Підручник з Krusader

Підручник з Krusader

Розробник: Davide Gianforte
Розробник: Тоні Асенсі Естеве
Розробник: Микита Мельниченко
Документація: Юрій Чорноіван
Автор програми і першої версії підручника (полишив проєкт): Shie Erlich
Автор програми і першої версії підручника (полишив проєкт): Rafi Yanai
Розробник (полишив проєкт): Csaba Karai
Розробник (полишив проєкт): Heiner Eichmann
Розробник (полишив проєкт): Jonas Bähr
Розробник (полишив проєкт): Václav Jůza
Розробник (полишив проєкт): Simon Persson
Розробник (полишив проєкт): Jan Lepper
Розробник (полишив проєкт): Andrey Matveyakin
Розробник (полишив проєкт): Alexander Bikadorov
Розробник (полишив проєкт): Мартін Костольний
Вебмайстер (колишній): Dirk Eschler
Координатор з документації і маркетингу (полишив проєкт): Frank Schoolmeesters
Документація і коректура (полишив проєкт): Richard Holt
Вивчення ринку і запитів на продукт (полишив проєкт): Matej Urbančič
Переклад українською: Юрій Чорноіван
версія 2.9.0 (30 грудня 2024 року)

Цим надається копіювати, поширювати і/або змінювати цей документ за умов дотримання GNU Free Documentation License, версії 1.1 або будь-якої пізнішої версії, оприлюдненої Free Software Foundation; без незмінних розділів, без вступів і без висновків. Копію цієї ліцензії ви можете знайти у пакунку з вихідними кодами програми Krusader.

Krusader — це двопанельний (у стилі commander) інструмент керування файлами з додатковими можливостями, призначений для Плазми та інших стільниць світу *nix.


Зміст

Допомога Krusader
Зауваження від редакторів
1. Вступ
Опис пакунка
Ласкаво просимо до Krusader!
2. Можливості
3. Інтерфейс користувача
Інтерфейс користувача OFM
Головне вікно Krusader
Панелі інструментів
Головна панель
Панель завдань
Панель дій
Панель адреси
Панель інструментів
Панелі
Панель списку
Бічна панель
Журнал тек
Командний рядок або емулятор термінала
Командний рядок
Емулятор термінала
Панель функціональних клавіш (FN)
Вкладки тек
Кнопки
4. Основні функції
Керування
Загальне
Пересування
Вибір
Виконання команд
Швидкий пошук
Швидке фільтрування
Швидке позначення
Контекстне меню
Базове керування файлами
Виконання файлів
Копіювання і пересування
Керування чергою
Вилучення — пересунути до смітника Плазми
Витирання файлів
Перейменування файлів, створення каталогів і обробка посилань
Перегляд і редагування файлів
Робота з архівами
Перегляд архівів
Розпакування файлів
Пакування файлів
Перевірка архівів
5. Додаткові функції
Віртуальні файлові системи (VFS)
Порівняння
Порівняння за вмістом
Порівняння тек
Обчислення зайнятого місця
Інструмент поділу файлів
Створення і перевірка контрольних сум
Надсилання файлів електронною поштою
Профілі
Профілі панелей
Профілі кольорів
Профілі клавіатурних скорочень
Профілі пошуку
Профілі синхронізації
Дозволи ACL
6. Команди меню
Меню «Файл»
Меню «Зміни»
Меню «Перехід»
Меню «Перегляд»
Меню «Дії користувача»
Меню «Інструменти»
Меню «Вікно»
Меню «Параметри»
Меню «Довідка»
7. Клавіатурні команди
Використання клавіатури
Прив’язка клавіш
8. Керування за допомогою миші
Використання миші
9. Інструменти Krusader
Менеджер закладок: Впорядкування ваших закладок
Користування закладками
Робота з паролями
Популярні адреси URL
Постійні закладки
Керування закладками
Закладки як кнопки дій на панелі інструментів
Використання диска
KruSearcher: знайдіть те, що шукали
KrViewer: вбудований переглядач Krusader
Переглядач
Редактор
Огляд меню
Налаштування компонента редактора
Графічний інтерфейс програми locate
Інструмент монтування: робота зі змонтованими файловими системами
Віддалені з’єднання
З’єднання LAN за допомогою протоколу fish:/ (zeroconf)
Синхронізатор
Вступ
Інструмент порівняння
Синхронізація
Дії користувача
10. Конфігуратор: центр налаштування Krusader
Запуск
Панель
Загальне
Перегляд
Кнопки
Режим вибору
Меню дисків
Компонування
Кольори
Загальне
Загальне
Переглядач/Редактор
Елементарні суфікси
Додаткові
Архіви
Сторінка «Залежності»
Дії користувача
Протоколи
11. Часті питання (ЧаП)
ЧаП зі встановлення
ЧаП з користування
Загальний ЧаП
12. Подяки і ліцензія
A. Файли налаштувань
B. useractions.xml
C. Огляд випусків програми
глосарій
Покажчик

Список таблиць

C.1. Огляд випусків програми
Допомога Krusader

Допомога Krusader

Тут описано способи, у які ви можете зробити внесок до проєкту Krusader. Існують речі, які слід зробити, але які ми не можемо зробити самі. Якщо ви маєте можливість допомогти, не вагайтеся і зв’яжіться з нами: всі програми з відкритим кодом потребують певної підтримки. Будь ласка, зверніться до посилання для фінансової підтримки нашої сторінки внесків, щоб отримати найсвіжіші відомості. Дякуємо!

Щоб отримати обліковий запис учасника розробки і надсилати ваші зміни до коду Krusader власноруч, вам слід виконати настанови з цієї сторінки. Деякі корисні поради з використання Git KDE можна знайти тут. Варто також використовувати запити щодо об'єднання для нетривіальних латок.

Документація

Нам потрібна допомога (шукаємо спеціалістів з документування) для підтримки документації з Krusader у актуальному стані. Чернетки опису нових можливостей створюють розробники у списку листування krusader-devel, але нам потрібні редактори, які додаватимуть цю інформацію до підручника. Перевіркою роботи нових можливостей редактори можуть надати цінну інформацію розробникам для покращення нових можливостей програми!

Пошук причин вад

Іноді повідомленням про вади бракує достатньої точності для вживання відповідних дій. Щоб вивільнити трохи часу для розробників на поліпшення початкового коду Krusader та додавання нових можливостей, ви можете допомогти у підтвердженні або закритті повідомлень про вади. Ви можете повідомити про кроки, за допомогою яких можна відтворити проблему, або повідомити про те, які з потенційних причин проблеми можна одразу відкинути.

Тестування коду

Перш ніж буде випущено нову версію Krusader, новий код потребує ретельного тестування та виявлення можливих проблем. Якщо ви хочете бути на вістрі розробки Krusader і допомогти нам у поліпшення програми, тестуйте нові версії і повідомляйте про ваші враження!

Додавання коментарів

Якщо під час читання початкового коду Krusader ви виявили місця, які потребують коментування, повідомте нам про це! Може так статися, що ваші коментарі згодом заощадять чийсь час, а отже, прискорять розробку Krusader.

Написання настанов

Настанови щодо виконання певних дій є дуже корисними для тих, хто лише починає користуватися якоюсь програмою, зокрема Krusader.

Рецензування текстів англійською

Якщо ви маєте достатні навички, щоб рецензувати тексти англійською, і помітили у тексті якісь помилки, будемо раді вашим коментарям з цього приводу!

Розв'язання проблем щодо Krusader

Деякі користувачі Krusader надсилають свої питання щодо програми до наших каналів зворотного зв'язку, зокрема списків листування. Ваша допомога із відповідями на ці питання може бути неоціненною!

Додатки Krusader

Будь ласка, вивантажуйте ваші улюблені додатки на store.kde.org, щоб інші учасники спільноти Krusader могли ними скористатися. Можливо, ваші додатки буде включено до типового пакунка Krusader у наступному випуску програми :-))

Поширення відомостей щодо Krusader

Якщо ви бажаєте, щоб про Krusader дізналися інші, напишіть статтю або огляд у мережевому або паперовому виданні. Порадьте вашим друзям спробувати Krusader. Беріть участь у форумах і допомагайте іншим учасникам спільноти.

Переклад графічного інтерфейсу

Krusader перекладено багатьма мовами, але іноді переклад потребує оновлення, крім того, ми завжди будемо раді новим перекладам програми. Якщо ви бажаєте перекласти повідомлення графічного інтерфейсу Krusader, будь ласка, зв’яжіться з командою перекладу KDE вашою мовою.

Переклад документації

Якщо ви бажаєте перекласти цю документацію до Krusader, будь ласка, зв’яжіться з командою перекладу KDE вашою мовою.

Фінансова допомога

Загалом кажучи, ми не розраховували на грошову підтримку, але користувачі питали нас про спосіб, у який можна надати фінансову підтримку проєкту. Krusader же був і завжди буде вільною програмою, що поширюється за умов дотримання GNU Public License.

Пакування

Нам завжди знадобляться супровідники пакунків для різних дистрибутивів з rpm, deb тощо. Ми вітатимемо будь-яку допомогу.

ЧаП

Якщо ви маєте питання, відповіді на яке немає у ЧаП, ми раді були б його побачити.

Оцініть Krusader

На деяких сайтах передбачено можливість оцінювати програмне забезпечення. Якщо вам подобається Krusader, перейдіть на один із цих сайтів і належно оцініть Krusader. Дякуємо!

Інше

Відгуки, Звіти про вади, латки тощо завжди будуть зустрінуті з радістю! Сила проєктів з відкритим кодом полягає у безпосередній роботі з користувачами.

Зауваження від редакторів

Зауваження від редакторів

Як ви вже мабуть зауважили, цей підручник було написано різними авторами. Чернетки опису нових можливостей було створено розробниками у списку листування krusader-devel, редактори додали ці відомості до підручника. Ми надаємо значної ваги забезпеченню технічної і словникової послідовності у всій документації. Підручник написано англійською, хоча англійська і не є рідною мовою всіх його авторів, отже ви можете знайти у підручнику дивну побудову речень. Не вагайтеся і повідомте нас, якщо щось виявиться для вас незрозумілим.

Сила проєктів з відкритим кодом полягає у тісній взаємодії з користувачами. Ось чому авторам так важлива ваша думка. Ми завжди будемо раді вашому внеску у документацію!, оскільки її написання є дуже тривалою справою. Якщо у вас виникли ідеї щодо вдосконалення вмісту документації, якщо ви бажаєте описати ще не задокументовану можливість Krusader або маєте коментарі та пропозиції щодо підручника з Krusader, будь ласка, дайте нам про це знати. Ви можете зв’язатися з нами, навіть якщо ви просто виявили друкарську помилку!

Щоб дізнатися більше про проєкт з документації Krusader, будь ласка, зв’яжіться з координатором документування Krusader, Юрієм Чорноіваном .

Доступ до вмісту цього підручника можна отримати з декількох джерел.

Найсвіжішу версію цього підручника можна прочитати у Krusader, зібраному з Git.

Примітка

Якщо ви користуєтеся експериментальною версією або версією з git, ймовірно, що найсвіжіші нові можливості програми ще не описано у «Підручнику з Krusader». Будь ласка, ознайомтеся з вмістом файла Changelog у мережі або у кодах Krusader, щоб дізнатися більше про нові можливості. Короткий опис можна знайти у файлі NEWS у мережі або архіві з кодами Krusader. Ми завжди будемо раді відгукам користувачів і звітам про помилки!

Всі згадані у цьому підручнику торгові марки і авторські права належать їх законним власникам.

Розділ 1. Вступ

Розділ 1. Вступ

Опис пакунка

Krusader — це простий, потужний двопанельний інструмент для роботи з файлами (у стилі commander) для Плазми та інших стільниць *nix, подібний до Midnight Commander або Total Commander©. У програмі передбачено всі можливості для керування файлами, яких ви можете потребувати.

Крім того, у Krusader передбачено додаткові можливості обробки архівів, підтримку змонтованих файлових систем, FTP, модуль пошуку з додатковими можливостями, переглядач/редактор, синхронізацію каталогів, порівняння файлів за вмістом, потужне пакетне перейменування, а також багато, багато інших можливостей. Krusader підтримує архіви у таких форматах: ace, arj, bzip2, deb, gzip, iso, lha, rar, rpm, tar, zip і 7-zip та обробку інших підлеглих засобів KIO, зокрема smb:// або fish://.

Майже будь-який параметр у Krusader можна налаштувати, тому програма є дуже дружньою до користувача.

Спробуйте Krusader.

Рисунок 1.1. Знімок вікна Krusader

Знімок вікна Krusader

Більше знімків вікон Krusader можна переглянути на нашому вебсайті.

Ласкаво просимо до Krusader!

Ласкаво просимо до Krusader!

Нашою метою є створення простого, інтуїтивно зрозумілого інструменту, який з легкістю міг би виконувати більшість важливих завдань, які ви виконуєте на вашому комп’ютері кожного дня: керування і обробку ваших файлів у бажаний вами спосіб.

Є ви експертом чи новачком у Linux®, Krusader зробить завдання з щоденного керування файлами швидким і точним, надаючи вам можливість зосередитися на загальній картині, а не на синтаксису командного рядка. Це буде особливо корисним, якщо ви ще не достатньо ознайомлені з операційними системами xxNIX. Для виконання цих завдань у Krusader використовується приємний графічний інтерфейс, підтримка перетягування зі скиданням, а також типи MIME, що робить програму простою у користуванні.

У Krusader передбачено багато корисних можливостей. Програма швидка і обробляє архіви прозоро. Крім того, Krusader прискорює виконання багатьох складних завдань з керування файлами, зменшує втому, кількість помилок і розсіяння уваги. Загалом кажучи, у Krusader передбачено всі корисні можливості, яких ви можете очікувати від високоякісних інструментів для керування файлами, зокрема Midnight Commander і Total Commander©. Krusader було створено для повноцінної інтеграції зі стільницею Плазми, яка є вибором багатьох програмістів, мережевих інженерів та інших досвідчених користувачів Linux®. За допомогою Krusader навіть недосвідчені користувачі можуть швидко отримати доступ до потужних, зручних і широких можливостей стільниці Плазми. Krusader є вільною програмою з відкритим кодом, її випущено за умов дотримання GNU General Public License (GPL). Розробники є власниками авторських прав на проєкт і його назву, а також керують неперервним розвитком проєкту.

Призначенням проєкту Krusader є створення універсального інструменту керування файлами, який виконуватиме звичайні та додаткові завдання. Оскільки принципово Krusader є класичним інструментом керування файлами (OFM) з двопанельним вікном (Midnight Commander, Norton Commander® тощо), очевидно, Krusader може виконувати всі стандартні дії з файлами на зразок копіювання, пересування і вилучення.

Від початку, основний наголос зроблено на віртуальних файлових системах. Віртуальні файлові системи (VFS) є шаром абстрагування на усіма типами архівованих даних (файлами ZIP, серверами FTP, архівами TAR, файловими системами NFS, спільними ресурсами SAMBA, образами ISO компакт-дисків та DVD, каталогами RPM тощо), що надає змогу користувачеві отримувати доступ до всіх даних у цих різноманітних типах файлових систем у прозорому режимі, подібно до роботи зі звичайними підкаталогами. Ви можете без додаткових зусиль копіювати або пересувати дані у цих сховищах (окрім ISO, rpm, tar.gz). Поточна версія Krusader підтримує VFS для всіх популярних і деяких спеціальних типів архівів (ace, arj, bzip2, gzip, iso, lha, rar, tar, zip і 7-zip), пакунків налаштування (rpm, deb) і традиційних типів віддалених файлових систем (FTP, NFS, Samba, FISH, SFTP).

Крім того, до складу Krusader вбудовано інструмент керування монтуванням, за допомогою якого ви можете монтувати і демонтувати файлові системи всіх типів одним клацанням лівою кнопкою миші. Користувач може отримувати дані щодо використання та властивостей елементів у простий спосіб у послідовному і зрозумілому форматі за секунди. Метою їх розробки була простота і послідовність.

Також передбачено керування закладками для локальних файлів і віддалених адрес URL і модуль пошуку з додатковими можливостями, який призначено для пришвидшення пошуку потрібних файлів. У Krusader користувач може налаштовувати панелі інструментів для отримання широкого спектру додаткових функціональних можливостей, зокрема порівняння файлів (існує декілька варіантів, які може вибрати користувач), групове перейменування файлів і стандартні вікна терміналів.

Досвідчені користувачі знайдуть у програмі інструменти для виконання типових завдань без додаткових зусиль, без потреби у полишенні справді важливих завдань. За допомогою зручних клавіатурних скорочень користувач може здійснювати просту навігацію ієрархією каталогів, створювати одночасно декілька вкладок каталогів і отримувати доступ до повнофункціональних списків журналу. Через ефективність програмування і низьке навантаження на систему, Krusader, ймовірно, є найшвидшим серед всіх інструментів керування, що використовуються для доступу до повного потенціалу комп’ютера за допомогою Плазми, або будь-яких інших стандартних інших інструментів керування вікнами X Window System®. Хоча програму спеціально розроблено так, що вона інтегрована з Плазмою; Krusader однаково добре працює у GNOME, MATE, Enlightenment, Window Maker, IceWM, BlackBox, Wiamea, XFCE тощо, — достатньо встановити бібліотеки KDE Frameworks.

Нові можливості забезпечуються гнучкими діями користувача, новітніми інструментами Krusader, які надають майже безмежні можливості додавання функцій, потрібних для задоволення особливих потреб користувачів. Найближчим часом ми плануємо розробити додаткові модулі, що розширять можливості Krusader. Відомості щодо запропонованих, схвалених або ще незавершених додатків можна знайти на сторінці GitLab Krusader.

Нам невідомі програми, які пропонують користувачеві до багатьох корисних, простих у доступі можливостей у такий інтуїтивний і простий спосіб. Крім того, ми дослухаємося і реалізуємо найкращі пропозиції, сумісні з метою проєкту Krusader: зробити Krusader найкращим з інструментів керування файлами.

Сподіваємося, ви отримаєте задоволення від роботи, — ми отримуємо його!

Розділ 2. Можливості

Розділ 2. Можливості

Примітка

У цьому розділі висвітлено найважливіші можливості і покращення. Розміри списку були б величезними, якби ми навели у ньому всі можливості та покращення. Додаткові відомості щодо можливостей можна знайти у цьому підручнику і у вмісті файлів ChangeLog та NEWS.

Нові можливості у випуску Krusader-1.80.0 «Final 3rd Stone»

Нові можливості у випуску Krusader-1.90.0 «Power Stone»

  • Останній випуск для KDE 3.x з великою збіркою дій користувача.

Нові можливості у випуску Krusader-2.0.0 «Mars Pathfinder»

Нові можливості у випуску Krusader-2.1.0-beta1 «Rusty Clutch»

  • Швидкий інструмент перегляду текстових або шістнадцяткових даних, що зберігаються у великих файлах.

  • Заблоковані вкладки.

  • Черга пакування/розпакування.

  • Краща взаємодія зі смітником.

  • Підтримка формальних виразів у інструменті швидкого пошуку, позначення і фільтрування файлів.

Нові можливості у випуску Krusader-2.5.0 «Clear Skies»

Нові можливості у випуску Krusader-2.7.0 «Peace of Mind»

  • Швидкий пошук у меню «Закладки».

  • Пришпилені вкладки.

  • Панель підказки з даними щодо файла, коли ви наводите вказівник на пункт із назвою файла.

  • Розширені можливості для панелі ієрархії файлової системи на бічній панелі.

Нові можливості у випуску Krusader-2.8.0 «A New Day»

  • Дублювання вкладок за допомогою подвійного клацання.

  • Закриття вкладок комбінаціями Ctrl+ліва кнопка миші або Alt+ліва кнопка миші (можна налаштувати).

  • Скасовування закриття вкладок протягом терміну роботи програми.

  • Динамічне масштабування вкладок.

  • Придатні до налаштовування розташування нової вкладки, видимість кнопки вкладки та поведінка у відповідь на натискання кнопки створення вкладки.

  • Журнал і пропозиції у вікні створення теки.

  • Циклічний перехід між повною назвою, назвою файла і суфіксом за допомогою скорочення перейменування (типово, F2).

  • Shift+Del вилучає небажані записи з журналу у вікнах програми.

  • Удосконалено синхронізацію між панеллю та вбудованим терміналом.

  • Удосконалено налаштовування кольорів.

Нові можливості у випуску Krusader-2.9.0 «Sixth Life»

  • Портовано на KDE Frameworks 6.

    При аварійному завершенні роботи параметри роботи програми зберігаються.

Примітка

Якщо ви користуєтеся експериментальною версією або версією з git, ймовірно, що найсвіжіші нові можливості програми ще не описано у «Підручнику з Krusader». Будь ласка, ознайомтеся з вмістом файла Changelog у мережі або у кодах Krusader, щоб дізнатися більше про нові можливості. Короткий опис можна знайти у файлі NEWS у мережі або архіві з кодами Krusader. Ми завжди будемо раді відгукам користувачів і звітам про помилки!

Розділ 3. Інтерфейс користувача

Розділ 3. Інтерфейс користувача

Інтерфейс користувача OFM

Принципи побудови класичних інструментів керування файлами (OFM) передбачають багато можливостей, які роблять їх достатньо потужними, щоб їх можна було назвати найкращими інструментами керування файлами. Інтерфейс програми досить простий: ліва панель, права панель і командний рядок під ними. Взаємодія між цими трьома елементами робить таку програму ще ефективнішою.

Якщо вам хочеться дізнатися про те, як працює Krusader, ви можете спробувати користуватися програмою: просто встановіть її у вашій системі. Щоб звикнути до роботи у класичному менеджері файлів (OFM), подібному Krusader, користувач має звикнути з новими ідеями, яким уже 20 років. Якщо ви надаєте перевагу марній витраті часу і втраті продуктивності, ви завжди можете продовжити користуватися однопанельними файловими менеджерами, заснованими на ідеях Windows® Explorer.

Головне вікно Krusader

Головне вікно Krusader

Рисунок 3.1. Головне вікно Krusader

Головне вікно Krusader

Інтерфейс користувача засновано на ідеях класичного менеджера файлів (OFM), двадцятирічна історія яких підтверджує їх правильність. Ці ідеї роблять програми простими і потужними. У наступних розділах ми познайомимо вас з основними функціональними можливостями програми за винятком:

  • Смужки меню, якій присвячено окрему главу.

  • Закладок, яким присвячено окрему главу.

  • Смужки стану, у якій буде показано властивості поточного позначеного файла.

Панелі інструментів

Панелі інструментів

У Krusader передбачено декілька панелей інструментів.

Головна панель

Рисунок 3.2. Головна панель

Головна панель

Панель інструментів Krusader є стандартною панеллю інструментів KDE, яку можна перетягнути у будь-яке місце вікна програми (будь ласка, спочатку розблокуйте панелі зняттям позначки з пункту Заблокувати панелі у контекстному меню) або налаштувати за допомогою контекстного меню. Ви можете визначити, чи слід показувати цю панель після запуску Krusader за допомогою сторінки «Запуск» Конфігуратора, а також увімкнути або вимкнути її показ під час поточного сеансу за допомогою меню «Параметри». Змінити вміст панелі інструментів можна за допомогою пункту Налаштувати пенали меню «Параметри». Оскільки перелік команд і параметрів Krusader залежить від контексту, доступ до певних команд можна буде отримати лише у деяких ситуаціях. Піктограму невідповідної або неактивної дії вимкнено (показано у відтінках сірого), нею не можна буде скористатися. На головній панелі інструментів і на панелі дій можна розташовувати Закладки за допомогою звичайного перетягування зі скиданням відповідних піктограм.

Панель завдань

Типово, панель завдань Krusader (Керування чергою або просто JobMan) розташовано у правій частині головної панелі. За допомогою цієї панелі ви можете переглядати поступ виконання завдань, призупиняти або поновлювати виконання списку завдань або скасовувати останнє виконане завдання.

Панель дій

До Панелі дій можна вбудувати дії користувача і закладки. Щоб наказати програмі показати цю панель, позначте пункт меню ПереглядПоказувати пенал дій. Для додавання дій користувача скористайтеся пунктом меню ПараметриНалаштувати пенали, у вікні, яке буде відкрито, слід вибрати пункт панелі дій. Ви, наприклад, можете перетягнути панель дій у праву частину вікна за допомогою вказівника миші.

Панель адреси

Під Головною панеллю розташовано Панель адреси кожної з панелей списків файлів. На цій панелі буде показано поточний робочий каталог панелі. Після входу до архіву адресу буде показано у такому форматі: «тип архіву:/каталог/назва_файла_архіву/каталог у архіві». Подібний формат робить адреси однорідними і простими для читання. На панелі адреси передбачено підтримку підлеглих засобів KIO, але не всіх з них: деякими можна скористатися лише у переглядачі, використання інших не передбачено. Користувач може входити до елементів панелі натисканням їх позначок.

  • /mnt/cdrom/

  • settings:/ відкриє для перегляду і зміни записи Системних параметрів.

  • trash:/ відкриває теку смітника.

  • mtp:/ використовує kio_mtp для доступу, вивантаження та уповрядковування мультимедійних даних, що зберігаються на ваших пристроях під керуванням Android™.

  • І нарешті, але не менш важливо, Віддалені з’єднання.

Ви можете копіювати і вставляти адреси до панелі адреси або скористатися клацанням середньою кнопкою миші. За допомогою контекстного меню ви можете налаштувати функціональну можливість автоматичного завершення. Передбачено і кнопку Очистити панель адреси.

Швидка навігація: натисніть клавішу Ctrl наведіть вказівник миші на внутрішню точку позицію адреси на панелі адреси і клацніть кнопкою миші. Програма відкриє контекстне вікно з наступною адресою. Натискання Ctrl + клацання лівою кнопкою миші відкриє адресу, на яку вказує вказівник миші. За допомогою цієї можливості можна пришвидшити навігацію великим деревом каталогів.

Панель інструментів

Для кожної з панелей передбачено придатну до налаштування панель інструментів. Ви можете налаштувати показ самої панелі інструментів або окремих її кнопок.

  • Кнопка відкриття каталогів: відкриває переглядач каталогів.

  • Кнопка рівності (=): змінює каталог у панелі на каталог іншої панелі.

  • Кнопка вгору (..): змінює каталог у панелі на батьківський каталог.

  • Кнопка домівки (~): змінює каталог у панелі на каталог домівки.

  • Кнопка кореневого каталогу (/): змінює каталог у панелі на кореневий каталог.

  • Кнопка синхронного перегляду: якщо буде задіяно, кожна зі змін каталогу на одній з панелей призводитиме до зміни каталогу на іншій панелі.

Панелі

Панелі

На панелях відбувається більшість дій у Krusader. У поточній версії програми передбачено два типи панелей:

  • Панель списку: тут буде показано файли і каталоги.

  • Для бічної панелі передбачено декілька режимів показу: попередній перегляд, дерево, швидкий вибір, перегляд та використання диска для файла або каталогу, який позначено. Бічну панель можна залишити відкритою чи закритою, залежно від уподобань.

Krusader є двопанельним інструментом керування файлами, отже у програми є дві панелі: ліва панель і права панель, або, що важливіше, активна панель і неактивна панель. Активна панель відповідатиме на ваші дії, вказані за допомогою миші або клавіатури. Якщо ви оберете команду з меню або панелі інструментів, цю команду буде виконано над позначеними файлами або каталогами активної панелі. Ви можете змінювати активну панель за допомогою клавіші Tab, натисканням міток інформації або загальних даних або позначенням будь-якого файла на панелі за допомогою миші. Як завжди, типові параметри можна змінити за допомогою сторінки «Запуск» Конфігуратора, керувати ж поточним сеансом можна за допомогою меню «Параметри».

Рисунок 3.3. Панель списку

Панель списку

Панель списку

Це типова панель, з якою ви, ймовірно, працюватимете більшу частину часу. На цій панелі буде показано вміст каталогу, який може бути локальним (частиною змонтованої файлової системи, файлом або файлами у архіві) або віддаленим (доступ до якого отримано за допомогою FTP, NFS або Samba). Передбачено два режими перегляду: Докладний перегляд, за якого буде показано назви файлів, розмір файлів, дату і час створення та їх атрибути, та Скорочений перегляд, за якого буде показано лише назви файлів. Кількість стовпчиків скороченого перегляду можна змінювати: достатньо навести вказівник на заголовок стовпчика Назва і клацнути правою кнопкою миші. Підтримується копіювання, вставлення і вирізання елементів за посередництва буфера обміну даними між Konqueror і Krusader: Ctrl+C, Ctrl+V, Ctrl+X. За допомогою натискання комбінації клавіш Alt+Ctrl+R можна перемикати панель списку між горизонтальним та вертикальним розташуванням.

Передбачено такі елементи:

  • Мітка інформації : показує об’єм, фізично доступний у системі, об’єм файлової системи і точку монтування. Якщо ці відомості не є доступними (найчастіше таке трапляється у випадках віддаленої файлової системи), буде показано повідомлення з причиною недоступності інформації.

    За допомогою кнопки носіїв, розташованої ліворуч від мітки інформації ви можете переглянути список доступних носіїв, з якого можете вибрати бажаний носій (розділ жорсткого диска, DVD, USB-картку тощо). Натискання комбінації клавіш Ctrl+Enter, коли відкрито Меню дисків, монтує позначений носій даних, якщо його не було змонтовано, і демонтує його, якщо його було змонтовано. У контекстному меню можна скористатися декількома пунктами, зокрема Змонтувати, Відкрити у новій вкладці тощо. Параметри кнопки носіїв можна налаштувати.

  • Заголовки стовпчиків : за їх допомогою ви можете змінити впорядкування файлів і каталогів бажаним чином. Типово, елементи буде впорядковано за Назвою. Змінити впорядкування можна наведенням вказівника миші на один з заголовків стовпчиків з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Щоб змінити порядок елементів на протилежний, повторіть клацання на заголовку стовпчика. У правій частині заголовка стовпчика буде показано стрілку, яка відповідатиме порядку елементів (вгору = за абеткою, вниз = у зворотному порядку). Типові клавіатурні скорочення для впорядкування визначаються діями користувача. Типовими заголовками стовпчиків є Назва, Суфікс, Розмір, Змінено, rwx. Попередньо визначені Елементарні суфікси, зокрема tar.gz, буде показано як єдину частину у стовпчику Суфікс. Доступ до додаткових заголовків стовпчиків можна отримати за допомогою контекстного меню. Ширину стовпчика можна змінити наведенням вказівника миші на лінію роздільника між стовпчиками з наступним натисканням лівої кнопки миші і перетягуванням роздільника у бажану позицію. Обидві панелі списку зберігатимуть порядок елементів і ширину стовпчиків. Заголовки панелей можна змінювати і зберігати окремо для кожної з панелей.

  • Список файлів : містить пункти файлів і каталогів поточного каталогу. За допомогою панелі пошуку ви можете виконати пошук файлів на основі введених вами назв або перших декількох літер назви файла. Для того, щоб виконати файл або відкрити його, натисніть Enter або двічі клацніть лівою кнопкою миші. Позначити або зняти позначення з файла можна за допомогою клацання лівою кнопкою миші, за допомогою натискання клавіші Insert або за допомогою меню Редагування.

  • Мітку загальних даних : позначення або скасування позначення змінює вміст мітки загальних даних , розташованої у нижній частині панелі, де буде показано кількість позначених файлів (а також загальний об’єм дискового простору, зайнятого цими файлами), кількість файлів та об’єм дискового простору, зайнятого поточним каталогом (на відміну від мітки інформації, де буде показано дані щодо всієї файлової системи). Якщо у певному каталозі міститься багато підкаталогів, перетягування зі скиданням адреси URL на панель (туди, де показано вміст каталогів) може бути заборонено, але ви можете скинути адресу URL на мітку інформації або на мітку загальних даних. Якщо вказано нетиповий фільтр, у полі мітки буде показано його параметри, наприклад: [*.cpp].

Якщо ви користуватиметеся «Типовою схемою кольорів KDE», позначені файли буде показано синім кольором, а поточний файл буде взято у прямокутну рамку. Типово, буде показано піктограму, що відповідає типові файла. Щоб змінити типові налаштування відповідно до ваших потреб, скористайтеся сторінкою «Панель» Конфігуратора.

Деякі з корисних клавіатурних скорочень панелі списку:

  • Ctrl+R оновлює вміст панелі.

  • Фокусує файл або каталог на лівій панелі. Натисніть Ctrl+ і на правій панелі відбудуться зміни:

    • На файлі: на правій панелі буде здійснено перехід до того ж шляху, що і на лівій панелі.

    • На каталозі: на правій панелі буде відкрито позначений каталог з лівої панелі.

  • Для правої панелі: натисніть Ctrl+ і на лівій панелі відбудуться зміни:

Бічна панель

Це «Третя рука Krusader» або третя панель. Щоб відкрити бічну панель, натисніть кнопку зі стрілкою вгору, розташовану праворуч від мітки загальних даних, або натисніть комбінацію клавіш Alt+. Для цієї панелі передбачено декілька режимів показу, задіяти які можна натисканням відповідної кнопки.

  • Панель перегляду : тут буде показано попередній перегляд вмісту файла у фокусі (поточного позначеного файла).

  • Панель дерева : використовується для пришвидшення навігації деревом каталогів. Поведінка цієї панелі подібна до поведінки панелі списку, але одночасно можна позначати лише один каталог. Наведення вказівника миші на позначку каталогу з наступним подвійним клацанням лівою кнопкою миші або натисканням клавіші Enter відкриє каталог на активній панелі. Панелі повністю підтримують перетягування зі скиданням (копіювання, пересування, створення посилань).

  • Панель швидкого пошуку : використовується для пришвидшення позначення файлів, наприклад, введіть *.png і натисніть кнопку Перейти. Кнопка з дискетою зберігатиме поточний вибір. Також можна отримати доступ до діалогового вікна вибору групи.

  • Панель переглядача : показує вміст текстового файла, файла зображення тощо. Набір мініатюр створюється кожного разу, коли ви відкриваєте Панель переглядача.

  • Панель використання диска : перегляд Використання диска для каталогу.

Розташування бічної панелі можна змінювати за допомогою кнопки обертання, яку розташовано ліворуч від кнопки зі стрілкою вниз у нижній частині вкладки Krusader. Кожне натискання кнопки пересуватиме бічну панель на одну позицію у циклі «знизу-ліворуч-вгорі-праворуч».

Якщо потрібно, ви можете змінити розмір вікна, наприклад, щоб у ньому краще було видно зображення або вміст файла. Натисніть кнопку зі стрілкою вниз, щоб закрити панель третьої руки.

Журнал тек

Для обох панелей передбачено журнал відвіданих тек. Натисніть кнопку Журналу тек (зображення годинника), щоб відкрити список журналу тек. За допомогою цього списку ви зможете швидко повернутися до попередньої відвіданої теки. Позначено буде поточну теку, що перебуває у фокусі. Одразу після запуску Krusader список журналу буде заповнено пунктами з попереднього запуску (журнал тек зберігається).

Командний рядок або емулятор термінала

Командний рядок або емулятор термінала

Ця частина графічного інтерфейсу може працювати у чотирьох режимах: командний рядок, емулятор термінала, показувати обидва елементи і не показувати жодного. Режим роботи можна вибрати або за допомогою параметрів запуску на сторінці «Запуск» Конфігуратора, або за допомогою параметрів сеансу у меню «Параметри» .

Командний рядок

Рисунок 3.4. Командний рядок

Командний рядок

У режимі традиційного командного рядка буде показано один рядок для введення команд і три кнопки:

  • журналу команд (стрілка вниз) для пришвидшення доступу до раніше введених команд

  • додаток дій користувача (кнопка з зеленим плюсом) для пришвидшення додавання заповнювачів дій користувача

  • кнопка запуску у режимі термінала (піктограма консолі) з такими варіантами:

    • Запустити і Забути

    • Показувати окремо стандартне виведення та помилки

    • Показувати разом стандартне виведення та помилки

    • Почати у новому терміналі

    • Надіслати до вбудованого емулятора термінала

Коли ви вводитимете ваші команди, інструмент автоматичного завершення команд пропонуватиме доповнення відповідно до вказівок «Системних параметрів». Якщо ви бажаєте змінити спосіб поведінки інструменту автоматичного завершення для поточного сеансу Krusader, наведіть вказівник миші на командний рядок, клацніть правою кнопкою миші і оберіть відповідний пункт з контекстного меню. Ліворуч від рядка введення ви побачити локальну адресу, яка відповідає поточному вмісту активної панелі. Вашу команду буде виконано за цією адресою. Якщо ви введете до командного рядка команду cd <каталог> , вміст активної панелі буде змінено відповідно до нового поточного каталогу. Натисніть тут, щоб переглянути клавіатурні скорочення командного рядка.

Емулятор термінала

Рисунок 3.5. Емулятор термінала

Емулятор термінала

Режим емулятора термінала насправді відкриває маленьке вікно консолі, яке за поведінкою повністю подібне до великого вікна. Ви можете змінювати активний каталог у терміналі за допомогою команди cd . Активний каталог емулятора термінала змінюватиметься відповідно до зміни каталогу активної панелі. Якщо буде перетягнуто декілька позначок файлів, варіантом cd не можна буде скористатися. Ви можете скористатися повноекранним емулятором термінала: для цього емулятор слід відповідним чином налаштувати або скористатися натисканням комбінації клавіш Ctrl+Shift+F для перемикання термінала зі звичайного режиму у повноекранний і навпаки. Якщо командний рядок приховано, натисніть комбінацію клавіш Ctrl+, щоб перевести фокус до емулятора термінала. Натискання комбінації клавіш Ctrl+ знову згорне командний рядок. За допомогою натискання комбінацій клавіш Ctrl+Enter і Ctrl+Shift+Enter можна вставити назву файла. Закрити вікно емулятора можна введенням команди exit .

Натисніть тут, щоб переглянути клавіатурні скорочення емулятора термінала.

Панель функціональних клавіш (FN)

Панель функціональних клавіш (FN)

Рисунок 3.6. Панель функціональних клавіш (FN)

Панель функціональних клавіш (FN)

Ця панель отримала свою назву від функціональних (FN) клавіш, яким відповідають кнопки панелі. Кожній з кнопок цієї панелі відповідає функціональна клавіша, яка виконує ту саму дію. Ця панель є наступником відповідного елемента компонування перших двопанельних інструментів керування файлами. Клавіші FN, зазвичай, виконують ті самі дії, за двома винятками: натискання клавіші F2 використовується для перейменування файлів, а клавіша F9 відкриває вікно термінала у каталозі активної панелі. Дія СтвКатал F7 може створювати ціле дерево тек, наприклад раз/два/три, однією командою. Ви можете вказати програмі, чи слід показувати Панель функціональних клавіш після запуску Krusader, за допомогою сторінки «Запуск» Конфігуратора. Увімкнути або вимкнути показ панелі під час поточного сеансу можна за допомогою меню «Параметри». Починаючи з версії 1.51, дії і клавіатурні скорочення кнопок панелі можна змінювати. Натискання клавіатурних скорочень працюватиме, навіть якщо панель функціональних клавіш не буде показано.

Вкладки тек

Вкладки тек

Рисунок 3.7. Вкладки тек

Вкладки тек

За допомогою вкладок тек ви зможете швидко пересуватися між різними теками. Кожна з панелей має власні вкладки тек. Адреси вкладок тек зберігаються під час завершення роботи Krusader. Щоб перемкнутися між вкладками тек, наведіть вказівник миші на заголовок потрібної вкладки і клацніть лівою кнопкою миші. Передбачено показ на панелях підказок довгих адрес вкладок тек. З вкладками тек можна виконувати такі дії:

  • Відкрити у новій вкладці і зберегти поточну вкладку: наведіть вказівник миші на позначку каталогу, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт Відкрити у новій вкладці або натисніть найправішу кнопку на панелі вкладок.

  • Щоб заблокувати вкладку, наведіть на неї вказівник миші, клацніть правою кнопкою миші і оберіть у контекстному меню пункт Заблокувати вкладку.

  • Щоб пришпилити вкладку, клацніть на ній правою кнопкою миші і виберіть пункт меню Пришпилити вкладку. Пришпилена вкладка — це заблокована вкладка, але із тимчасово змінною адресою. Пришпилена адреса повертається при повторній активації вкладки. Щоб відшпилити пришпилену вкладку, клацніть на ній правою кнопкою миші і виберіть пункт Відшпилити вкладку.

  • Здублювати вкладку: наведіть вказівник миші на заголовок вкладки теки, клацніть правою кнопкою миші і оберіть у контекстному меню пункт Здублювати вкладку або натисніть комбінацію клавіш Ctrl+Alt+Shift+N.

  • Закрити вкладку (окрім останньої вкладки): наведіть вказівник миші на позначку вкладки, клацніть правою кнопкою миші і оберіть у контекстному меню пункт Закрити вкладку, скористайтесь клацанням середньою кнопкою миші, натисніть кнопку з зображенням теки, перекресленої червоним хрестиком або натисніть комбінацію клавіш Ctrl+W.

  • Щоб змінити вкладку, натисніть комбінацію клавіш Ctrl+, або Ctrl+..

  • Щоб відкрити поточну теку у новій вкладці, скористайтеся клавіатурним скороченням Ctrl+Alt+Enter.

  • Щоб закрити всі інші вкладки, клацніть правою кнопкою миші і оберіть у контекстному меню пункт Закрити неактивні вкладки.

  • Щоб закрити всі дублікати вкладок, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт Закрити дублікати вкладок.

  • Щоб пересунути вкладку на іншу панель, перетягніть її у відповідне місце за допомогою затискання лівої кнопки миші (форму вказівника миші буде змінено на стрілку, що вказуватиме ліворуч або праворуч), а потім відпустіть ліву кнопку миші. Ви також можете скористатися натисканням комбінації клавіш Ctrl+Shift+O.

Кнопки
Розділ 4. Основні функції

Розділ 4. Основні функції

Керування

Загальне

Це досить короткий, але важливий розділ, за допомогою якого ви можете познайомитися з подробицями керування Krusader. У цьому розділі не вказано всіх можливих комбінацій клавіш з двох причин:

  1. цих комбінацій дуже багато

  2. більшість дій Krusader можна налаштувати на сторінці «Панель» Конфігуратора

У розділі будуть згадані лише найважливіші клавіатурні скорочення за типових налаштувань, але пам’ятайте, що більшість клавіатурних скорочень можна змінити. Якщо ви дуже часто користуєтеся певною командою і бажаєте дізнатися клавіатурне скорочення для цієї команди або бажаєте змінити існуюче клавіатурне скорочення, зверніться до вікна Налаштувати скорочення (ПараметриНалаштувати скорочення...).

Пересування

Під пересуванням ми маємо на увазі пересування фокуса клавіатури або миші між різними частинами головного вікна Krusader. Фокус може перебувати одному з п’яти місць: на лівій або правій панелях, смужці меню, у командному рядку або у емуляторі термінала. Панель, на якій перебуває фокус, називається активною панеллю. Активна панель залишатиметься активною, доки фокус не перейде до іншої панелі (тобто, якщо активною була ліва панель, а ви навели вказівник на командний рядок і клацнули лівою кнопкою миші — активною залишиться ліва панель). Ви можете робити активною довільну панель.

Найпоширенішим способом пересування фокуса на певну панель є наведення на неї вказівника миші на цю панель з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Але вам слід взяти до уваги такі зауваження:

  • Клацання на панелі інструментів, панелі клавіш FN keys і панелі стану не пересуває фокуса.

  • Натискання кнопки Виконати у режимі термінала у командному рядку не пересуне фокуса, отже, вам слід наводити вказівник на внутрішню частину рядка введення.

  • Якщо ви відкриєте меню, фокус буде переведено на смужку меню. Вона перебуватиме у фокусі аж до часу, коли ви оберете пункт меню. Після цього фокус повернеться до його попереднього власника.

Крім того, звичайно ж, існують способи переведення фокуса за допомогою клавіатури:

  • За допомогою натискання клавіші Tab можна пересувати фокус між панелями, якщо фокус перебуває на одній з панелей, або циклічно пересувати фокус між пунктами меню, якщо активною є смужка меню.

  • Натискання комбінації клавіш Ctrl+ пересуне фокус з активної панелі до командного рядка або емулятора термінала, а натискання комбінації клавіш Ctrl+ поверне фокус з командного рядка на активну панель.

  • Натискання клавіші Esc призведе до повернення фокусу зі смужки меню, якщо вона була у фокусі, до попередньої активної панелі.

  • Якщо ви працюєте у емуляторі термінала, ви можете скористатися натисканням клавіші Tab або клацанням кнопкою миші, щоб перевести фокус на активну панель.

  • Натискання комбінації клавіш Alt+Підкреслена літера, якщо фокус перебуває у смужці меню, відкриє відповідне меню (якщо відповідна комбінація на є «зарезервованою комбінацією», що використовується для виконання однієї з дій Krusader).

Вибір

Примітка

У Krusader передбачено 4 режими вибору, не кажучи вже про панель швидкого позначення. У цьому розділі ми розглянемо лише власний режим вибору мишею Krusader.

Позначення або вибір пунктів є одним з мистецтв, яким ви маєте оволодіти для того, щоб повністю скористатися можливостями Krusader. Оскільки на панелі деревоподібного перегляду ви можете обирати лише один каталог одночасно, у цьому розділі ми розглянемо лише спосіб позначення пунктів файлів на панелі.

Пересувати курсор просто. Наведення вказівника миші на пункт файла або каталогу (у цьому підручнику ми називатимемо їх «елементами», тобто будемо називати файли і каталоги «елементами») і клацання лівою кнопкою миші призведе до його позначення. У цьому розділі ви знайдете корисні підказки, які ще більше спростять користування Krusader (ми припускаємо, що ви використовуєте режим вибору мишею Krusader):

  • Натискання клавіш Пробіл і Insert перемикатиме вибір файла під курсором без зміни стану вибору інших файлів/каталогів, курсор буде пересунуто на одну позицію вниз.

  • Клацання лівою кнопкою, коли вказівник перебуває на пункті файла, призведе до позначення або зняття позначок з пунктів всіх попередньо позначених файлів.

  • Ctrl+Клацання лівою кнопкою миші перемикає стан позначення файла під курсором, стан позначення інших файлів або каталогів не змінюється.

  • Shift+Клацання лівою кнопкою миші призведе до позначення всіх елементів між попереднім розташуванням курсора і новим його розташуванням.

  • Shift+Home призведе до позначення всіх пунктів над поточним розташуванням курсора (і зніме позначення з усіх пунктів під курсором, якщо їх було позначено).

  • Shift+End призведе до позначення всіх пунктів під поточним розташуванням курсора (і зніме позначення з усіх пунктів над курсором, якщо їх було позначено).

  • Вибрати пункт «..» не можна.

  • У меню Редагування ви знайдете пункти, призначені для реалізації інших способів позначення пунктів ваших файлів.

Виконання команд

Про виконання можна сказати небагато: вам достатньо позначити певні пункти файлів (якщо ви цього не зробите, Krusader виконає дію над файлами або каталогами, які перебувають у фокусі) і скористатися пунктом Команда зі смужки меню або клавіатурним скороченням (також можна скористатися контекстним меню), — програма виконає відповідну команду. Див. також Виконання файлів.

Швидкий пошук

Використання цієї можливості надасть вам змогу здійснювати швидкий пошук назви файла у списку активної панелі.

Введіть якийсь символ у поле швидкого пошуку активної панелі списку файлів, щоб наказати програмі виконати пошук файлів, назви яких починаються з введених символів. Під активною панеллю списку файлів буде показано невеличку діалогову панель швидкого пошуку. Введіть перші декілька символів бажаної назви файла і курсор буде пересунуто до пункту файла з відповідною назвою (якщо такий файл існує), наприклад, якщо ви введете «ab», програма знайде файл, назва якого починається з «ab». Натискання клавіші ↑/↓ переведе фокус до наступного або попереднього варіанта знайденого файла. Натискання клавіші Esc закриє панель рядка швидкого пошуку. Курсор залишиться на позначеному знайденому файлі. Інструмент швидкого пошуку підтримує пошук файлів за формальними виразами.

Примітка

Якщо ви натиснете комбінацію клавіш Alt+клавіша, буде виконано дію, пов’язану з цим клавіатурним скороченням. Якщо зі скороченням не буде пов’язано жодної дії, літеру клавіша буде використано для швидкого пошуку.

Скористайтеся вікном Налаштувати скорочення (ПараметриНалаштувати скорочення...).

Швидке фільтрування

Використання цієї можливості надасть вам змогу здійснювати швидке фільтрування у списку файлів активної панелі.

Щоб відкрити панель Швидкого фільтрування, натисніть комбінацію клавіш Ctrl+I. Введіть будь-яку клавішу, щоб усунути зі списку активної панелі всі пункти файлів, назви яких не містять вказаної вами літери. Для фільтрування можна використовувати шаблони заміни. Ви, наприклад, можете вказати «a*b», щоб залишити у списку лише пункти файлів, назви яких містять символи «a» і «b». Для швидкого фільтрування використовуються ті самі параметри врахування регістру символів, що і для Швидкого пошуку.

Натискання Enter у режимі Швидкого фільтрування переводити фокус на панель. Якщо у фокусі перебуває панель списку файлів або поле Швидкого фільтрування, натискання Esc призведе до закриття панелі Швидкого фільтрування.

Щоб змінити типове клавіатурне скорочення для Швидкого фільтрування, скористайтеся вікном Налаштувати скорочення (ПараметриНалаштувати скорочення...).

Швидке позначення

Використання цієї можливості надасть вам змогу здійснювати швидке позначення у списку файлів активної панелі.

Щоб відкрити панель швидкого позначення, натисніть комбінацію клавіш Ctrl+Shift+S. Введіть будь-яку клавішу, щоб усунути зі списку активної панелі всі пункти файлів, назви яких не містять вказаної вами літери. Для фільтрування можна використовувати шаблони заміни. Ви, наприклад, можете вказати «a*b», щоб залишити у списку лише пункти файлів, назви яких містять символи «a» і «b». Для швидкого позначення використовуються ті самі параметри врахування регістру символів, що і для Швидкого пошуку.

Натискання Enter у режимі Швидкого позначення переводити фокус на панель. Якщо у фокусі перебуває панель списку файлів або поле Швидкого позначення, натискання Esc призведе до закриття панелі Швидкого позначення.

Щоб змінити типове клавіатурне скорочення для Швидкого позначення, скористайтеся вікном Налаштувати скорочення (ПараметриНалаштувати скорочення...).

Контекстне меню

У Krusader передбачено багато контекстних меню, за допомогою яких ви зможете пришвидшити виконання дій вказівником миші, це контекстне меню можна відкрити клацанням правою кнопкою миші (це залежить від вказаних вами параметрів режимів вибору). У наведеному списку вказано найважливіші контекстні меню. Скористайтеся цими меню для вивчення відповідних команд.

Базове керування файлами

Базове керування файлами

Виконання файлів

Виконувати файли можна лише з панелі активного списку файлів. Щоб наказати програмі виконати файл, достатньо двічі клацнути лівою кнопкою миші або натиснути клавішу Enter, коли курсор перебуватиме на відповідному пункті списку. Krusader відкриє файл у типовій програмі для цього типу файлів (зображень, текстових файлів...) або виконає файл (скрипти, бінарні файли...). Якщо для відкриття файла ви бажаєте скористатися іншою програмою, наведіть вказівник на пункт файла, клацніть правою кнопкою миші і оберіть пункт меню Відкрити за допомогою, програма відкриє підменю за допомогою якого ви зможете вибрати відповідну програму. Krusader сумісний з типовим інструментом керування файлами Плазми для всіх типів файлів, окрім архівів, які буде відкрито у межах панелі Krusader, а не у зовнішній програмі. Щоб дізнатися більше, див. сторінку архівів Конфігуратора.

Копіювання і пересування

Рисунок 4.1. Діалогове вікно копіювання

Діалогове вікно копіювання

Щоб скопіювати або пересунути файли або каталоги, достатньо позначити їх і натиснути клавішу F5 для копіювання або F6 для пересування об’єктів. Krusader намагається зберегти час внесення змін до файлів. У разі копіювання власника каталогу буде змінено на користувача, який копіює файл, групу буде змінено на типову групу цього користувача. У разі копіювання файла власника файла буде змінено на користувача, який копіює файл, групу — на типову групу цього користувача, права доступу зберігатимуться. У разі пересування файла або каталогу власника, групу і права доступу буде збережено. Під час копіювання або пересування файлів та каталогів програма відкриє діалогове вікно і надасть вам змогу вибрати призначення дії. Типовим призначенням є каталог протилежної панелі програми. Якщо ви введете частину адреси URL, Krusader використає поточний каталог панелі як основу адреси URL.

Керування чергою

Дії з копіювання, пересування, пакування та розпакування файлів можна додавати до черги. Щоб зробити це, після вибору дії з копіювання або пересування, пакування або розпакування натисніть клавішу F2. Крім того, можна скористатися безпосередніми клавіатурними скороченнями: копіювати за чергою Shift+F5, пересунути за чергою Shift+F6. Керування чергою обробляє дії послідовно. Наприклад, якщо ви здійснюєте копіювання на флеш-носій (запис на який є повільним) і бажаєте скопіювати 40 файлів, слід віддати перевагу послідовному копіюванню перед паралельним копіюванням 40 файлів. Ось чому використання черги є важливим. Якщо ж ви пакуватимете/розпаковуватимете паралельно 40 файлів, ви перевантажите ваш комп’ютер, але якщо ви додасте ці файли до черги перевантаження системи не станеться.

Передбачено можливість перемикання режиму роботи засобу керування чергою обробки за допомогою пункту меню ПараметриРежим черги завдань.

Вилучення — пересунути до смітника Плазми

Вилучити файли/каталоги позначенням відповідних пунктів елементів з наступним натисканням клавіші F8 або Delete. Типово, елементи буде пересунуто до Смітника Плазми. Відкрити Смітник Плазми можна за допомогою натискання піктограми на Головній панелі інструментів програми або за допомогою підлеглого засобу KIO trash:/. Фізично Смітник Плазми розташовано у теці ~/.local/share/Trash/ або у теці Trash у підкаталозі домашньої теки користувача, який можна визначити за допомогою команди qtpaths --paths GenericDataLocation. Натискання комбінації клавіш Ctrl+Delete призведе до остаточного вилучення файла. Програма відкриє діалогове вікно з запитом щодо підтвердження і попередженням, якщо ви вилучаєте непорожні каталоги. Звичайно ж, програма може здійснити лише дії, які дозволяє вам виконувати операційна система. Якщо дія є забороненою, програма попередить вас про це. Якщо ви не бажаєте бачити діалогових вікон підтвердження, ви можете вимкнути показ таких вікон за допомогою сторінки додаткових налаштувань Конфігуратора.

Витирання файлів

Витирання файлів було вилучено з KDE 4 (і, як наслідок, з Krusader-2 для KDE 4). Ймовірно, основною причиною є те, що наслідки витирання файлової системи залежать від типу системи, отже, навіть якщо ви перезапишете файл 100 разів, немає певності, що дані файла буде остаточно вилучено з диска. Цитата з повідомлень щодо kgpg: «Можливість витирання було вилучено з бібліотеки KDE. Kgpg більше не підтримує цієї можливості. У сучасних файлових системах використовується журналювання. Отже, можливість витирання має бути реалізовано на рівні файлової системи. Але не у kgpg.» Але ви все ж можете скористатися належною можливістю витирання (shred) з Дій користувача. Але пам’ятайте, що, якщо ви бажаєте бути 100% впевненими у неможливості читання вилученого файла, вам доведеться знищити сам жорсткий диск...

Перейменування файлів, створення каталогів і обробка посилань

Перейменувати поточний позначений файл можна натисканням клавіші F2 або двома послідовними окремими клацаннями лівою кнопкою миші. Якщо змінити лише назву файла, а не суфікс назви, ви можете налаштувати подібну поведінку програми на сторінці «Загальне» Конфігуратора. Створити теку можна натисканням клавіші F7. Якщо ви наведете вказівник миші на пункт елемента і клацнете правою кнопкою миші у контекстному меню ви побачите пункт Керування посиланнямиНове символічне посилання. Програма відкриє діалогове вікно з запитом на назву символічного посилання. Програма створить посилання на файл або каталог, на якому ви здійснили клацання правою кнопкою миші. Якщо ви викличете контекстне меню на символічному посиланні, ви знайдете у цьому меню пункт Керування посиланнямиПереспрямувати посилання, за допомогою якого ви зможете змінити спрямування посилання.

Перегляд і редагування файлів

Про KrViewer ми поговоримо у окремій главі.

Робота з архівами

Робота з архівами

Перегляд архівів

За допомогою віртуальних файлових систем (Virtual file systems або VFS) ви можете здійснювати навігацію архівами подібно до звичайних каталогів. У поточній версії Krusader передбачено підтримку таких типів архівів: ace, arj, bzip2, deb, gzip, iso, lha, rar, rpm, tar, xz, zip і 7-zip, а також підтримку таких архівів, захищених паролями: arj, ace, rar і zip. Паролі можна зберігати у KWallet. Будь ласка, зауважте, що підтримку архівів спочатку слід належним чином налаштувати у Конфігураторі. Щоб відкрити архів, натисніть клавішу Enter, (двічі-)клацніть на позначці архіву лівою кнопкою миші або натисніть клавішу . Крім того, Krusader підтримує приховані архіви, тобто перейменовані архіви з неправильним суфіксом, наприклад, OpenOffice® використовує для зберігання даних zip-архіви з такими суфіксами назв: odt, sxw і odw. Натискання клавіші Enter відкриє документ OpenOffice®, а натискання клавіші відкриє архів. Іншим прикладом є файли J2EE, у яких суфікс jar відповідає архіву zip. Оскільки Krusader автоматично визначає підтримувані типи архівів, програма відкриває архіви після натискання клавіші , навіть якщо вони належать до іншого типу MIME. Будь ласка, зауважте, що навігація архівами має певні обмеження:

  • Не всі функціональні можливості можна використовувати для довільного типу архівів (приклад: ви не зможете вилучати файли з архівів ace або rar).

  • Дозволи на доступ до файлів, що містяться у архіві, збігатимуться з правами доступу на сам файл архіву.

  • Запрошення командного рядка (якщо воно є видимим) не змінюватиметься після входження до архіву: воно вказуватиме на каталог, де зберігається архів.

  • Перед тим, як ви зможете виконати будь-яку дію над файлами/каталогами, що містяться у архіві, ці файли слід видобути. Програма знову перепакує архів, коли ви вийдете з нього та у випадках, коли Krusader виявить, що ці файли було змінено.

  • Пакування та розпакування є «блоковими діями», для яких програма показує діалогове вікно поступу. Але подібну поведінку може бути змінено у наступних версіях програми, оскільки автори планують створення більшої кількості дій, що працюють у тлі.

Розпакування файлів

Існує 2 способи видобути файли з архівів:

Якщо ви бажаєте розпакувати архів повністю, перейдіть до теки зберігання архіву, позначте пункт архіву і скористайтеся пунктом меню ФайлРозпакувати або клавіатурним скороченням Alt+Shift+U. Krusader запитає вас про те, куди слід видобути файли. Типовим призначенням буде адреса каталогу неактивної панелі. Якщо ви не скасуєте дію, Krusader спробує видобути всі позначені файли до каталогу неактивної панелі.

Якщо ви бажаєте видобути лише частину архіву, увійдіть до файла архіву і скопіюйте файли, які ви бажаєте видобути до їх нового місця зберігання у спосіб, яким ви копіюєте «звичайні»файли. Зауважте, що видобування з архіву у подібний спосіб (пофайлове розпакування) може тривати довше, ніж видобування вмісту архіву у перший спосіб. Дію з розпакування можна додати до черги.

Пакування файлів

Якщо ви бажаєте створити новий архів, почніть з позначення елементів, які ви бажаєте запакувати на активній панелі, потім скористайтеся пунктом меню ФайлЗапакувати... або клавіатурним скороченням Alt+Shift+P. Програма відкриє діалогове вікно, у якому запитає вас про назву і адресу, за якою слід створити архів. Оберіть інструмент пакування позначенням одного з підтримуваних суфіксів назв файлів.

Щоб додати файли до існуючих архівів, відкрийте цей архів на одній з панелей, а список файлів, які слід додати, на іншій, а потім просто скопіюйте файли до архіву у спосіб, у який ви копіюєте файли до «звичайного» каталогу. Дію з пакування можна додати до черги.

Перевірка архівів

Поточна версія KrusaderKrusader не може працювати з пошкодженими архівами, оскільки робота з ними може призвести до втрати даних. Якщо програма показує вам повідомлення про помилку під час спроби відкрити архів, або у вас є підозри щодо того, що архів пошкоджено, вам слід перевірити цей архів до того, як ви почнете ним користуватися. Щоб перевірити архів, перейдіть до теки, де він зберігається, і позначте його пункт. Після цього скористайтеся пунктом меню ФайлПеревірити архів або натисніть комбінацію клавіш Alt+E. Krusader виконає перевірку архіву і повідомить вам про результати.

Розділ 5. Додаткові функції

Розділ 5. Додаткові функції

Віртуальні файлові системи (VFS)

Основною можливістю OFM є VFS, шар абстрагування над всіма видами архівованих даних (ZIP-файлів, FTP-серверів, TAR-архівів, файлових систем NFS, спільні ресурси SAMBA, образи ISO компакт-дисків і DVD, каталоги RPM тощо), за допомогою якого користувач може отримувати доступ до всіх даних, що зберігаються у цих різних файлових системах у прозорому режимі — подібно до входу до звичайних підкаталогів! Krusader підтримує декілька віртуальних файлових систем (VFS).

  • Віддалені з’єднання VFS: надають змогу працювати з сеансом віддаленого з’єднання (FTP, NFS, Samba, FISH, SFTP) у спосіб, подібний до локальних файлових систем. Ці з’єднання добре зарекомендували себе під час складних віддалених операцій, вони майже такі самі потужні, як і окремі віддалені клієнти з графічним інтерфейсом.

  • Архівна VFS: надає змогу переглядати архіви у VFS подібно до каталогів (ace, arj, bzip2, deb, gzip, iso, lha, rar, rpm, tar, zip і 7-zip).

  • Пошукова VFS: Подача у список розташовує результати пошуку у VFS.

  • VFS Синхронізатора: розташовує результати синхронізації у VFS.

Дії, які ви виконуватимете над файлами у VFS, буде виконано над справжніми файлами. Ви не просто вилучаєте файли з VFS — ви вилучаєте їх з вашого жорсткого диска. Обмеження: ви не можете створювати каталоги у VFS.

Під час копіювання з віртуальної теки у невіртуальну теку ви можете зберігати структуру каталогів: достатньо позначити пункт «Зберігати структуру віртуального каталогу» у діалоговому вікні копіювання. Уявіть собі таку віртуальну теку:

$ file:/home/myhome/мій_каталог1/мій_файл1

$ file:/home/myhome/мій_каталог1/мій_файл2

$ file:/home/myhome/мій_каталог2/мій_файл3

Тепер виконайте такі дії:

  • увійдіть до віртуальної теки і позначте файли

  • оберіть теку призначення (не віртуальну!)

  • натисніть клавішу F5 — програма покаже діалогове вікно копіювання

  • позначте пункт Зберігати структуру віртуальної теки

  • вкажіть /home/myhome/ як основну адресу URL

  • розпочніть копіювання натисканням кнопки «Гаразд»

Результатом буде:

$ каталог_призначення/мій_каталог1/мій_файл1

$ каталог_призначення/мій_каталог1/мій_файл2

$ каталог_призначення/мій_каталог2/мій_файл3

Порівняння

Порівняння

У Krusader передбачено декілька можливостей порівняння: Порівняти за вмістом, Порівняти теки та функцію порівняння Синхронізатора.

Порівняння за вмістом

Позначте по одному файлу на кожній з панелей і скористайтеся пунктом меню ФайлПорівняти за вмістом.... Krusader відкриє зовнішній інструмент для роботи з відмінностями, який було налаштовано. У програмі передбачено можливість користування Kompare, KDiff3 і xxdiff.

Порівняння тек

Порівняти файли зі списків на кожній з панелей можна за допомогою пункту РедагуванняПорівняти теки. Типово, буде позначено новіші і унікальні файли на кожній з панелей, змінити таку поведінку програми можна за допомогою пункту меню Налаштування порівняння.

Примітка

Файли порівнюватимуться не за вмістом, а лише за назвами і датами.

ЗміниНалаштування порівняння

Відкриває налаштування функціональної можливості Порівняти теки.

  • Позначити новіші і одинарні (типовий)

  • Вибрати одинарний

  • Вибрати новіші

  • Позначити відмінні й одинарні

  • Позначити відмінні

Обчислення зайнятого місця

Обчислення зайнятого місця

Існує два способи обчислення місця, зайнятого на диску файлами/каталогами.

  • Натисніть налаштоване вами клавіатурне скорочення для дії Обчислення зайнятого місця на пункті каталогу, що перебуває під курсором, щоб негайно дізнатися про об’єм, який займає вміст каталогу на диску.

  • Щоб наказати програмі обчислити об’єм дискового простору, зайнятий вибраними файлами і каталогами активної панелі, скористайтесь пунктом меню РедагуванняОбчислення зайнятого місця . Після нетривалої затримки програма покаже діалогове вікно з даними про загальний обчислений об’єм і кількість файлів і каталогів, які ви позначили. Дані про об’єм, використаний кожним з позначених каталогів, буде показано так, наче користувач натиснув налаштовану ним комбінацію клавіш на цих позначених каталогах. Якщо на активній панелі показано вміст архіву, числові дані відповідатимуть розпакованому розміру позначених файлів та каталогів, а не її стиснутому розміру. Після обчислення об’єму стан позначення буде перемкнуто, а курсор пересунеться на один крок нижче.

Передбачено підтримку обчислення зайнятого місця на віддалених файлових системах.

Примітка

Виконання цієї дії для дуже об’ємних файлових систем (які складаються з тисяч файлів) може бути досить тривалим. Ви будь-коли можете скасувати процедуру обчислення натисканням кнопки Скасувати.

Інструмент поділу файлів

Інструмент поділу файлів

За допомогою цієї функціональної можливості можна розділити один (великий) файл на декілька менших файлів, які згодом можна скопіювати на носії малої місткості (наприклад, дискети, ZIP-диски, ...) або надіслати електронною поштою. Файли частин можна згодом знову об’єднати у початковий файл. Інструменти поділу/об’єднання Krusader і Total Commander© є сумісними. Щоб поділити файл, скористайтеся пунктом меню ФайлРозділити файл або клавіатурним скороченням Ctrl+P. У відповідь програма відкриє діалогове вікно Поділ.

Якщо початковий файл мав назву foo, менші файли матимуть назви foo.000 foo.001 foo.002 тощо. Теоретично, обмежень на кількість менших файлів немає, але ми рекомендуємо вам не перевищувати кількості у 1023 файлів. Krusader створює також файл foo.crc. У цьому файлі міститиметься назва, розмір і контрольна сума crc початкового файла. Файл можна об’єднати і без файла foo.crc, але за таких умов Krusader не зможе перевірити, чи правильно відтворено початковий файл.

Приклад файла foo.crc:

filename=foo size=432998467868 crc32=21EB719A

Щоб об’єднати вибрані вами файли, позначте файл частини foo.xxx і скористайтесь пунктом меню ФайлОб’єднати файли... або клавіатурним скороченням Ctrl+B. Типово, каталогом призначення буде вибрано каталог неактивної панелі, але ви можете змінити цей каталог. Назви файлів має бути пронумеровано у порядку зростання: foo.001, foo.002, foo.003 тощо або позначено літерами абетки за зростанням: (« split -b letter method») fileaa, fileab, fileac тощо. Якщо у каталозі файлів частин програмою буде виявлено файл foo.crc, Krusader скористається цим файлом для перевірки наявності ушкоджень даних у об’єднаному файлі.

Створення і перевірка контрольних сум

Створення і перевірка контрольних сум

ФайлСтворити контрольну суму...: Krusader виконує визначення наявності інструментів у вашій системі і, якщо ці інструменти надають змогу виконати рекурсивну операцію (якщо вами було позначено теки), створює контрольну суму того типу, який ви оберете зі списку (md5, sha...). Після цього ви можете зберегти контрольну суму до файла, який, зазвичай, називається checksum.md5 або checksum.sha1.

ФайлПеревірити контрольну суму...: Krusader визначає, чи є у системі інструмент, який підтримує роботу з потрібним вам типом контрольної суми (який визначається на основі вказано файла контрольної суми), і показує список файлів, контрольні суми яких не збігаються з еталонними (якщо такі файли буде виявлено).

Програма може використовувати різні механізми обчислення контрольних сум і інструменти обчислення контрольних сум. Поточна версія може працювати з такими контрольними сумами: md5, sha1, sha256, sha224, sha256, sha384, sha512, tiger, whirlpool, cfv і crc. Будь ласка, прочитайте розділ Параметри програм обчислення контрольних сум, перш ніж користуватися відповідними пунктами меню.

Надсилання файлів електронною поштою

Надсилання файлів електронною поштою

Позначте файл і скористайтеся пунктом контекстне менюНадіслати ел. поштою. Після вибору цього пункту програма відкриє нове вікно KMail з вказаним файлом, який буде долучено до повідомлення. Вам достатньо буде вказати тему повідомлення і отримувача, а потім надіслати повідомлення. Звичайно ж, KMail має бути налаштовано належним чином.

Профілі

Профілі

За допомогою профілів ви можете зберігати і відновлювати потрібні вам параметри. Профілі підтримуються декількома функціональними можливостями. Ви, наприклад, можете створити декілька профілів панелей (робота, домівка, віддалені з’єднання тощо), профілів пошуку, профілів синхронізації тощо.

Профілі панелей

У профілі панелей зберігаються такі дані: всі шляхи вкладок (лівих і правих), поточна вкладка (ліва і права) і активну панель (ліву або праву). Всі ці дані зберігаються у файлі krusaderrc. Ви можете створити декілька профілів панелей, наприклад керування файлами, керування FTP, домівка, робота тощо. Профіль панелей можна зберігати і відновлювати за допомогою меню Вікно. Після запуску Krusader буде використано типовий профіль запуску, але ви можете змінити профіль за допомогою параметра командного рядка.

Профілі кольорів

Схеми кольорів можна зберігати і відновлювати за допомогою профілів кольорів.

Профілі клавіатурних скорочень

Схеми клавіатурних скорочень можна зберігати і відновлювати за допомогою профілів клавіатурних скорочень.

Профілі пошуку

Якщо ви виконуєте операції з пошуку регулярно, ви можете зберегти параметри пошуку (наприклад файли, які слід шукати, і файли, які слід виключити з пошуку) за допомогою профілю пошуку.

Профілі синхронізації

Якщо ви виконуєте дію з синхронізації регулярно, ви можете зберегти параметри синхронізації у профілі Синхронізатора.

Дозволи ACL

Дозволи ACL

Дозволи ACL повністю підтримуються інструментами властивостей файлів, збереження атрибутів і синхронізації (типово вимкнено під час збирання програми). Щоб переглянути або змінити дозволи ACL, позначте файл і скористайтеся пунктом контекстне меню: Властивості...ДозволиРозширені права доступу. Під час виконання дій з копіювання/пересування програма скопіює і атрибути ACL. Інструмент синхронізації також зберігає права доступу ACL.

Розділ 6. Команди меню

Розділ 6. Команди меню

Меню «Файл»

ФайлНовий текстовий файл... (Shift+F4)

Створює текстовий файл у поточному каталозі, якщо не вказано іншого каталогу. Після створення буде відкрито вікно редагування вмісту нового файла.

ФайлСтворити теку (F7)

Створює теку у поточній теці.

ФайлНове символічне посилання... (Alt+Ctrl+S)

Створює символічне посилання на поточний вибраний файл.

ФайлПереглянути файл (F3)

Відкриває поточний вибраний файл для перегляду.

ФайлРедагувати файл (F4)

Відкриває поточний вибраний файл для редагування.

ФайлКопіювати на іншу панель (F5)

Копіювати поточні позначені файли або каталоги на іншу панель.

ФайлПересунути (F6)

Відкриває діалогове вікно визначення параметрів пересування поточних вибраних файлів або каталогів за вказаною адресою.

ФайлЗапакувати... (Alt+Shift+P)

Створює архів з усіх позначених файлів і каталогів активної панелі.

ФайлРозпакувати... (Alt+Shift+U)

Розпаковує всі вибрані файли на активній панелі.

ФайлПеревірити архів (Alt+Shift+E)

Перевіряє архів на наявність пошкоджень.

ФайлПорівняти за вмістом...

Порівнює два позначених файли (по одному на кожну з панелей) за вмістом за допомогою зовнішньої програми порівняння. Типово, буде використано Kompare, але ви можете також скористатися, наприклад xxdiff або KDiff3. Змінити програму можна з допомогою сторінки залежностей Конфігуратора.

ФайлГрупове перейменування... (Shift+F2)

За допомогою цього пункту меню можна запустити Krename — дуже потужний зовнішній інструмент пакетного перейменування.

Можливості Krename

  • Перейменування списку файлів на основі набору виразів

  • Копіювання або пересування файлів до іншого каталогу за списком

  • Перетворення регістру літер назви файлів на верхній або нижній

  • Додавання номерів до назв файлів

  • Пошук з заміною частин назв файлів

  • Перейменування файлів MP3/OGG Vorbis на основі даних з їх міток ID3

  • Встановлення дати доступу і зміни

  • Зміна прав доступу і власників файлів

  • За допомогою програмного інтерфейсу додатків ви можете розширити перелік можливостей KRename

  • Рекурсивне перейменування каталогів

  • Підтримка KFilePlugins

  • Скасування перейменування

  • та багато інших...

ФайлСтворити контрольну суму...

Створення контрольної суми для файлів або тек.

ФайлПеревірити контрольну суму...

Перевірити контрольну суму

ФайлРозділити файл... (Ctrl+P)

За допомогою функції Розділити файл можна розділити файл на декілька менших файлів, які матимуть розміри, придатні для зберігання на носіях малої місткості (зокрема дискетах, zip-носіях, ...) або надсилання електронною поштою.

ФайлОб’єднати файли... (Ctrl+B)

За допомогою функції Об’єднати файли ви можете об’єднати декілька файлів, створених за допомогою пункту Розділити файл у один файл.

ФайлВийти (Ctrl+Q)

Завершує роботу Krusader, спорожнює вміст тимчасового каталогу, результат подібний до результату натискання клавіші F10.

Меню «Зміни»

Меню «Зміни»

ЗміниВирізати (Ctrl+X)

Вирізає позначені файли до буфера обміну даними для пересування до іншого місця.

ЗміниКопіювати (Ctrl+C)

Копіює позначені файли до буфера обміну даними для наступного пересування до іншого місця.

ЗміниВставити (Ctrl+V)

Вставляє попередньо вирізання або скопійовані елементи з буфера обміну даними до поточного каталогу.

ЗміниВилучити (F8)

Вилучає поточні вибрані файли.

ЗміниВибрати групу... (Ctrl++)

Відкриває діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете вибрати файли, які буде показано на активній панелі. У поле Шукати за введіть критерії пошуку. Введіть назву файла, шаблон ( *.o.*, *.c тощо) або обидва. Записи слід відокремлювати пробілами. Якщо ввести рядок text, результати будуть тими самими, що і для рядка *text*. Виключити файли з пошуку можна за допомогою символу «|» (наприклад *.cpp *.h | *.moc.cpp). За допомогою інструмента обробки профілів ви можете зберегти ваші шаблони для наступного використання. Наведення вказівника миші на пункт профілю з наступним подвійним клацанням лівою кнопкою миші матиме ті самі наслідки, що і введення шаблону з натисканням кнопки Гаразд. Опис додаткових можливостей діалогового вікна Оберіть файли наведено у розділі щодо діалогового вікна пошуку, це діалогове вікно дуже подібне до описаного у цьому пункті.

ЗміниСкасувати вибір групи... (Ctrl+-)

Дія, протилежна до дії Вибрати групу. Позначення з пунктів файлів, які відповідають вказаному шаблону, буде знято.

ЗміниВибрати все (Alt++)

Позначає всі файли на активній панелі. Крім того, ви можете позначити всі каталоги за допомогою позначення пункту Автоматичне позначення каталогів сторінки «Панель» Конфігуратора.

ЗміниСкасувати вибір всього (Alt+-)

Скасувати вибір всіх файлів на активній панелі.

ЗміниІнвертувати вибір (Alt+*)

Змінює стан позначення всіх файлів на активній панелі на протилежний (тобто позначені файли стають непозначеними, а непозначені файли — позначеними).

ЗміниВідновити позначення

Відновити позначення пунктів, з яких раніше було знято позначення.

ЗміниЗнайти у теці... (Ctrl+F)

Вмикає режим швидкого пошуку у Krusader.

ЗміниПорівняти теки (Alt+Shift+C)

Змінює режим роботи функціональної можливості Krusader Порівняти теки.

ЗміниНалаштування порівняння

Відкриває налаштування Порівняння тек.

  • Позначити новіші і одинарні (типовий)

  • Вибрати одинарний

  • Вибрати новіші

  • Позначити відмінні й одинарні

  • Позначити відмінні

ЗміниПідрахувати зайняте місце

Обчислює місце, зайняте файлами, теками, архівами та віддаленими файловими системами.

ЗміниВластивості... (Alt+Enter)

Відкриває діалогове вікно властивостей поточного позначеного файла. (KP означає Key Pad (цифрова панель)).

Меню «Перехід»

Меню «Перехід»

ПерехідНагору (Alt+)

Переводить перегляд до батьківського каталогу активної панелі.

ПерехідНазад (Alt+)

Переводить перегляд до попереднього каталогу на активній панелі.

ПерехідВперед (Alt+)

Переводить перегляд до наступного переглянутого каталогу на активній панелі. Доступний, лише якщо перед цим було використано пункт меню ПерехідНазад.

ПерехідДомівка (Alt+Home)

Переводить перегляд до домашнього каталогу поточного користувача.

ПерехідКореневий каталог (Ctrl+Backspace)

Переводить перегляд до кореневого каталогу системи.

ПерехідПопулярні URL... (Ctrl+Z)

Показує список каталогів, які ви відвідуєте найчастіше. Ви можете вибрати один з пунктів наведенням на нього вказівника миші з наступним подвійним клацанням лівою кнопкою миші.

ПерехідВстановити точку повернення назад (Ctrl+Shift+J)

Визначає поточний каталог як точку «повернення назад». Для пришвидшення переходу до цього каталогу, ви можете скористатися пунктом Перестрибнути назад з меню Перехід.

ПерехідПерескочити назад (Ctrl+J)

Повертає перегляд до попередньої точки «повернення назад».

Меню «Перегляд»

Меню «Перегляд»

Дія з підменю, зазвичай, стосується поточного сеансу Krusader. Якщо ви бажаєте внести постійні зміни, скористайтеся сторінкою «Запуск» Конфігуратора.

ПереглядЗбільшити

Збільшити масштаб перегляду.

ПереглядЗменшити

Зменшити масштаб перегляду

ПереглядТиповий масштаб

Відновити початковий масштаб перегляду.

ПереглядДокладний перегляд (Alt+Shift+D)

Наказує програмі показувати назви файлів, їх розмір, дату і час створення та атрибути.

ПереглядСкорочений перегляд (Alt+Shift+B)

Наказує програмі показувати лише назви файлів.

ПереглядПоказувати приховані файли (Alt+.)

Вмикає або вимикає показ прихованих файлів на панелях Krusader.

ПереглядВсі файли (Shift+F10)

Вимикає всі фільтри. Буде показано всі файли каталогу.

ПереглядНетиповий (Shift+F12)

Надає вам змогу встановити нетипове фільтрування для панелі Krusader. Показано буде лише позначки файлів і каталогів, які відповідатимуть шаблонам фільтра. Не забудьте вимкнути нетипові фільтри після використання, інакше позначки деяких файлів можуть залишитися невидимими.

ПереглядПоказати мініатюри

Якщо позначено, показувати попередній перегляд вмісту всіх файлів і тек на активній панелі.

ПереглядВибрати зовнішнє кодування

Визначає кодування назв файлів для віддалених з’єднань.

ПереглядПерезавантажити (Ctrl+R)

Освіжує вміст активної панелі.

ПереглядЗберегти параметри як типові

Надає вам змогу зберегти параметри перегляду поточної вкладки для використання їх на нових вкладках відповідного типу.

ПереглядЗастосувати параметри до інших вкладок

Надає вам змогу застосувати параметри перегляду поточної вкладки до інших вкладок.

Меню «Дії користувача»

Меню «Дії користувача»

До цього меню можна додавати власні пункти, визначивши відповідні дії користувача.

Дії користувачаКерування діями користувача...

Відкриває інструмент керування Діями користувача.

Дії користувачаMultimediaEnqueue in Amarok (Meta+A)

Додає позначені композиції до списку відтворення Amarok.

Дії користувачаSamplesEqual panel-size (Ctrl+Alt)

Встановлює співвідношення між розмірами двох панелей 50/50.

Дії користувачаSamplesEdit as root (Ctrl+E)

Надає вам змогу редагувати файл у kwrite з використанням прав доступу адміністратора.

Дії користувачаSamplesMount (Ctrl+Alt+M)

Відкриває вікно монтування нової файлової системи.

Дії користувачаSamplesCopy current item to clipboard (Ctrl+Alt+C)

Копіює назву поточного позначеного пункту до буфера обміну даними.

Дії користувачаSystemBackup current (Meta+F5)

Створює резервну копію поточного файла у поточному каталозі і запитує користувача про нову назву файла. Типово, до початкової назви файла буде додано суфікс .old.

Дії користувачаUser InterfaceSort By Name (Meta+1)

Після вибору цього пункту основним ключем впорядкування на панелі Krusader стане назва файла.

Дії користувачаUser InterfaceSort By Extension (Meta+2)

Якщо ви скористаєтеся цим пунктом, основним параметром впорядкування на панелі Krusader стане суфікс файла (частина назви файла після останнього «.»). Цей пункт меню буде корисним для групування файлів за типом.

Дії користувачаUser InterfaceSort By Size (Meta+3)

Якщо ви скористаєтеся цим пунктом, основним параметром впорядкування на панелі Krusader стане розмір файла. Цей пункт меню буде корисним для пошуку найбільших або найменших файлів у певному каталозі.

Дії користувачаUser InterfaceSort By Modified (Meta+4)

Якщо ви скористаєтеся цим пунктом, основним параметром впорядкування на панелі Krusader стане дата попередньої зміни у файлі. Цей пункт меню буде корисним для пошуку файлів, над якими ви нещодавно працювали.

Меню «Інструменти»

Меню «Інструменти»

ІнструментиПошук... (Ctrl+S)

Відкриває вікно KruSearcher — модуля пошуку Krusader.

ІнструментиРозташування... (Ctrl+Shift+L)

Відкриває графічний інтерфейс користувача до Locate для прискореного пошуку файлів.

ІнструментиСинхронізувати теки (Ctrl+Y)

За допомогою функціональної можливості Синхронізувати теки ви можете порівняти вміст лівої і правої панелей і переглянути відмінності між ними. Після порівняння ви можете пересунути файли і каталоги таким чином, щоб вміст панелей було синхронізовано.

ІнструментиМонтування пристроїв... (Alt+/)

Відкриває підменю із пунктами для відкриття вікна MountMan — інструмента керування монтуванням або монтування чи демонтування різноманітних пристроїв.

ІнструментиВикористання диска... (Alt+Shift+S)

Відкриває вікно інструмента Використання диска.

ІнструментиНове з’єднання мережі (Ctrl+N)

Відкриває діалогове вікно Нове з’єднання мережі. За допомогою цього діалогового вікна ви можете встановити з віддаленим вузлом з’єднання FTP, SMB, FISH або SFTP. Якщо ви не заповнюватимете поле імені користувача і пароля, програма спробує скористатися анонімним входом. Для подібних віддалених сеансів ви можете створити закладку.

ІнструментиРоз’єднатися з мережею (Ctrl+Shift+D)

Розриває віддалене з’єднання на активній панелі і повертає до початкового шляху.

ІнструментиВідкрити Термінал

Відкриває вікно термінала для типового каталогу (зазвичай, вашого домашнього каталогу). Вибрати вашу улюблену програму-емулятор термінала можна за допомогою сторінки «Загальне» Конфігуратора».

ІнструментиЗапустити Krusader у режимі адміністратора (Alt+Shift+K)

Запускає Krusader у режимі адміністратора у поточній теці. Для запуску режиму адміністратора Krusader, типово, потрібна програма kdesu, якщо програми kdesu не буде знайдено, або ви надаєте перевагу gksu у середовищі GNOME, ви можете змінити поведінку програми за допомогою сторінки «Залежності» Конфігуратора.

Застереження

Будьте обережні під час користування Krusader з правами доступу адміністративного користувача.

ІнструментиСпорожнити смітник

Спорожнити смітник системи.

Меню «Вікно»

Меню «Вікно»

ВікноНова вкладка (Ctrl+Shift+N)

Відкриває нову вкладку на активній панелі.

ВікноЗаблокувати вкладку/Розблокувати вкладку

Блокує або розблоковує поточну вкладку на активній панелі.

ВікноЗдублювати поточну вкладку (Ctrl+Alt+Shift+N)

Відкриває нову вкладку, яка є дублікатом активної вкладки, на активній панелі.

ВікноПересунути поточну вкладку на інший бік (Ctrl+Shift+O)

Пересуває поточну вкладку на інший бік вікна Krusader.

ВікноЗакрити поточну вкладку (Ctrl+W)

Закриває поточну вкладку на активній панелі. Доступ до цієї команди можна буде отримати, лише якщо на активній панелі є декілька вкладок.

ВікноЗакрити неактивні вкладки

Закриває всі вкладки на активній панелі, окрім поточної активної вкладки.

ВікноЗакрити дублікати вкладок

Закриває всі дублікати вкладок на активній панелі.

ВікноНаступна вкладка (Ctrl+.)

Переводить перегляд до наступної вкладки на активній панелі. Доступ до цієї команди можна буде отримати, лише якщо на активній панелі є декілька вкладок.

ВікноПопередня вкладка (Ctrl+,)

Переводить перегляд до попередньої вкладки на активній панелі. Доступ до цієї команди можна буде отримати, лише якщо на активній панелі є декілька вкладок.

ВікноПрофілі (Alt+Shift+L)

Відкриває меню, за допомогою якого можна зберігати або відновлювати профілі панелей.

ВікноПоміняти панелі місцями (Ctrl+U)

Після вибору цього пункту ліва панель стане правою і навпаки, програма поміняє місцями лише поточні вкладки.

ВікноПоміняти панелі місцями (Ctrl+Shift+U)

Після вибору цього пункту всі вкладки лівої панелі буде пересунуто праворуч і навпаки, програма поміняє місцями всі поточні вкладки.

ВікноВертикальний режим (Ctrl+Alt+r)

Перемикає режим панелі списку між горизонтальним і вертикальним.

ВікноПеремкнути повноекранний емулятор термінала (Ctrl+Alt+F)

Вмикає або вимикає повноекранний режим роботи вікна термінала. Доступ до цього пункту можна буде отримати, лише якщо буде позначено пункт Показувати емулятор термінала.

ВікноЗберегти позицію

Зберігає поточні розміри і розташування головного вікна Krusader. Цю дію можна автоматизувати за допомогою позначення пункту Зберегти останню позицію і розмір та параметри панелі на сторінці налаштування запуску Конфігуратора.

Меню «Параметри»

Меню «Параметри»

ПараметриПанеліПоказувати головну панель

Якщо позначено, наказує програмі показувати Головну панель.

ПараметриПанеліПоказувати панель завдань

Якщо позначено, наказує програмі показувати панель завдань.

ПараметриПанеліПоказувати панель дій

Якщо позначено, наказує програмі показувати Панель дій.

ПараметриПоказати смужку стану

Якщо позначено, наказує програмі показувати смужку стану.

ПараметриПоказувати смужку функціональних клавіш

Якщо позначено, наказує програмі показувати панель функціональних клавіш.

ПараметриПоказувати емулятор термінала (Ctrl+Alt+T)

Якщо позначено, наказує програмі показувати Емулятор термінала.

ПараметриПоказувати командний рядок

Якщо позначено, наказує програмі показувати командний рядок.

ПараметриНалаштування режиму виконання команд

Надає вам змогу вибрати режим виконання команд. Ви можете вибрати один з вказаних нижче варіантів.

  • Запустити і забути: виконати команду, не очікуючи на результати виконання.

  • Показувати окремо стандартне виведення та помилки: показувати дані, виведені до stdout та stderr, на окремих панелях.

  • Показувати разом стандартне виведення та помилки: показувати дані, виведені до stdout та stderr, на одній панелі (типовий варіант).

  • Запустити у новому терміналі: виконати команду у новому вікні термінала.

  • Надіслати до вбудованого емулятора термінала: надіслати команду до вбудованого емулятора термінала.

ПараметриРежим черги завдань

Перемикає режим засобу керування чергою обробки. Якщо позначено, натискання F2 або відповідної кнопки у діалоговому вікні копіювання/пересування призведе до негайного початку обробки завдання, навіть якщо у черзі є запущені завдання. Якщо пункт не позначено, завдання буде додано до черги, якщо черга не порожня. Якщо ж черга порожня, виконання завдання буде розпочато негайно.

ПараметриНалаштування скорочень...

Відкриває діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете налаштувати клавіатурні скорочення у Krusader.

За допомогою натискання кнопок Імпортувати скорочення та Експортувати скорочення ви можете завантажувати та зберігати профілі клавіатурних скорочень. Таким чином у Krusader можна встановити клавіатурні скорочення Total Commander©, Midnight Commander, іншого інструмента або ваш власний набір клавіатурних скорочень. Єдиним обмеженням є загальні клавіатурні скорочення Плазми та деякі клавіатурні скорочення Krusader, які ще не можна змінювати, а також можливості сторонніх інструментів, яких немає або які не потрібні у Krusader. Клавіатурні скорочення зберігаються у теці /usr/share/krusader. У файлі щось_там.keymap.info міститься опис, у файлі щось_там.keymap самі клавіатурні скорочення у форматі ini. До версії Krusader-1.70.1 клавіатурні скорочення зберігалися у бінарному форматі. У Krusader передбачено зворотну сумісність для імпортування даний у цьому застарілому форматі. Якщо існує текстовий файл *.keymap.info, Krusader покаже його вміст разом з додатковою інформацією щодо завантаженого файла клавіатурних скорочень. На цьому етапі ви можете закрити вікно без імпортування вказаного файла клавіатурних скорочень.

Підказка

З програмою постачається файл клавіатурних скорочень Total Commander©. Будь ласка, вивантажуйте ваші улюблені схеми клавіатурних скорочень, щоб ними могли скористатися інші учасники спільноти користувачів Krusader. Дякуємо!

ПараметриНалаштувати пенали...

Відкриває діалогове вікно, за допомогою якого ви можете налаштувати Головну панель або Панель дій. Ви зможете додати кнопки ваших улюблених Дій користувача на бажану панель.

ПараметриНалаштувати Krusader...

Відкриває вікно Конфігуратора — центру налаштування Krusader.

Меню «Довідка»

Меню «Довідка»

Крім того, у Krusader передбачено типові для KDE пункти меню Довідка. Докладніший опис цих пунктів можна знайти у розділі щодо меню «Довідка» підручника з основ роботи у KDE.

Розділ 7. Клавіатурні команди

Розділ 7. Клавіатурні команди

Використання клавіатури

У цій главі ми познайомимо вас зі способами ефективного використання клавіатури, оскільки доступ до більшості дій у програмі можна швидше отримати за допомогою натискання клавіш, а не використання миші. Вивчення клавіатурних скорочень потребуватиме певного часу, але оволодіння ними значно збереже ваш час. Будь ласка, зауважте, що у Krusader ви можете користуватися профілями клавіатурних скорочень, які нададуть вам змогу швидко перемикатися між різними варіантами наборів клавіатурних скорочень, наприклад, клавіатурними скороченнями, запозиченими з інших інструментів для роботи з файлами, та створеними вами наборами клавіатурних скорочень.

Ви можете розпочати користування клавіатурними скороченнями одразу після запуску Krusader. Скористайтеся натисканням комбінації клавіш Ctrl+L, щоб перевести фокус до панелі адреси, у поле якої ви зможете ввести потрібну вам адресу каталогу. Після натискання комбінації клавіш Ctrl+ фокус буде переведено до емулятора термінала, якщо було увімкнено показ термінала, де ви зможете ввести і виконати будь-яку потрібну вам команду. За допомогою натискання комбінації клавіш Ctrl+ ви зможете повернути фокус до активної панелі. Якщо ви бажаєте перевести фокус на файл або каталог, назва якого починається з літери f, просто натисніть клавішу f, щоб скористатися можливістю швидкого пошуку. Для виконання файла або відкриття поточного каталогу у фокусі ви можете скористатися натисканням клавіші Enter. Не забудьте вивчити призначення функціональних клавіш: F3 — Перегляд, F4 — Редагування, F5 — Копіювання, Alt+Shift+U — Розпакування тощо.

Крім того, ви можете виконувати деякі дії з вкладками тек, зокрема декілька дій з вибору. І, нарешті, ви можете закрити вікно Krusader за допомогою натискання клавіші F10.

Прив’язка клавіш

Прив’язка клавіш

Більшість клавіатурних скорочень (прив’язок клавіш) можна налаштувати за допомогою пункту меню ПараметриНалаштувати скорочення.... За допомогою цього пункту ви зможете вказати клавіатурні скорочення, відмінні від типових. Ви навіть можете налаштувати прив’язку клавіш до додаткових дій (дій, які не мають типової прив’язки до клавіш). Будь ласка, зауважте, що деякі з клавіатурних скорочень не є клавіатурними скороченнями Krusader (наприклад, є клавіатурними скороченнями Плазми). Нижче наведено перелік клавіатурних скорочень, типових для Krusader.

Функціональні (FN) клавіші

Тут наведено клавіатурні скорочення панелі функціональних клавіш. Починаючи з версії програми 1.51, ці клавіатурні скорочення можна налаштувати.

Клавіатурні скорочення з Shift

Клавіатурні скорочення з Alt

Клавіатурні скорочення з Alt+Shift

Клавіатурні скорочення з Ctrl

Ctrl+B

Додати закладку для поточного запису.

Ctrl+D

Відкрити закладки на активній панелі.

Ctrl+E

Редагувати від адміністратора (типова дія користувача).

Ctrl+F

Відкрити панель швидкого пошуку.

Ctrl+H

Open History list in the active panel.

Ctrl+I

Відкрити панель швидкого фільтрування.

Ctrl+J

Подібний до Safari® перехід назад.

Ctrl+L

Перейти до панелі адреси (початку), як це робиться у Firefox® і Konqueror.

Ctrl+M

Відкрити список носіїв.

Ctrl+N

Відкрити діалогове вікно Нове з’єднання мережі.

Ctrl+O

Відкрити діалогове вікно вибору каталогу для відкриття цього каталогу на панелі.

Ctrl+P

Розділити файл.

Ctrl+Q

Завершити роботу Krusader.

Ctrl+R

Перезавантажити (освіжити вміст) панель.

Ctrl+S

Пошук/

Ctrl+U

Поміняти місцями панелі (не міняти місцями всі вкладки тек).

Ctrl+W

Закрити поточну вкладку/

Ctrl+Y

Синхронізувати теки.

Ctrl+Z

Популярні адреси URL.

Ctrl++

Вибрати групу.

Ctrl+-

Скасувати вибір групи.

Ctrl+/

Відкрити список журналу команд.

Ctrl+

Перейти з активної панелі до командного рядка/емулятора термінала.

Ctrl+

Перейти з командного рядка/емулятора термінала на активну панель.

Ctrl+

Перейти від активної панелі до панелі адреси.

Ctrl+Home

Перейти до домашнього каталогу.

Ctrl+ або

Позначте пункт файла або каталогу на лівій панелі і натисніть комбінацію клавіш Ctrl+ — вміст правою панелі зміниться:

  • для файла: на правій панелі буде показано той самий каталог, що і на лівій панелі.

  • для каталогу: на правій панелі буде показано вміст каталогу.

Для правої панелі: натисніть комбінацію клавіш Ctrl+ — відповідним чином буде змінено вміст лівої панелі.

Ctrl+Backspace

Перейти до кореневого каталогу.

Ctrl+PgUp

Вгору на один каталог.

Ctrl+=

Перейти до каталогу, який є поточним на іншій панелі.

Ctrl+Enter

Якщо відкрито меню дисків, монтує або демонтує позначений у меню пристрій.

Клавіатурні скорочення з Ctrl+Shift

Ctrl+Shift+D

Розірвати віддалене з’єднання.

Ctrl+Shift+J

Встановити точку повернення назад.

Ctrl+Shift+L

Графічний інтерфейс програми locate.

Ctrl+Shift+O

Пересунути поточну вкладку на інший бік вікна.

Ctrl+Shift+S

Відкрити панель швидкого позначення.

Ctrl+Shift+U

Поміняти місцями (разом з всіма вкладками тек).

Ctrl+Shift+

Відкрити список носіїв ліворуч.

Ctrl+Shift+

Відкрити список носіїв праворуч..

Ctrl+Shift+

Відкрити емулятор термінала, незалежно від того, чи показано командний рядок.

Ctrl+Shift+

Закрити емулятор термінала, незалежно від того, чи показано командний рядок.

Ctrl+Shift+PgUp

Пересунути поточну вкладку ліворуч.

Ctrl+Shift+PgDn

Пересунути поточну вкладку праворуч.

Клавіатурні скорочення з Ctrl+Alt

Ctrl+Alt+E

Показати/Приховати вбудований термінал.

Ctrl+Alt+M

Змонтувати (типова дія користувача).

Ctrl+Alt+N

Створити вкладку.

Ctrl+Alt+R

Перемкнути режим панелі списку між горизонтальним і вертикальним.

Ctrl+Alt+S

Створити символічне посилання.

Ctrl+Alt+

Відкрити список журналу лівої панелі.

Ctrl+Alt+

Відкрити список журналу правої панелі.

Ctrl+Alt+=

Рівний розмір панелей (типова дія користувача).

Ctrl+Alt+Shift+N

Дублювати вкладку.

Ctrl+Alt+Enter

Відкрити поточну теку у новій вкладці.

Загальні клавіатурні скорочення з Ctrl

Ctrl+A

Вибрати все.

Ctrl+PgDn

Пересунутися у нижню частину списку поточного каталогу.

Ctrl+F1..F12

Стандартні прив’язки клавіш (Плазми).

Ctrl+Shift+F1..F12

Стандартні прив’язки клавіш (Плазми).

Інші клавіатурні скорочення

щось

Швидкий пошук, швидке позначення або швидке фільтрування. Див. цю сторінку налаштовування, щоб дізнатися більше про налаштовування типового режиму.

Tab

Перейти до іншої панелі.

Enter

На файлі: відкрити або виконати цей файл.

На файлі архіву: увійти до архіву так, наче це каталог.

Esc

Забрати фокус у панелі меню, якщо цю панель було сфокусовано.

Delete

Вилучити (або пересунути до смітника).

Ctrl+Delete

Альтернативне вилучення.

Пробіл

Для файла: зміщує позначення файла на одну позицію вниз, стан позначення інших файлів або каталогів не змінюється.

Backspace

На один рівень вище.

Ins

Виконує ту саму функцію, що і клавіша Пробіл, пересуваючи позначення на одну позицію зі зміною стану позначення наступного файла.

Меню

Контекстне меню.

Home

Перевести курсор на вершину списку.

End

Перевести курсор у кінець списку.

Командний рядок

Клавіатурні скорочення командного рядка.

Стрілки вгору і вниз

Перейти до введених раніше команд.

Ctrl+/

Відкрити список журналу командного рядка.

Ctrl+

Перейти з командного рядка на активну панель.

Ctrl+

Перейти з активної панелі у командний рядок.

Ctrl+Enter

Вставити назву поточного файла або каталогу без його адреси (шляху) до поточної позиції у командному рядку.

Ctrl+Shift+Enter

Вставити поточний файл/каталог з повним шляхом до поточної позиції у командному рядку.

Емулятор термінала

Клавіатурні скорочення емулятора термінала.

Ctrl+F

Перемикання між режимами звичайного і повноекранного емулятора термінала.

Ctrl+V

Вставити з буфера обміну даними.

Ctrl+

Перейти з емулятора термінала до активної панелі, якщо командний рядок приховано.

Ctrl+

Перейти з активної панелі у емулятор термінала, якщо командний рядок приховано.

Ctrl+Shift+Стрілка вниз

Завжди фокусує чи знімає фокус з емулятора термінала, незалежно від того, чи показано командний рядок.

Shift+Ins

Вставити з буфера обміну даними.

Синхронізатор

Клавіатурні скорочення інструмента синхронізації.

Ctrl+W

Зміна напрямку

Alt+

Виключити.

Alt+

Відновити початкове завдання.

Alt+

Копіювати з правого боку на лівий.

Alt+

Копіювати з лівого боку на правий.

Alt+Delete

Позначити для вилучення.

Типові дії користувача

Клавіатурні скорочення дій користувача, що входять до типового комплекту Krusader.

Ctrl+E

Редагувати файл від імені адміністратора.

Ctrl+Alt+C

Копіювати поточний елемент до буфера обміну даними.

Ctrl+Alt+M

Змонтувати нову файлову систему.

Ctrl+Alt+=

Рівний розмір панелей.

Meta+A

Додати у чергу Amarok.

Meta+1

Впорядкувати за назвою.

Meta+2

Впорядкувати за суфіксом.

Meta+3

Впорядкувати активну панель за розміром.

Meta+4

Впорядкувати за часом зміни.

Meta+F5

Створити резервну копію поточного файла (типова дія користувача).

Типові загальні клавіатурні скорочення

Загальні клавіатурні скорочення реєструються у Плазмі KDE. Їх можна задіяти, навіть коли Krusader не є поточною активованою програмою.

Meta+K

Зробити головне вікно верхнім.

Інші клавіатурні скорочення

Розділ 8. Керування за допомогою миші

Розділ 8. Керування за допомогою миші

Використання миші

У цій главі ми пояснимо як ефективно керувати Krusader за допомогою миші і налаштувати жести мишею за допомогою KHotKeys. Простим клацанням кнопкою миші ви можете задіяти різні функціональні можливості Krusader. Ще одну главу підручника присвячено опису режимів вибору та їх налаштуванню, ця глава називається Режим вибору.

Розділ 9. Інструменти Krusader

Розділ 9. Інструменти Krusader

Менеджер закладок: Впорядкування ваших закладок

Менеджер закладок — це інструмент роботи з закладками Krusader, призначений для створення закладок для тек, локальних і віддалених адрес і наступного повернення до них натисканням кнопки. Меню менеджера закладок поділено на чотири розділи:

  • Ваші особисті закладки

  • Популярні адреси URL

  • Постійні закладки

  • Керування закладками

Примітка

Ви можете створити закладку у віддаленій файловій системі (FTP або SAMBA) і пізніше скористатися закладкою для пришвидшення встановлення з’єднання з віддаленим комп’ютером, але встановлювати закладки всередині архіву не можна.

Рисунок 9.1. Меню «Закладки»

Меню «Закладки»

Користування закладками

Зазвичай, вам достатньо натиснути кнопку Керування закладками ІІ (найправішу кнопку праворуч від смужки адреси, над активною панеллю), коли буде відкрито відповідну теку. Наприклад, щоб створити закладку на /usr/tmp, відкрийте цю теку у Krusader і натисніть кнопку Керування закладками ІІ, а потім оберіть пункт Створити закладку на поточному. Після відкриття діалогового вікна Додати закладку у полі адреси URL ви побачите /usr/tmp. Поле Назва призначено для встановлення бажаної назви закладки (наприклад «тимчасова тека»). Ви можете визначити клавіатурне скорочення, якщо вставите символ & у назву закладки, наприклад &sourceforge, &домівка, зва&нтаження тощо. Такі закладки можна швидко відкрито за допомогою натискання комбінації клавіш Alt+клавіша. Якщо ви додасте закладку без введення назви, програма створити закладку з назвою теки, на яку буде створено закладку. У полі URL буде вказано назву теки, на яку буде створено закладку. За допомогою пункту Створити у можна створити закладку у певній теці закладок.

Щоб скористатися однією з закладок, натисніть кнопку Керування закладками ІІ і оберіть закладку. Крім того, ви можете скористатися Клавіатурними скороченнями: Ctrl+B для створення закладки на поточному елементі, Alt+→ або ← для to відкриття списків закладок правої або лівої панелі і Ctrl+D для відкриття списку закладок активної панелі. Наведення вказівника на пункт закладок з наступним клацанням правою кнопкою миші відкриє контекстне меню, за допомогою якого ви зможете відкрити закладку у новій вкладці.

У верхній частині меню Керування закладками II буде розташовано поле для пришвидшеного пошуку.

Примітка

Смужка пошуку буде завжди видимою у меню закладок, якщо ви позначити відповідний пункт на сторінці налаштовування панелі Конфігуратора.

Нижче наведено правила поводження із закладками:

  • Просто введіть початкові літери назви закладки з клавіатури — відповідність закладок встановлюється за префіксом.

  • Якщо введеному критерію пошуку відповідатиме декілька закладок, усі ці закладки буде підсвічено у списку. Першу з підсвічених закладок буде позначено — натисніть Enter, щоб задіяти цю закладку.

  • Якщо буде встановлено відповідність одній закладці, програма негайно перейде за відповідною закладкою. Наприклад, ви можете ввести 'h' і, якщо існує лише одна закладка, назва якої починається з 'h', програма негайно перейде за нею, — натискати Enter не потрібно.

  • Клавіатурні комбінації працюватимуть, лише якщо у них функціональна клавіша є першою.

  • Передбачено підтримку Backspace.

  • Пошук відбуватиметься без врахування регістру символів, якщо ви не вводитимете великих літер. Тобто, якщо буде введено HamBurglar, відповідність встановлюватиметься лише для запису HamBurglar, але не hamburglar чи Hamburglar.

  • Поле пошуку спеціально зроблено придатним лише для читання.

Робота з паролями

Однією з переваг використання керування закладками є те, що паролі зберігаються за допомогою служб Плазми, у тому місці де зберігаються, наприклад, ваші паролі Konqueror/KMail. Якщо ви використовуєте торбинку паролів (сховище), Плазма збереже ваші паролі у сховищі паролів. Натискання пункту закладки відкриє діалогове вікно з запитом на ім’я користувача і пароля. Вкажіть їх і натисніть кнопку Зберегти пароль. Паролі і імена користувачів буде безпечно збережено у сховищі паролів Плазми (не забудьте перевірити, що її увімкнено у вашому дистрибутиві). Негативною стороною подібного збереження є те, що у разі повторного встановлення, якщо ви не створили резервної копії ваших паролів з торбинки і файла закладок Krusader, дані з них буде втрачено.

Популярні адреси URL

У підменю Популярні URL міститься змінний список найпопулярніших відвіданих адрес URL (локальних та віддалених). У цьому підменю буде 15 пунктів популярних URL, впорядкованих за популярністю, адреси URL з верхньої частини списку є найпопулярнішими. Подібний список буде корисним для тих адрес URL, які ви часто відвідуєте, але для яких ви на бажаєте створювати Закладки, цей список може слугувати тимчасовим списком закладок для найпопулярніших посилань. Швидкий пошук у Популярних URL є одним зі способів пришвидшити перегляд/вибір популярних URL:

  • Відкрийте Популярні URL або натисніть комбінацію клавіш Ctrl+Z

  • Введіть декілька літер, щоб звузити список знайденого

  • Натисніть Enter (ви перейдете до списку адрес)

Постійні закладки

Це постійні закладки з вершини меню закладок; їх не потрібно зберігати до файла. За допомогою контекстного меню ви можете вмикати або вимикати ці постійні закладки. Передбачено такі постійні закладки:

  • Смітник використовує протокол trash:/ Плазми.

  • Локальна мережа використовує протокол remote:/ Плазми.

  • Віртуальна файлова система Віртуальні файлові системи (VFS) virt:/ не є віртуальною текою, але контейнером адрес URL з різних файлових систем. Вона використовується, наприклад для реалізації можливостей Подача у список модуля пошуку і інструменту синхронізації. Буде показано панель адрес, наприклад virt:/Результати пошуку 1 або virt:/Результати синхронізації 1.

  • Перескочити назад або Ctrl+J повертає перегляд до початкової позиції на час створення нової вкладки на панелі. Ця можливість буде дуже корисною, якщо ви досить далеко відійшли ієрархією каталогів, а потім вирішили повернутися до початкової точки. За допомогою пункту Встановити точку повернення назад або натискання комбінації клавіш Ctrl+Shift+J ви можете встановити точку повернення у поточному каталозі.

Керування закладками

Щоб відкрити вікно редагування і впорядкування ваших закладок, натисніть кнопку Керування закладками ІІ і оберіть пункт Керування закладками, — програма відкриє вікно KeditBookmarks. За допомогою цього вікна ви зможете змінити/вилучити і перевпорядкувати закладки. Програма KeditBookmarks є редактором закладок Konqueror, Krusader та інших програм, які використовують стандарт XBEL зберігання закладок. Закладки зберігаються у файлі ~/.local/share/krusader/krbookmarks.xml.

Примітка

Типовою текою для файла закладок krusader/krbookmarks.xml є ~/.local/share. Визначити відповідну теку у вашій системі можна за допомогою команди qtpaths --paths GenericDataLocation, відданої у вікні термінала.

Локальний файл закладок існуватиме, лише якщо ви вже редагували закладки Krusader. Цей файл буде створено під час першого ж запуску KeditBookmarks з вікна Krusader.

Типові закладки системи зберігаються у файлі kfileplaces/bookmarks.xml у каталозі, який можна визначити за допомогою команди qtpaths --paths GenericDataLocation.

KeditBookmarks користуватися просто. Втім, якщо вам потрібна додаткова інформація, будь ласка, зверніться до підручника KeditBookmarks.

Рисунок 9.2. Інструмент керування закладками KeditBookmarks

Інструмент керування закладками KeditBookmarks

Закладки як кнопки дій на панелі інструментів

Ви можете створити кнопки для закладок на головній панелі або на панелі дій. Ви навіть можете створити клавіатурні скорочення для цих закладок:

  • Створення ваших Закладок.

  • Якщо бажаєте, створіть записи клавіатурних скорочень для закладок за допомогою вікна Налаштувати скорочення (ПараметриНалаштувати скорочення...).

  • Додати ваші закладки як кнопки дій на головну панель або на панель дій можна за допомогою вікна Налаштувати пенали... (ПараметриНалаштувати пенали...).

Використання диска

Використання диска

Код інструменту визначення зайнятого місця засновано на коді Filelight. За допомогою інструменту зайнятого місця ви зможете у графічному вигляді ознайомитися з використанням файлової системи вашого комп’ютера. Ви можете скористатися одним з таких варіантів показу:

  • Візуальне представлення

  • Докладний перегляд

  • Filelight-вигляд: показ набору концентричних кілець поділених на сектори

Скористайтеся пунктом меню ІнструментиВикористання диска... або натисканням комбінації клавіш Alt+Shift+S, щоб відкрити окреме діалогове вікно цієї можливості або відкрийте окрему панель інструмента на бічній панелі.

Клавіатурні скорочення «Використання диска», контекстне меню.

  • Del: Вилучити

  • Ctrl+E: Виключити

  • Shift+: батьківський каталог

  • Ctrl+N: новий пошук

  • Ctrl+R: оновити

  • Ctrl+I: включити все

  • Shift+: увійти

  • Меню «Перегляд»:

    • Ctrl+L: візуальне представлення

    • Ctrl+D: докладний перегляд

    • Ctrl+F: Формат перегляду Filelight

    • Shift+: наступний перегляд

    • Shift+: попередній перегляд

KruSearcher: знайдіть те, що шукали

KruSearcher: знайдіть те, що шукали

Ласкаво просимо до потужного модуля пошуку Krusader з назвою KruSearcher. Цей інструмент є найпотужнішим серед відомих нам інструментів пошуку у Linux®, оскільки у ньому передбачено багато різних способів швидко знайти потрібний вам файл. Функціональною можливістю пошуку можна скористатися і на віддалених файлових системах. Вікно інструменту поділено на два рівні: загальний і додатковий. Розгляньмо загальну сторінку.

Рисунок 9.3. Загальний пошук

Загальний пошук

Цю сторінку поділено на чотири частини: верхню (призначену для пошуку) частину, нижню частину з заголовком Містить текст, ліву частину з заголовком Шукати в і праву частину з заголовком Не шукати в. Очевидно, кожна з цих частин керує різноманітними параметрами пошуку. Погляньмо ближче на кожну з цих частин.

Верхня частина:

  • Шукати за: тут ви можете ввести основні критерії пошуку. Ви можете вказати назву файла, шаблон ( *.o.*, *.c тощо) або обидва різновиди критеріїв одночасно, відокремивши їх пробілом. Якщо ви введете text результати пошуку збігатимуться з результатами пошуку за шаблоном '*text*'. Ви можете виключити файли з пошуку за допомогою символу «|» (наприклад '*.cpp *.h | *.moc.cpp'). Ви можете використовувати лапки для назв, які містять пробіли. Якщо ввести критерій «Program Files», інструмент пошуку знайде всі файли або каталоги, які називаються Program Files. За допомогою спадного списку, який програма показує у відповідь на натискання стрілочки, розташованої у правій частині поля, ви можете вибрати один із раніше введених критеріїв пошуку.

    Примітка

    Ви можете редагувати список пропозицій поля Шукати у. Якщо вам не подобається якийсь із пунктів, просто позначте його, натисніть комбінацію клавіш Shift+Del і непотрібний пункт буде вилучено. Ви також можете скористатися клавішами зі стрілками вгору і вниз для переходу між пунктами у журналі поля Шукати у і вилучити зі списку усі непотрібні вам пункти.

  • З урахуванням регістру: якщо зняти позначку з цього пункту, пошук буде виконано без врахування регістру символів назви файлів. Наприклад, за шаблоном *.c буде знайдено *.c ТА *.C.

  • Типу: за допомогою цього поля файл можна шукати не лише за його назвою, але й за типом MIME. Ви, наприклад, можете знайти всі звукові файли, назва яких починається з літери «B». Зазвичай, типовим значенням цього параметра є «Всі файли», але ви можете наказати програмі шукати архіви, каталоги, зображення, текстові файли, відео та звукові файли.

Ліва і права частини:

  • Шукати в і Не шукати в: за допомогою цих двох частин ви можете налаштувати параметри пошуку бажаним чином. Наприклад, у вас може виникнути потреба у пошуку файла у цілій файловій системі (починаючи з /), але не у каталозі /mnt. У такому разі вам слід вписати / до поля Шукати в і /mnt у поле Не шукати в. Якщо вам потрібно ввести декілька каталогів у одне з полів, введіть першу назву і натисніть клавішу Enter. Назву каталогу буде скопійовано до більшої панелі, а ви зможете ввести іншу назву.

    Примітка

    У рядку введення передбачено можливість автоматичного завершення, відповідно до загальних параметрів Плазми. Якщо бажаєте, можете натиснути піктограму теки і перейдіть до каталогу, який ви бажаєте додати.

    Примітка

    Ви можете визначити файли і каталоги, які буде виключено із результатів пошуку, за допомогою поля введення Виключити каталоги за назвами, розташованого у нижній частині панелі Не шукати в.

    Пункти у списку фільтрування слід відокремлювати пробілами.

    Пробіли у пунктах списку фільтрування можна екранувати або скористатися лапками. Приклад: .git "target build" build\ krusader

Нижня частина:

  • Текст: якщо ви введете у це поле текст, Krusader виконає пошук всередині файлів ( grep). У такий спосіб ви можете знайти всі файли заголовків (*.h), у яких містяться слова testing 123.

  • Перемикач Форм. вираз: вмикає або вимикає режим формальних виразів. За допомогою спадного списку, який буде показано після натискання кнопки зі стрілочкою вниз, розташованої праворуч, ви можете вказати спеціальні символи формальних виразів.

  • Кодування: надає вам змогу вказати кодування тексту.

  • Тільки збіг цілих слів: надає вам змогу вказати, що слід знайти лише точні відповідники (за літерами і довжиною слова).

  • З урахуванням регістру: якщо позначити цей пункт, програма виконає пошук тексту, що міститься у файлах, у верхньому і нижньому регістрі або точну введену вами фразу.

  • Шукати у підтеках: виконати рекурсивний пошук і входити у кожен каталог на шляху.

  • Шукати в архівах: якщо позначити це поле, Krusader шукатиме файли всередині кожного з підтримуваних архівів. Але подібний пошук може тривати довше.

    Примітка

    Якщо ви позначите цей пункт, програма вже не зможе виконувати grep всередині файлів. Так зроблено, оскільки пошук у запакованих файлах примусить Krusader видобути їх, що зробить пошук дуже повільним.

  • Переходити за посиланнями: якщо цей пункт буде позначено, Krusader переходитиме за символічними посиланнями під час пошуку.

  • Профілі: якщо у вас регулярно виникає потреба у виконанні тієї само дії з пошуку, ви можете зберегти параметри пошуку, наприклад включені файли, виключені файли тощо... Натисніть кнопку «Профіль», і ви зможете додати, завантажити, зберегти або вилучити профілі пошуку.

  • Запит до буфера обміну: якщо позначено Krusader запише текст пошуку до буфера обміну даними, коли знайдений файл буде відкрито.

На наведеному вище знімку вікна ви можете бачити параметри пошуку всіх файлів, назви яких завершуються на c, cpp або h і містять рядок testing 123. Krusader виконає пошук у /root, /opt, /bin і /usr, але не у /usr/lib і /usr/share.

Натискання кнопки Пошук призведе до запуску пошуку і показу сторінки результатів. Під час пошуку ви можете натиснути кнопку Зупинити, щоб зупинити пошук. На час пошуку кнопка Закрити не діятиме, отже вам спочатку слід зупинити пошук, а потім Закрити вікно. Якщо буде знайдено файл, подвійне клацання лівою кнопкою миші на його позначці пересуне знайдені файли на активну панель Krusader, але не закриє вікно пошуку, отже ви зможете натиснути іншу позначку результату.

Іноді у вас виникатиме потреба звузити коло пошуків. KruSearcher надасть вам змогу виконати точніший пошук, для цього ви можете скористатися сторінкою Додатково...

Рисунок 9.4. Складний пошук

Складний пошук

На цьому знімку вікна показано параметри пошуку файлів розміром від 10 КіБ і 150 КіБ, які було змінено між 10 жовтня і 1 листопада, які належать будь-якому користувачеві з групи «nobody» і є придатними для читання і запису всім користувачам з групи «nobody», але непридатними до читання для решти користувачів.

Сторінку додаткових параметрів поділено на три частини: розмір, дата і власник.

Розмір

Надає вам змогу вибрати діапазон розмірів файлів, які ви шукаєте. За допомогою позначення цих пунктів ви можете наказати програмі шукати файли, розміром більші за XXX байтів (або кілобайтів, мегабайтів), менші за XXX байтів або, якщо позначити обидва пункти, шукати файли, розмір яких більший за XXX, але менший за YYY.

Дата

За допомогою цієї частини можна визначити критерії дати у три способи:

  • Змінено між: надає вам змогу ввести дві дати. Krusader шукатиме файли з датою зміни між першою датою і другою датою, включно.

    Примітка

    Ви можете натиснути піктограму дати (поряд з полями введення), щоб відкрити стандартне вікно визначення дати. За допомогою цього вікна ви можете вказати дату за допомогою календаря і виконати пошук для бажаної дати. Натискання пункту дати призведе до закриття вікна і показу дати у полі введення.

  • Не було змін після: позначення цього пункту накаже Krusader виконати пошук файлів, які не було змінено після вказаної дати, тобто виконати пошук файлів, які є старішими за вказану дату.

  • Змінено в останні/Не змінено за останні: у ці поля введення вам слід вводити не дати, а числа. Ці числа відповідають кількості днів/тижнів/місяців (варіант можна вибрати за допомогою спадного списку). Введення числа 5 у верхнє поле вводу накаже Krusader виконати пошук файлів, змінених у попередні 5 днів. Введення числа 2 у нижнє поле вводу накаже Krusader виконати пошук файлів, які не було змінено протягом попередніх 2 днів. Сполучення обох полів введення надасть змогу знайти файли, які було змінено протягом попередніх 5 днів, але не протягом попередніх 2 днів.

Власники

  • Належить до користувача/групи: якщо ви позначите кожен з відповідних пунктів, програма виконає пошук файлів, які належать певному користувачеві і/або групі. У спадному списку буде показано всіх користувачів і назв груп у системі. Вам достатньо вибрати один з пунктів і виконати пошук.

  • Права доступу: поділено на поля власника, групи і всіх — за їх допомогою можна визначити права доступу до файла. Ви можете вказати права доступу для власника, групи і всіх або будь-якої їх комбінації. Символ знаку питання (?) є шаблоном, — він означає будь-які з можливих прав доступу.

Примітка

Щоб краще зрозуміти, на знімку вікна, наведеному вище, (частина щодо власника) описано пошук файлів, які належать будь-якому користувачеві у групі «users», які є придатними до читання, запису, але не до виконання будь-якому з користувачів групи і є придатними до читання, але не для запису або виконання для решти користувачів і мають невідомі права доступу для власника.

Результати

Натискання кнопки Пошук призведе до запуску процедури пошуку і відкриття вікна результатів. На знімку вікна ви можете побачити поступ і результати дії з пошуку. Якщо ви бажаєте, ви можете зупинити поточну дію з пошуку за допомогою натискання кнопки Зупинити. У списку результатів позначте файл і скористайтеся натисканням клавіш F3/ F4 для перегляду/редагування або контекстним меню. Якщо ви натиснете пункт, каталог активної панелі буде змінено, якщо позначеного пункту немає у поточному каталозі панелі. Вікно результатів підтримує перетягування елементів до інших вікон і копіювання до буфера обміну даних (Ctrl+C). Після закриття вікна KruSearcher позначений пункт буде позначено на активній панелі.

Подача у список

Після показу результатів і натискання кнопки Подача у список Krusader запитає вас про назву запиту. Вказану назву буде використано на панелі списку вкладки результатів, де міститимуться результати пошуку. Ви можете виконувати будь-які дії з файлами у новій вкладці. На панелі адреси буде показано, наприклад virt:/Результати пошуку 1.

Застереження

Файли на вкладці результатів є справжніми файлами. Якщо ви вилучите файл на цій вкладці, файл буде вилучено!

KrViewer: вбудований переглядач Krusader

KrViewer: вбудований переглядач Krusader

Натискання клавіші Enter на позначеному файлі відкриває файл у пов’язаній програмі. У редакторі-переглядачі можна користуватися вкладками. Налаштувати цю поведінку можна на сторінці «Загальне» Конфігуратора.

Переглядач

Щоб переглянути файл якомога швидше відповідно до цього типу, просто позначте його і натисніть клавішу F3. Внутрішній переглядач Krusader насправді є частиною Konqueror, за допомогою цього переглядача ви можете переглянути файл будь-якого типу, який можна переглянути у Konqueror (наприклад переглянути зображення, прослухати музику, переглянути вміст архіву). Цей переглядач є «Загальним переглядачем», для якого вам слід налаштувати типи MIME.

Інструмент перегляду працює так:

  • Програма виконує спробу переглянути файл за допомогою «Загального переглядача».

  • Якщо тип файла (тип MIME) не вдасться визначити або якщо з файлом (наприклад бінарним файлом) не пов’язано жодних дій, «Загальний переглядач» буде вимкнено. Файл вважатиметься текстовим, для якого буде використано «Текстовий переглядач».

  • За допомогою меню KrViewer ви можете вибрати один з таких варіантів: «Загальний переглядач» (якщо доступний), «Переглядач тексту» і «Шістнадцятковий переглядач».

Визначити типовий режим переглядача можна за допомогою сторінки «Загальне» Конфігуратора .

Shift+F3 відкрити вікно перегляду адреси за вимогою, приклад:

  • man:/ перегляд сторінок довідника (man).

  • man:/krusader відкриє перегляд сторінки довідника програми.

  • info:/ перегляд інформаційних сторінок (info).

  • https://krusader.org перегляд вебсторінки.

  • ftp://ftp.kde.org/pub/kde/ перегляд вмісту сервера FTP.

  • sftp://sftp.foo/ перегляд вмісту сервера FTP.

  • file:/home/frank перегляд домашньої теки користувача frank.

  • tar:/home/frank/archive.tar.gz/ відкриття вікна перегляду вмісту архіву tar.gz.

У KrViewer можуть бути такі меню: Файл, Зміни, Перегляд, Параметри і Krviewer, залежно від типу файла, який ви переглядаєте. Докладніше про це ми поговоримо у розділі щодо редактора. У вбудованому інструменті перегляду передбачено можливості переходити за посиланнями на сторінках HTML. За допомогою натискання комбінації клавіш Ctrl+Shift+E ви можете запустити у переглядачі вбудований редактор Krusader (в основі ту саму програму).

Примітка

Автори програми не є авторами вбудованого переглядача, цей переглядач побудовано на основі KDE Frameworks і підлеглих засобів KIO. Автори не можуть і не мають бажання щось у ньому змінювати: використання згаданих бібліотек дозволило значно зменшити об’єм написання коду. Отже, було вирішено не винаходити колеса. ;-)

Редактор

У вбудованому редакторі Krusader передбачено майже всі можливості, яких ви можете очікувати від редактора. Редагування подібне до перегляду, для його запуску слід натиснути клавішу F4. Типовим редактором є вбудований редактор Krusader. Типовий редактор можна змінити за допомогою сторінки «Загальне» Конфігуратора, якщо ви надаєте перевагу використанню зовнішнього редактора.

Підказка

Якщо ви використовуєте вбудований редактор Krusader вперше, рекомендуємо вам вивчити всі пункти меню Параметри і налаштувати редактор бажаним чином.

Огляд меню

У простому і розширеному режимі є пункти меню, які відрізняються. Розширений режим можна увімкнути позначенням пункту Увімкнути режим досвідченого користувача (режим KDE 3) на сторінці Вигляд параметрів Krusader.

Меню «Файл»

ФайлЗберегти (Ctrl+S)

За допомогою цієї дії можна зберегти поточний документ. Якщо цей документ вже було збережено, ця дія призведе до перезапису попереднього збереженого файла без погодження з користувачем. Якщо документ зберігається вперше, буде відкрито діалогове вікно збереження (його описано нижче).

ФайлЗберегти як...

За допомогою цього пункту можна зберегти документ до файла з новою назвою.

ФайлПерезавантажити (F5)

Перезавантажує поточний файл з диска. Цією командою зручно користуватися, якщо інша програма або процес змінили файл, який ви відкрили у Krusader.

ФайлДрукувати... (Ctrl+P)

Відкриває просте діалогове вікно друку, яке надає користувачеві можливість вказати що, де і як друкувати.

ФайлЕкспортувати як HTML

Експортувати ваш файл у форматі HTML, так щоб ваш документ можна було переглянути як вебсторінку. Цей пункт буде показано, лише якщо завантажено додаток Інструмент експортування.

Меню «Зміни»

ЗміниВернути (Ctrl+Z)

Цей пункт використовується для скасування дії або повернення стану, який був до виконання користувачем дії або операції.

ЗміниПовторити (Ctrl+Shift+Z)

Цей пункт дозволить вам повторити найостаннішу зміну (якщо така була) виконану за допомогою пункту «Вернути».

ЗміниВирізати (Ctrl+X)

Ця команда копіює поточний вибраний фрагмент до буфера і вилучає його з тексту. Буфер — це елемент, який працює як фоновий процес для переносу даних між програмами.

ЗміниКопіювати (Ctrl+C)

Цей пункт меню призводить до копіювання вибраного тексту до буфера, отже, ви зможете вставити його у іншому місці. Буфер — це елемент, який працює як фоновий процес для переносу даних між програмами.

ЗміниВставити (Ctrl+V)

Цей пункт меню дасть вам змогу вставити вміст буфера у позицію курсора. Буфер — це елемент, який працює як фоновий процес для переносу даних між програмами.

ЗміниКопіювати як HTML

Використання цього пункту призводить до копіювання вибраного тексту до буфера у вигляді HTML. Цей пункт буде показано, лише якщо завантажено додаток Інструмент експортування.

ЗміниВибрати все (Ctrl+A)

Використання цього пункту меню призведе до виділення всього документа. Це буває дуже корисно, якщо ви бажаєте скопіювати весь файл до іншої програми.

ЗміниСкасувати вибір (Ctrl+Shift+A)

Скасовує виділення (якщо таке було) будь-якого тексту у редакторі.

ЗміниРежим прямокутного вибору (Ctrl+Shift+B)

Перемикає режим вибору. У режимі вибору БЛК, ви зможете робити вибір по вертикалі, наприклад, вибирати стовпчики з 5 по 10 у рядках з 9 по 15. На панелі стану буде показано поточний стан режиму вибору: БЛК або ЗВИЧ.

ЗміниРежим вводу VI (Meta+Ctrl+V)

Перемикає програм у подібний до vi модальний режим редагування. У цьому режимі підтримуються найвживаніші команди і пересування курсора зі звичайного і візуального режимів vim, також передбачено можливість вмикання панелі стану режиму vi. На цій панелі стану буде показано команди під час їх введення, вивід команд і поточний режим. Поведінку програми у цьому режимі можна налаштувати у розділі Режим вводу Vi на сторінці Редагування діалогового вікна параметрів Krusader.

ЗміниРежим перезапису (Ins)

Перемикає ввід у програмі між режимами Вставки і Заміни. Якщо програма перебуває у режимі ВСТ, символ, який ви введете буде записано за позицією курсора. У режимі ЗАМ введені символи перезапишуть поточні символи, якщо курсор було розташовано всередині тексту. На панелі стану поточний режим введення буде показано у вигляді записів ВСТ або ЗАМ.

ЗміниПошук... (Ctrl+F)

Цей пункт відкриває додаткову панель пошуку, розташовану внизу вікна редактора. Ліворуч на цій панелі ви побачите піктограму для закриття панелі, за якою розташовано невеличке поле для введення шаблону пошуку.

Пошук буде розпочато негайно після того, як ви почнете вводити символи вашого шаблону пошуку. Якщо буде знайдено відповідник у тексті, його буде підсвічено, а колір тла поля запису буде змінено на світло-зелений. Якщо шаблон пошуку не відповідає жодному з рядків тексту, програма продемонструє це зміною кольору тла поля запису на світло-червоний, а у правій частині панелі буде показано напис Не знайдено.

Скористайтеся кнопками Наступне і Попереднє для переходу до наступного або попереднього відповідника у документі.

Ви можете визначитися з тим, чи слід виконувати пошук з врахуванням регістру символів. Позначення пункту Враховувати регістр обмежить варіанти відповідності записами з точною відповідністю регістру для кожного з символів у ключі пошуку.

Натисніть піктограму у вигляді зеленої стрілочки на правому краю додаткової панелі пошуку, щоб перемкнути панель у стан потужного пошуку і заміни.

ЗміниЗнайти далі (F3)

Повторює останню операцію з пошуку, якщо така виконувалася, без відкриття панелі нагромаджувального пошуку.

ЗміниЗнайти позаду (Shift+F3)

Повторює останню операцію з пошуку, якщо така виконувалася, без відкриття панелі нагромаджувального пошуку, пошук виконується у напрямку до початку документа, а не до його кінця.

ЗміниЗамінити... (Ctrl+R)

Цей пункт відкриє панель потужного пошуку і заміни. У лівій верхній частині цієї панелі ви побачите піктограму, призначену для закриття панелі, поряд з якою буде невеличке поле для введення шаблону тексту.

Ви можете керувати режимом пошуку вибором одного з режимів Простий текст, Цілі слова, Керівні послідовності і Формальний вираз за допомогою спадного списку.

Якщо позначено принаймні один з пунктів Керівні послідовності або Формальні вирази, програма увімкне пункт меню Додати... у нижній частині контекстного меню текстових панелей. Це надасть вам змогу додавати керівні послідовності або формальні вирази у шаблони пошуку або заміни за допомогою списку шаблонів.

Скористайтеся кнопками Наступне і Попереднє для переходу до наступного або попереднього відповідника у документі.

Текст, на який слід буде замінити ключ пошуку, слід ввести у поле для введення тексту з міткою Замінити, після чого слід натиснути кнопку Замінити, щоб замінити лише поточний підсвічений елемент, або кнопку Замінити всі, щоб замінити ключ пошуку у всьому документі.

Ви можете змінити поведінку програми під час пошуку з заміною позначенням відповідних пунктів у правій частині панелі. Позначення пункту Враховувати регістр обмежить пошук елементами, у яких регістр (верхній або нижній) кожного символу збігається з ключем пошуку. За допомогою пункту Тільки вибране можна обмежити пошук з заміною лише позначеним фрагментом тексту. Якщо ви позначите пункт Знайти всі, програма позначить кольором всі відповідники ключа пошуку у документі і покаже кількість знайдених відповідників на невеличкій контекстній панелі.

Натисніть піктограму у вигляді зеленої стрілочки, розташовану у правій частині панелі потужного пошуку і заміни, щоб перемкнутися на звичайну нагромаджувальну панель пошуку.

ЗміниЗнайти у вибраному (Ctrl+H)

Знаходить наступний елемент у виділеному тексті.

ЗміниЗнайти попередній у вибраному (Ctrl+Shift+H)

Знаходить попереднє елемент у виділеному тексті.

ЗміниПерейти до рядка... (Ctrl+G)

За допомогою цього пункту можна відкрити панель переходу внизу вікна. Цією панеллю можна скористатися для переведення курсора на певний рядок (який визначається номером) у документі. Номер рядка можна ввести безпосереднім набором на клавіатурі або за допомогою стрілочок вгору і вниз у керуванні лічильника збоку від поля для введення тексту. Маленька стрілочка вгору збільшує значення номера рядка, а стрілочка вниз збільшує його. Закрити панель можна за допомогою натискання піктограми у лівій частині панелі.

Меню «Перегляд»

За допомогою меню Перегляд ви можете керувати параметрами, що стосуються активного редактора, та керувати рамками.

ПереглядНове вікно

Створює ще одне вікно з поточним документом. Всі зміни у документі, що редагується у одному з вікон, повторюватимуться у іншому і навпаки.

ПереглядПеремкнутися до командного рядка (F7)

Показує командний рядок Katepart внизу вікна. У цьому командному рядку можна ввести help, щоб переглянути довідкову інформацію, або help list, щоб переглянути список команд.

ПереглядПоказати консоль Javascript

За допомогою цього пункту меню можна відкрити вікно інтерактивного командного інтерпретатора Javascript. Докладнішу інформацію викладено у розділі Розширення можливостей Kate за допомогою скриптів.

ПереглядСхема

За допомогою цього пункту можна вибрати схему шрифтів.

ПереглядДинамічне перенесення слів (F10)

Рядки тексту буде перенесено за межею перегляду на екрані.

ПереглядПомітки динамічного перенесення слів

За допомогою цього пункту ви зможете обрати те, за яких умов і яким чином слід показувати помітки динамічного перенесення слів. Цей пункт доступний, лише якщо позначено пункт Динамічне перенесення слів.

ПереглядПоказувати помітки статичного перенесення слів

Якщо позначено цей пункт, у стовпчику перенесення слів буде намальовано вертикальну лінію, її розташування визначатиметься параметрами, вказаними у вікні, яке відкривається пунктом ПараметриНалаштувати редактор..., на вкладці Редагування. Будь ласка, зауважте, що помітку статичного перенесення слів буде показано, лише якщо ви використовуєте моноширинний шрифт.

ПереглядПоказувати рамку для піктограм (F6)

Це пункт-перемикач. Якщо його позначено у лівій частині активного редактора буде показано рамку для піктограм, якщо позначку знято — рамки для піктограм показано не буде. На рамці для піктограм буде показано всі позначені рядки у редакторі.

ПереглядПоказати номери рядків (F11)

Це пункт-перемикач. Якщо його буде позначено у лівій частині вікна активного редактора буде показано панель з номерами рядків, якщо позначку буде знято — цю панель буде сховано.

ПереглядПоказувати позначки на смужці гортання

Якщо позначено цей пункт, у поточному перегляді на вертикальній смужці гортання буде показано позначки. Цими позначками буде відмічено, наприклад, закладки. Перелік показаних позначок збігається з переліком позначок рамки для піктограм.

ПереглядПоказувати маркери згортання (F9)

Якщо позначено цей пункт, позначки згортання коду буде показано.

ПереглядЗгортання коду

Пункти цього меню стосуються згортання коду:

Показувати маркери згортання (F9)

Вмикає або вимикає показ панелі маркерів згортання у лівій частині області перегляду.

Згорнути поточний вузол

Згортає область, у якій перебуває курсор.

Розгорнути поточний вузол

Розгортає область, у якій перебуває курсор.

Згорнути вузли найвищого рівня (Ctrl+Shift+-)

Згортає усі області верхнього рівня у документі. Натисніть стрілочку-трикутник, спрямовану праворуч, щоб розгорнути усі області верхнього рівня.

Збільшити шрифт

Буде збільшено розмір шрифту.

Зменшити шрифт

Буде зменшено розмір шрифту.

Меню «Закладки»

ЗакладкиВстановити закладку (Ctrl+B)

Встановлює або вилучає закладку на поточному рядку активного документа. (Якщо закладка вже була, її буде вилучено, якщо її не було — встановлено).

ЗакладкиОчистити всі закладки

За допомогою цього пункту можна вилучити з документа всі позначки, а також список позначок, який буде показано внизу цього меню.

ЗакладкиПопередня (Alt+PgUp)

За допомогою цього пункту можна перевести курсор на початок першого ж рядка вище за текстом, на якому встановлено закладку. У пункті меню буде показано номер рядка і перші символи тексту у рядку з закладкою. Цей пункт меню стане доступним, лише якщо вище за текстом від рядка з курсором існує закладка.

ЗакладкиНаступна (Alt+PgDown)

За допомогою цього пункту можна перевести курсор на початок першого ж рядка нижче за текстом, на якому встановлено закладку. У пункті меню буде показано номер рядка і перші символи тексту у рядку з закладкою. Цей пункт меню стане доступним, лише якщо нижче за текстом від рядка з курсором існує закладка.

Внизу цього меню ви побачите список закладок, якщо такі було встановлено.

Меню «Інструменти»

ІнструментиРежим тільки для читання

Переводить поточний документ у режим «лише для читання». Цей режим призначено для запобігання будь-якому додаванню тексту та будь-якій зміні форматування документа.

ІнструментиРежим

За допомогою цього пункту ви можете обрати схему типів файлів, яка потрібна для вашого активного документа. Цей параметр перевизначить глобальний режим типів файлів, встановлений у вікні, яке відкривається за допомогою пункту меню ПараметриНалаштувати редактор..., на вкладці «Типи файлів», але лише для поточного документа.

ІнструментиПідсвічування

За допомогою цього пункту ви можете обрати схему підсвічування, яка потрібна для вашого активного документа. Цей параметр перевизначить глобальний режим підсвічування, встановлений у вікні, яке відкривається за допомогою пункту меню ПараметриНалаштувати редактор..., але лише для поточного документа.

ІнструментиВідступ

За допомогою цього пункту ви можете обрати стиль відступу, яку ви бажаєте використати для вашого активного документа. Цей параметр перевизначить глобальний режим відступів, встановлений у вікні, яке відкривається за допомогою пункту меню ПараметриНалаштувати редактор..., але лише для поточного документа.

ІнструментиКодування

За допомогою цього пункту ви можете перевизначити типове кодування, встановлене у вікні, яке відкривається за допомогою пункту меню ПараметриНалаштувати редактор..., на сторінці Відкрити/зберегти, тобто встановити інше кодування для вашого поточного документа. Кодування, яке ви встановите за допомогою цього пункту, буде діяти лише у межах поточного документа.

ІнструментиКінець рядка

За допомогою цього пункту ви можете обрати режим завершення рядків, який ви бажаєте використати для вашого активного документа. Цей параметр перевизначить глобальний режим завершення рядків, встановлений у вікні, яке відкривається за допомогою пункту меню ПараметриНалаштувати редактор..., але лише для поточного документа.

ІнструментиДодати позначку порядку байтів (BOM)

Після позначення цього пункту ви зможете явним чином додати позначку порядку байтів до документів у кодуванні Unicode. Позначка порядку байтів (BOM) — це символ Unicode, що використовується для визначення порядку байтів текстового файла або потоку даних. Докладніше про неї можна дізнатися зі статті Позначка порядку байтів.

ІнструментиУвімкнути завершення коду (Ctrl+Пробіл)

Вручну викликати завершення команд за допомогою скорочення, яке прив’язане до цієї дії.

ІнструментиЗавершення слів

За допомогою пунктів Повторно використати слово нижче (Ctrl+9) і Повторно використати слово нижче (Ctrl+8) можна наказати програмі завершувати поточні слова на основі подібних слів, розташованих у напрямку кінця чи початку документа відносно поточної позиції курсора. Завершення оболонки відкриває панель завершення з відповідними пунктами.

ІнструментиАвтоматична перевірка правопису (Ctrl+Shift+O)

Якщо буде позначено пункт Автоматична перевірка правопису, помилкові слова у тексті буде підкреслено на льоту.

ІнструментиПеревірка правопису...

Цей пункт запускає програму для перевірки правопису — програму, розроблену з метою допомоги користувачеві у виявленні і усуненні помилок у правописі. Натискання цього пункту запустить перевірку правопису і відкриє діалогове вікно перевірки правопису, за допомогою якого користувач зможе керувати процесом перевірки. Існує чотири параметри, впорядковані вертикально у центрі діалогового вікна, позначені відповідними мітками, розташованими ліворуч. Починаючи згори це:

Невідоме слово:

Тут інструмент перевірки правопису показує слово, на якому було зупинено перевірку правопису. Така зупинка відбувається, якщо програма зустріне слово, якого немає у її словнику — файлі, де міститься список правильних написань слів, за допомогою якого програма перевіряє правопис кожного зі слів у редакторі.

Замінити на:

Якщо інструмент перевірки правопису знайде подібні слова у власному словнику, у цьому полі він покаже їх список. Користувач може погодитися з пропозицією, виконати виправлення самостійно або обрати з наступного списку іншу пропозицію.

Мова:

Якщо ви встановили декілька словників, тут ви можете обрати той з них, який слід використовувати.

У правій частині цього діалогового вікна розташовано 6 кнопок, за допомогою яких користувач може керувати процесом перевірки правопису. Це кнопки:

Додати до словника

Натискання цієї кнопки додає Невідоме слово до словника засобу для перевірки правопису. Це означає, що наступного разу, коли під час перевірки трапиться таке слово, засіб перевірки правопису вважатиме, що слово написано правильно.

Запропонувати

Тут засіб для перевірки правопису може показати список можливих правильних варіантів написання невідомого слова. Натискання одного з запропонованих варіантів вказівником миші призведе до введення цього слова до поля Замінити на, розташованого вище.

Замінити

За допомогою цієї кнопки можна наказати засобу для перевірки правопису замінити невідоме слово у документі на слово з поля Замінити на.

Замінити всі

За допомогою цієї кнопки можна наказати засобу для перевірки правопису замінити не лише поточне Невідоме слово:, а й автоматично зробити цю саму заміну для всіх подібних Невідомих слів у документі.

Ігнорувати

Натискання цієї кнопки накаже засобу для перевірки правопису рухатися текстом далі, не виконуючи ніяких змін.

Ігнорувати все

За допомогою цієї кнопки можна наказати засобу для перевірки правопису не виконувати ніяких дій з поточним Невідомим словом, а також пропускати всі інші випадки, коли у документі зустрічається це невідоме слово.

Примітка

Дії, які виконуються у результаті натискання цієї кнопки стосуються лише поточного сеансу запуску перевірки правопису. Якщо пізніше ви запустите перевірку правопису знову, перевірку знову буде зупинено на цьому слові.

Вздовж нижньої частини діалогового вікна перевірки правопису по горизонталі розташовано це три кнопки. Це кнопки:

Довідка

За допомогою натискання цієї кнопки можна скористатися довідковою системою KDE, яку буде відкрито на сторінці відповідного діалогового вікна.

Завершено

Ця кнопка завершує процес перевірки правопису, і повертає фокус на документ.

Скасувати

Ця кнопка скасовує процес перевірки правопису, всі зміни буде скасовано і ви повернетеся до редагування вашого документа.

ІнструментиПеревірка правопису (від курсора)...

За допомогою цього пункту можна розпочати перевірку правопису, але не з початку документа, а з місця, де зараз знаходиться курсор.

ІнструментиПеревірка правопису вибраного...

Перевіряє правопис у вибраному.

ІнструментиЗмінити словник

Відкриває у нижній частині вікна редактора спадний список з усіма можливими словниками для перевірки правопису. За допомогою цього списку вам буде простіше перемикатися між словниками перевірки правопису, наприклад, у документах, написаних різними мовами.

ІнструментиОчистити відступ

За допомогою цього пункту можна прибрати відступ у поточній виділеній ділянці документа або у рядку, де зараз знаходиться курсор. За допомогою прибирання відступу можна встановити обраний вами режим відступу для всього тексту.

ІнструментиВирівняти

За допомогою цього пункту можна вирівняти поточний рядок або вибрані рядки відповідно до режиму відступу і параметрів відступу, встановлених для документа.

ІнструментиЗакоментувати (Ctrl+D)

За допомогою цього пункту можна додати один пробіл на початку рядка, де знаходить курсор, або на початку всіх вибраних рядків.

ІнструментиРозкоментувати (Ctrl+Shift+D)

За допомогою цього пункту можна прибрати один пробіл (якщо він є) на початку рядка, де знаходить курсор, або на початку всіх вибраних рядків.

ІнструментиВерхній регістр (Ctrl+U)

Переводить вибраний текст або літеру, розташовану одразу за курсором у верхній регістр.

ІнструментиНижній регістр (Ctrl+Shift+U)

Переводить вибраний текст або літеру, розташовану одразу за курсором у нижній регістр.

ІнструментиЗ великої літери (Ctrl+Alt+U)

Переводить першу літеру вибраного тексту або поточного слова у верхній регістр.

ІнструментиОб’єднати рядки (Ctrl+J)

За допомогою цього пункту меню можна об’єднати вибрані рядки або поточний рядок з рядком, розташованим нижче. Старі рядки в межах нового об’єднаного рядка буде відокремлено пробілом. Початкові і кінцеві пробіли у рядках, що об’єднуються буде прибрано.

ІнструментиЗастосувати перенесення слів

Застосовує статичне перенесення слід до всього тексту документа. Це означає, що редактор автоматично починатиме новий рядок тексту після того, як кількість символів у поточному рядку перевищить довжину рядка, вказану у параметрі Переносити слова на вкладки «Редагування» вікна, яке відкривається за допомогою пункту меню ПараметриНалаштувати редактор...

Якщо увімкнено додаток «Вставити файл», ви побачите додатковий пункт меню Вставити файл....

Меню «Параметри»

ПараметриНалаштувати редактор...

За допомогою цього пункту меню можна відкрити діалогове вікно, де можна налаштувати різноманітні параметри.

Меню KrViewer

KrViewerЗагальний переглядач (Ctrl+Shift+G)

Насправді, вбудований переглядач Krusader є частиною Konqueror, що надає змогу переглядати файли майже всіх типів придатних до перегляду у Konqueror (наприклад переглядати зображення, прослуховувати музику, переглядати вміст архівів).

KrViewerПереглядач тексту (Ctrl+Shift+T)

Переглянути файл у текстовому режимі.

KrViewerШістн. переглядач (Ctrl+Shift+H)

Переглянути вміст файла у шістнадцятковому режимі.

KrViewerШвидкий перегляд (Ctrl+Shift+L)

Швидкий перегляд текстових або шістнадцяткових даних за допомогою інструменту швидкого перегляду Krusader.

KrViewerТекстовий редактор (Ctrl+Shift+E)

Редагувати файл у текстовому режимі.

KrViewerВід’єднати вкладку (Ctrl+Shift+D)

Від’єднати вкладку і відкрити її у окремому вікні.

KrViewerВийти (Ctrl+Q)

Закриває вікно перегляду або редагування Krusader.

Налаштування компонента редактора

У цій групі містяться всі сторінки, що стосуються компонента редактора Krusader. Більшість параметрів на цих сторінках є типовими, їх може бути перевизначено визначенням типу файлів, визначенням змінних документа або зміною параметрів для окремого документа під час сеансу редагування.

Вигляд

Загальні
Динамічне перенесення рядків

Якщо буде позначено цей пункт, рядки тексту буде перенесено на межі області перегляду на екрані.

Позначки динамічного перенесення слів (якщо можна застосувати)

За допомогою цього пункту ви зможете визначити умову, за якої має бути показано позначки динамічного перенесення рядків. Можливі варіанти: Вимкнено, Разом з номерами або Завжди ввімкнено.

Вирівнювати динамічно перенесені рядки до глибини відступу:

Вмикає вертикальне вирівнювання на рівень відступу першого рядка динамічно перенесених рядків. Застосування такого параметра може полегшити читання коду та розмітки.

Крім того, за допомогою цього параметра ви можете встановити максимальну ширину у відсотках до ширини екрана, за досягнення якої динамічно перенесені рядки більше не будуть вертикально вирівнюватися. Наприклад, за значення у 50%, рядки, рівень відступу яких буде більшим за 50% ширини екрана, не буде вертикально вирівняно з наступними перенесеними рядками.

Підсвічування інтервалів
Підсвічувати табулятори

Редактор буде показувати символ », що позначає табуляцію у тексті.

Підсвічування кінцевих пробілів

Редактор показуватиме крапки для позначення додаткових пробілів наприкінці рядка.

Додатково

Показувати рядки з відступами

Якщо позначено цей пункт, у редакторі буде показано вертикальні лінії, які допоможуть вам визначати рядки з відступами.

Підсвічувати діапазон між вибраними дужками

Якщо увімкнено, діапазон між вибраними парами дужок буде підсвічено.

Межі
Межі
Показувати маркери згортання (якщо увімкнено)

Якщо позначено цей пункт, у поточній області перегляду буде показано позначки згортання коду, якщо увімкнено згортання коду.

Показувати рамку піктограми

Якщо позначено цей пункт, у лівій частині піктограми ви бачитимете рамку піктограми. Рамка піктограми може, наприклад, показувати позначки закладок.

Показати номери рядків

Якщо позначено цей пункт, ліворуч від тексту буде показано номери рядків.

Показувати позначки на смужці прокрутки

Якщо позначено цей пункт, у поточному перегляді на вертикальній смужці гортання буде показано позначки. Цими позначками буде відмічено, наприклад, закладки.

Впорядкувати меню закладок
За часом створення

Кожна закладка буде додаватися знизу, незалежно від місця в документі на яке вона вказує.

За розташуванням

Закладки будуть впорядковані по номерах рядків на які вони вказують.

Шрифти та кольори

За допомогою цього розділу діалогового вікна ви можете налаштувати всі шрифти і кольори у всіх схемах кольорів, які у вас є, а також створити нові схеми або вилучити існуючі. У кожній зі схем є параметри для кольорів, шрифтів і стилі для звичайного і підсвіченого тексту.

Krusader попередньо обере поточну активну схему, якщо ви бажаєте працювати над якоюсь іншою схемою, почніть з вибору цієї схему зі спадного списку Схема. За допомогою кнопок Створити і Вилучити ви можете створити нову схему або вилучити існуючу.

Внизу сторінки ви можете обрати Типову схему для Krusader.

Кольори
Тло ділянки тексту
Звичайний текст

Це типовий колір тла для області редагування, він буде домінуючим кольором у області редагування.

Вибраний текст

Це колір тла для ділянки з виділеним текстом. Типовим є загальний колір виділення, який встановлено у ваших налаштуваннях кольорів Плазми.

Поточний рядок

Встановлює колір для поточного рядка. Якщо встановити колір, який трошки відрізнятиметься від звичайного кольору тла тексту, вам буде легше фокусуватися на поточному рядку.

Закладка

За допомогою цього спадного списку ви можете встановити накладні кольори для позначок різних типів. Колір буде змішано з кольором тла позначеного рядка так, щоб рядок з декількома позначками або позначений рядок, який вже має певне тло, мав тло, яке є сумішшю декількох кольорів. Колір позначок буде застосовано також для позначок на смужці прокрутки.

Додаткові елементи
Тло лівої межі

Цей колір буде використано для позначок, номерів рядків та рамок поміток згортання у лівій частині області перегляду редактора, якщо їх буде показано.

Номери рядків

Цей колір буде використано для показу номерів рядків у лівій частині області перегляду, якщо такі номери буде показано.

Підсвічування дужок

Цей колір буде використано для показу тла відповідних одна одній дужок.

Позначки переносу слів

Цей колір буде використано для візерунка у лівій частині динамічно перенесених рядків, якщо такі рядки вирівняно вертикально, а також для позначення статичного перенесення слів.

Позначки табуляції і пробілів

Цей колір буде використано для показу позначок пробілів, якщо такі позначки увімкнено.

Рядок з помилкою правопису

Встановлює колір рядка, який буде використано для позначення помилок правопису.

Шрифти

Тут ви можете обрати шрифт для схеми. Ви можете обрати будь-який зі шрифтів доступних у системі і встановити типовий розмір. У нижній частині діалогового вікна буде показано текст прикладу, отже, ви зможете спостерігати за результатом вашого вибору.

Стилі звичайного тексту

Стилі звичайного тексту успадковую свої властивості від стилів підсвіченого тексту, що надає редактору можливість показувати текст без великої різниці у шрифтах, наприклад, для тексту коментарів використовується той же стиль у майже всіх форматах тексту, які може підсвічувати Krusader.

Під час підготовки до показу назви стилю у списку стилів буде використано стиль, назву якого ви бачитимете, отже під час налаштування стилю вам легше буде знайти потрібний пункт у списку.

Для кожного стилю ви можете обрати загальні атрибути, а також колір тексту і тла. Щоб повернути колір тла до початкового значення, наведіть на цього вказівник миші і клацніть правою кнопкою миші, щоб викликати відповідне контекстне меню.

Стилі підсвіченого тексту

Тут ви можете змінити стилі тексту, які використовуватимуться певним типом підсвічування. У редакторі буде попередньо обрано колір, який використовується у вашому поточному документі. Щоб працювати з іншим стилем підсвічування, виберіть якого зі спадного списку Підсвічування, розташованому над списком стилів.

Під час підготовки до показу назви стилю у списку стилів буде використано стиль, назву якого ви бачитимете, отже під час налаштування стилю вам легше буде знайти потрібний пункт у списку.

У кожному стилі ви можете обрати загальні атрибути, а також кольори тексту та тла. Щоб повернути колір тла до початкового значення, наведіть на цього вказівник миші і клацніть правою кнопкою миші, щоб викликати відповідне контекстне меню. Крім того, ви зможете порівнювати стиль з типовим стилем, що використовується для елемента, і встановлювати його або не робити цього.

Ви побачите, що багато стилів підсвічування містять інші стилі підсвічування, які у списку стилів зібрано у групи. Наприклад, більшість стилів підсвічування імпортують стиль підсвічування «Увага», а багато з форматів підсвічування коду — підсвічування «Doxygen». Зміна кольорів у таких групах, впливатиме на стилі, лише якщо її було використано у форматі підсвічування, який ви редагуєте.

Редагування

Загальні
Статичне перенесення слів

Перенесення слів — це функція, яка змушує редактор автоматично починати новий рядок тексту і переносити курсор на початок цього нового рядка. Krusader буде автоматично розпочинати новий рядок тексту, коли поточний рядок досягне довжини, визначеної параметром Переносити слова на:.

Ввімкнути статичне перенесення слів

Вмикає або вимикає статичне перенесення слів.

Показувати статичні маркери перенесення слів (якщо ввімкнено)

Якщо позначено цей пункт, у стовпчику перенесення слів буде намальовано вертикальну лінію, її розташування визначатиметься параметрами, вказаними у вікні, яке відкривається пунктом ПараметриНалаштувати редактор..., на вкладці Редагування. Будь ласка, зауважте, що помітку статичного перенесення слів буде показано, лише якщо ви використовуєте моноширинний шрифт.

Переносити слова на:

Якщо позначено пункт Ввімкнути статичне перенесення слів, значення у цьому пункті визначить довжину (у символах) відступу, з якого редактор буде автоматично починати новий рядок.

Інше
Вилучати кінцеві пробіли при редагуванні

Krusader буде автоматично вилучати зайві пропуски на кінцях рядків тексту.

Автоматичні дужки

Після введення користувачем лівої дужки ([, (, або {) Krusader автоматично вводитимете праву дужку (}, ), або ]) праворуч від курсора.

Копіювати/Вирізати поточний рядок, якщо нічого не позначено

Якщо ви позначите цей пункт і у тексті не буде позначених фрагментів, дія з копіювання або вирізання виконуватиметься над рядком тексту, у якому перебуватиме курсор.

Дозволити гортання за кінець документа

За допомогою цього пункту можна уможливити гортання за кінець документа. Ним можна скористатися, якщо ви бажаєте розташувати по центру у вертикальному напрямку кінцеву частину документа, або пересунути її у верхню частину вікна редактора.

Курсор та вибір
Пересування текстового курсора
Кмітливий перехід до початку та кінця рядка

Якщо позначено цей пункт, натискання клавіші Home призводитиме до того, що курсор пропускатиме пробіли і переходитиме до початку тексту у новому рядку.

Перенесення курсора

Якщо цей пункт позначено, пересування курсора вставки за допомогою клавіш зі стрілками ліворуч і праворуч переводитиме курсор на початок або кінець попереднього або наступного рядка, подібно до того, як це робиться у більшості редакторів.

Якщо вимкнено, курсор вставки не можна буде пересунути ліворуч від початку рядка, але можна буде пересунути за кінець рядка, що дуже зручно для програмістів. Якщо цей пункт буде позначено, пересування курсора клавішами зі стрілочками за кінець рядка (праворуч) призводитиме до його переходу вниз на початок наступного рядка. Якщо ж курсор буде пересунуто за початок поточного рядка (ліворуч), він перейде на кінець попереднього рядка. Якщо пункт позначено не буде, спроба пересування праворуч за кінець рядка не призведе до будь-яких видимих наслідків.

PageUp/PageDown пересувають курсор

За допомогою цього пункту можна змінити поведінку курсора після натискання користувачем клавіш Page Up або Page Down. Якщо пункт не позначено, курсор зберігатиме свою відносну позицію у вікні Krusader, у результаті дії буде пересунуто лише текст, який ви бачитимете на екрані. Отже, якщо курсор знаходився посередині видимого тексту, після виконання дії він залишиться на тому ж місці (хіба що пересунеться у межах рядка, якщо в ньому недостатньо символів). Якщо ж цей пункт буде позначено, за натискання вказаних клавіш курсор буде пересунуто на верхній або нижній рядок видимого тексту нової сторінки, яку буде показано в результаті прогортання тексту на один екран вниз або вгору.

Центрувати курсор (рядки):

Встановлює, за можливості, кількість видимих рядків над та під курсором.

Режим вибору тексту
Звичайний

Вибрану ділянку буде заміщено набраним текстом, і її буде втрачено при переміщенні курсора.

Стійкий

Вибір залишається навіть після пересування курсора та вводу тексту.

Відступ
Типовий режим відступу:

Виберіть автоматичний режим відступу, який ви бажаєте використати як типовий. Наполегливо рекомендуємо вам скористатися режимом Не вибрано або Звичайний, а потім скористатися налаштуваннями типу файлів, щоб встановити інші режими відступу для форматів тексту на зразок коду C/C++ або XML.

Створювати відступ за допомогою
Табулятори

Якщо буде позначено цей пункт, редактор додаватиме символи табуляції у відповідь на натискання клавіші Tab або під час автоматичного встановлення відступів.

Пробіли

Якщо позначено цей пункт, редактор вставлятиме обчислену кількість пробілів, відповідно до поточної позиції у тексті та параметра tab-width, коли ви натискатимете клавішу Tab або під час автоматичного визначення відступів.

Табулятори і пробіли

Якщо буде позначено цей пункт, редактор додаватиме пробіли на початку рядка, як це описано вище, під час встановлення відступу або у відповідь на натискання Tab, але вставлятиме символи табуляції, якщо клавішу Tab натиснуто всередині або наприкінці рядка.

Ширина табуляції:

За допомогою цього пункту можна визначити кількість пробілів, які буде показано замість символу табуляції.

Ширина відступу:

Ширина відступу — це кількість пробілів, які буде використано для відступу у рядку. Якщо налаштовано встановлення відступів за допомогою символів табуляції, символ табуляції буде вставлено, якщо відступи поділяються за допомогою ширини табуляції.

Властивості відступу
Зберігати зайві пробіли

Якщо буде знято позначку з цього пункту, зміна рівня відступу вирівнюватиме рядок до відступу, довжина якого кратна до значення, вказаного у пункті Ширина відступу.

Коригувати відступ для коду, вставленого з буфера

Якщо позначено цей пункт, у коді, який ви вставлятимете з буфера обміну інформацією, буде встановлено відступи. Виконання дії Вернути вилучить ці відступи.

Дії відступу
Клавіша Backspace зменшує рівень відступу, якщо перший символ — пробіл

Якщо позначено цей пункт, клавіша Backspace зменшуватиме рівень відступу, якщо курсор розташовано на початкових пробілах рядка.

Режим табуляції (якщо нічого не вибрано)

Якщо ви бажаєте, щоб клавіша Tab вирівнювала поточний рядок у поточному блоці коду так, як це робиться у emacs, зробіть Tab скороченням для дії Вирівняти.

Завжди переходити на наступної позиції табуляції

Якщо позначено цей пункт, клавіша Tab завжди вставлятиме пробіл до наступної позиції табуляції. Якщо позначено пункт Використовувати пробіли замість табуляції на вкладці Загальні сторінки Редагування, буде вставлено пробіли, у іншому випадку буде вставлено один символ табуляції.

Завжди збільшувати рівень відступу

Якщо позначено цей пункт, клавіша Tab завжди робитиме відступ у поточному рядку на кількість позицій символів, вказану у параметрі Ширина відступу.

Збільшувати рівень відступу, якщо перший символ — пробіл

Якщо позначено цей пункт, клавіша Tab або робитиме відступ на поточному рядку, або переводитиме курсор на наступну позицію табуляції. Якщо позиція, у яку ви вставляєте символ, знаходиться на або перед першим символом рядка, який не є пробілом, або якщо вибрано ділянку тексту, у поточний рядок буде додано відступ на кількість позицій символів, визначену параметром Ширина відступу. Якщо позиція, у яку ви вставляєте символ, знаходитиметься за першим символом рядка, який не є пробілом, і нічого не виділено, буде вставлено пробіл до наступної позиції табуляції. Якщо позначено пункт Використовувати пробіли замість табуляції на вкладці Загальні сторінки Редагування, буде вставлено відповідну кількість пробілів, у іншому випадку буде вставлено один символ табуляції.

Автозавершення
Загальне
Увімкнути автозавершення

Якщо буде позначено цей пункт, програма показуватиме під час введення слів список можливих варіантів завершення слова.

Мінімальна довжина слова для завершення

Під час введення тексту інструмент автоматичного завершення слів шукатиме слова у документі, початок яких збігається з вже введеною частиною нового слова. За допомогою цього пункту можна вказати мінімальну кількість символів, у разі введення яких буде задіяно автоматична завершення слів і відкрито панель зі списком варіантів.

Режим вводу VI
Загальне
Використовувати режим вводу VI

Якщо позначено буде цей пункт, після відкриття нового вікна редагування програма увімкне режим вводу vi. Ви можете вмикати або вимикати режим вводу vi для окремого вікна редагування за допомогою меню Зміни.

Пріоритет команд Vi перед скороченнями Kate

Якщо позначено цей пункт, команди Vi перевизначатимуть вбудовані команди Krusader. Наприклад, Ctrl+R виконуватиме дію з повторення скасованої дії, а не стандартну дію (відкриття діалогового вікна пошуку з заміною).

Сховати смужку стану режиму Vi

Типово, у режимі введення Vi буде використовуватися додаткова смужка стану. У цій смужці стану буде показано команди, які ви вводите, а також повідомлення або сповіщення про помилки, які виводитимуться у відповідь на команди Vi.

Позначення цього пункту сховає цей додатковий рядок стану.

Схема відповідності клавіш

Схеми відповідності клавіш використовуються для зміни значення введених після натискання клавіш символів. Таким чином, ви можете змінити відповідність між натисканням клавіш і командами або створити відповідність між натисканням клавіші і послідовністю команд.

Приклад:

F2 -> I-- Esc

Таким чином, до рядка буде додано I-- у відповідь на натискання F2.

Перевірка правопису

Ці параметри налаштування докладно описано у документації до модуля Системних параметрів з назвою Перевірка правопису.

Відкриття/Збереження

Загальні
Формат файла
Кодування:

Визначає стандартне кодування для відкриття/збереження файлів, якщо кодування не буде змінено за допомогою діалогового вікна відкриття/збереження або параметра командного рядка.

Визначення кодування

Оберіть цей пункт зі спадного списку, щоб або вимкнути автовиявлення або скористатися Універсальним для вмикання автоматичного визначення всіх кодувань. Але алгоритм, ймовірно, зможе визначити лише кодування utf-8/utf-16, вибір діапазону кодувань покращить евристичні здатності програми і дасть кращі результати. Якщо ні кодування, визначене як стандартне вище, ні кодування вказане у діалоговому вікні відкриття, ні кодування вказане у командному рядку не відповідатиме даним, що зберігаються у файлі, буде виконано цю процедуру визначення кодування.

Резервне кодування

Визначає резервне кодування для спроб відкриття файлів, якщо кодування, визначене як стандартне вище, вказане за допомогою діалогового вікна відкриття/збереження або командного рядка, не відповідає вмісту файла. Перш ніж виконувати спробу зміни кодування модуль Kate спробує визначити кодування читанням можливої позначки порядку байтів на початку файла. Якщо буде виявлено таку позначку, програма обере належне кодування Unicode. Якщо позначки не буде виявлено і кодування не вдасться визначити автоматично, буде використано резервне кодування.

Кінець рядка:

Тут можна обрати потрібний режим завершення рядків для вашого активного документа. Ви можете обрати один з варіантів: UNIX®, DOS/Windows® або Macintosh.

Автоматичне визначення кінця рядка

Позначте цей пункт, якщо ви бажаєте, щоб редактор автоматично визначав тип кінця рядка. Для всього файла буде використано перший зі знайдених типів кінця рядка.

Увімкнути позначку порядку байтів

Позначка порядку байтів (BOM) — це символ Unicode, який додають на початку документів у кодуванні Unicode. За її допомогою програми для редагування визначають порядок байтів текстового файла. Докладніше про неї можна дізнатися зі статті Позначка порядку байтів.

Автоматичне очищення під час завантаження/збереження
Вилучати кінцеві пропуски

За позначення цього пункту редактор автоматично вилучатиме зайві пробіли на кінцях рядків тексту під час завантаження або збереження файла.

Додатково
Файл налаштування теки
Глибина пошуку файла налаштувань:

Редактор шукатиме файл налаштувань Krusader піднімаючись на задану кількість поверхів у ієрархії тек, і завантажить рядок параметрів зі знайденого файла. Докладніші відомості щодо цих файлів налаштування з прихованої теки можна знайти у розділі щодо змінних документа.

Робити копію при збереженні

Створення резервної копії під час збереження призведе до того, що Krusader копіюватиме дисковий файл у файл з назвою <префікс><назва файла><суфікс>, перш ніж зберігати файл зі старою назвою. Типовим суфіксом є ~, типовий префікс — порожній.

Локальні файли

Позначте цей пункт, якщо ви бажаєте робити резервні копії локальних файлів під час збереження.

Віддалені файли

Позначте цей пункт, якщо ви бажаєте робити резервні копії файлів на віддалених комп’ютерах під час збереження.

Префікс

Введіть префікс для назв файлів резервних копій.

Суфікс

Введіть суфікс, який буде додано до файлів резервних копій.

Вимкнути синхронізацію файлів свопінгу

Програма Krusader здатна відновлювати більшу частину змін, внесених до документа з часу останнього збереження, у разі аварійного завершення або вимикання живлення. Після першої ж дії з редагування програма автоматично створює файл свопінгу (.swp.<назва файла>). Якщо користувачем не буде збережено зміни, а Krusader аварійно завершить роботу, файл свопінгу залишиться на диску. Під час відкриття файла Krusader виконує пошук файла свопінгу документа. Якщо файл буде виявлено, програма спитає користувача про те, чи хоче він відновлювати втрачені дані. Користувач матиме можливість переглянути відмінності між початковим та відновленим файлом. Файл свопінгу вилучається після кожного збереження документа або штатного завершення роботи програми.

Krusader синхронізує файли свопінгу на диску кожні 15 секунд, але лише якщо до документа було внесено зміни з часу останньої синхронізації. Користувач може вимкнути синхронізацію файлів. Для цього достатньо позначити пункт Вимкнути синхронізацію файлів свопінгу. Вимикання синхронізації може призвести до втрати даних.

Режими і типи файлів

За допомогою цієї сторінки ви можете змінити типове налаштування для документів вказаного типу MIME. Після завантаження документа у редактор програма намагатиметься встановити відповідність між даним файлом і визначеним шаблоном файлів або типом MIME зі списку, і якщо відповідність буде знайдено, застосує визначені змінні. Якщо буде знайдено декілька відповідностей з типами файлів, використовуватиметься тип файлів з найвищим пріоритетом.

Тип файла:

Типом файлів з найвищим пріоритетом є той тип, який знаходиться на верхівці у спадному списку. Якщо було виявлено належність до декількох типів, їх також буде показано у списку.

Створити

Ця кнопка використовується для створення нового типу файлів. Після натискання цієї кнопки розташовані нижче поля буде спорожнено, і ви зможете записати до них властивості нового типу файлів.

Вилучити

Щоб вилучити існуючий тип файлів, виберіть його зі спадного списку і натисніть кнопку «Вилучити».

Властивості поточного типу файлів

Типом файлів з найвищим пріоритетом є той тип, який знаходиться на верхівці у спадному списку. Якщо було виявлено належність до декількох типів, їх також буде показано у списку.

Назва:

Назва типу файлів буде текстом відповідного пункту меню. Цю назву буде показано у списку підменю ІнструментиТипи файлів

Розділ:

Назва розділу використовується для впорядкування типів файлів у меню. Його також буде використано у підменю ІнструментиТипи файлів.

Змінні:

За допомогою цього рядка ви можете налаштувати параметри Krusader для файлів, які належать до цього типу MIME за допомогою змінних Krusader. Ви можете встановити майже будь-який параметр налаштування, зокрема підсвічування, режим відступів тощо.

Натисніть кнопку Змінити, щоб переглянути список всіх доступних змінних та описи цих змінних. Позначте пункт, щоб увімкнути певну змінну. Значення змінної можна встановити праворуч. Для деяких змінних передбачено спадний список можливих значень, для інших вам доведеться вказати значення вручну.

Докладніше про ці змінні можна дізнатися з розділу Налаштування зі змінними документа.

Підсвічування:

Якщо ви створите новий тип файлів, за допомогою цього спадного списку ви зможете обрати для нього тип файлів для підсвічування.

Режим відступів:

За допомогою цього спадного списку можна визначити режим додавання відступів у нових документах.

Суфікси файлів:

За допомогою шаблонів ви можете обирати файли за назвою. Типовим шаблоном заміни є зірочка з суфіксом файла, наприклад *.txt; *.text. Окремі шаблони у рядку слід відокремлювати крапкою з комою.

Типи MIME:

Показує майстер, за допомогою якого можна дуже просто вибирати типи MIME.

Пріоритет:

Встановлює пріоритет файлів цього типу. Якщо файл може бути віднесено до декількох типів, буде використано тип з найвищим пріоритетом.

Отримати файли підсвічування...

Натисніть цю кнопку, щоб отримати нові та оновленні описи підсвічування синтаксису з сайта Krusader.

Додатки

На вкладці Додатки буде показано список всіх доступних додатків, ви зможете обрати ті з них, які ви бажаєте використовувати. Натисніть кнопку Інформація, щоб відкрити діалогове вікно з інформацією щодо відповідного додатка.вікно з інформацією щодо відповідного додатка. Після того, як ви позначите запис додатка, буде увімкнено кнопку Налаштувати і ви зможете натиснути її, щоб налаштувати виділений додаток.

Після того, як ви позначите пункт додатка, налаштування якого є можливим, буде увімкнено кнопку Налаштувати і ви зможете натиснути її, щоб налаштувати позначений додаток.

Додатки компонента редактора

AutoBrace

Додаток автоматичного додавання дужок заміняє собою вбудовану можливість Krusader «Автоматичні дужки». Додаток автоматично вставляє завершальну дужку } на початку наступного за рядком з початковою дужкою { рядка після його завершення і натискання клавіші Enter.

Засоби роботи з даними

Вмикає інструменти роботи з даними, зокрема тезаурус та перевірку правопису (якщо ці інструменти встановлено). Доступ до інструментів роботи з даними можна буде отримати лише після позначення фрагмента тексту або клацання правою кнопкою миші на певному слові. Якщо програма не пропонує жодних інструментів для роботи з даними, навіть якщо позначено фрагмент тексту, вам доведеться встановити ці інструменти. Якщо буде увімкнено цей додаток і встановлено інструменти роботи з даними, наприкінці контекстного меню буде додано відповідні пункти інструментів.

Інструмент експортування

За допомогою цього пункту можна експортувати поточний документ з усією позначеною інформацією до документа у форматі HTML. Щоб виконати цю дію, скористайтеся пунктом меню ФайлЕкспортувати як HTML. Крім того, ви можете скористатися пунктом меню ЗміниКопіювати як HTML, щоб скопіювати поточний позначений фрагмент тексту у форматі HTML до буфера обміну даними системи.

Вставка піктограм

Додаток вставлення піктограм знадобиться лише розробникам KDE. Цей додаток має окремий пункт Вставити код KIcon у контекстному меню редактора. Якщо ви скористаєтеся цим пунктом, буде відкрито вікно вибору піктограм Плазми (у ньому буде показано піктограми програм, дій тощо). Якщо ви натиснете пункт піктограми, до файла у редакторі буде вставлено назву файла піктограми без суфікса. Ця можливість буде корисною для встановлення піктограм за допомогою KDE Frameworks шляхом використання класу KIcon().

Божевільне (не дзен) HTML-програмування (спрощена версія)

Додаток дзен-програмування подібний до заповнення варіантів вибору. Докладніше про дзен-програмування можна дізнатися зі сторінки Вікіпедії.

Вставити файл

За допомогою цього додатка ви можете вставити будь-який придатний до читання файл у позицію курсора. Якщо додаток буде увімкнено, у меню Інструменти з’явиться додатковий пункт — Вставити файл.

Графічний інтерфейс програми locate

Графічний інтерфейс програми locate

У Krusader передбачено графічний інтерфейс до команди locate (пакунок findutils). Ця команда використовується для пришвидшення пошуку файлів: пошук виконується не за каталогами, а на основі бази даних. Відповідний пакунок містить серед інших файлів дві програми: locate і updatedb. updatedb виконує індексацію локальної файлової системи і зберігає записи до бази даних. cron часто виконує запуск updatedb кожної ночі (можна налаштувати за допомогою KCron). Щоб задіяти цю можливість, скористайтеся пунктом ІнструментиРозташування... або натисніть комбінацію клавіш Ctrl+Shift+L. За допомогою Конфігуратора можна вказати додаткові параметри для команди updatedb.

Пункти

  • Показувати тільки існуючі файли: якщо у базі даних містяться записи, яких вже немає на носії даних (їх було вилучено або пересунуто з часу попереднього запуску updatedb), locate не показуватиме їх у списку. Отже, перед додаванням пункту до списку буде виконано перевірку його існування (це сповільнить виконання завдання).

  • З урахуванням регістру: якщо зняти позначку з цього пункту, пошук буде виконано без врахування регістру символів назви файлів.

Кнопки дій

  • Розташування: виконує команду locate foo foo і виводить отримані дані до вікна результатів.

  • Зупинити: зупиняє процес пошуку адреси.

  • UpdateDB: виконує команду updatedb, призначену для оновлення бази даних програми locate, після введення пароля адміністратора.

  • Закрити: закриває вікно пошуку адреси.

Вікно результатів

  • Подвійне клацання на позначці об’єкта: перехід до каталогу об’єкта, робить об’єкт видимим і закриває діалогове вікно пошуку адреси.

  • Клацання правою: відкриває меню редагування/перегляду/пошуку.

    • F3: перегляд поточного об’єкта.

    • F4: редагування поточного об’єкта.

    • Ctrl+F: пошук файлів у вікні результатів.

    • Ctrl+N: перехід до наступного результату пошуку.

    • Ctrl+P: перехід до попереднього результату пошуку.

  • У вікні результатів підтримується перетягування позначок об’єктів до інших вікон і копіювання їх до буфера обміну даними (Ctrl+C).

Інструмент монтування: робота зі змонтованими файловими системами

Інструмент монтування: робота зі змонтованими файловими системами

Інструмент монтування допоможе вам керувати змонтованими у вашій операційній системі файловими системами. Після запуску він покаже повний список змонтованих файлових систем. Для кожної файлової системи Інструмент монтування покаже її назву (яка є насправді назвою пристрою — тобто, наприклад, /dev/sda1 для першого розділу жорсткого диска), тип файлової системи (ext4, ext3, ntfs, vfat, ReiserFS...) і точку монтування у системі (каталог, до якого змонтовано файлову систему).

Якщо вам потрібно вилучити зі списку пристрої, які не є портативними, просто позначте пункт Показувати лише портативні пристрої, розташований ліворуч від списку пристроїв.

Рисунок 9.5. Монтування пристроїв

Монтування пристроїв

Крім того, Інструмент монтування покаже дані щодо використання носія, зокрема загальний об’єм, вільний об’єм і відсоткове значення вільного об’єму. Якщо навпроти цих пунктів буде показано н/д, зазвичай, це означає, що файлову систему ще не змонтовано. Наведення вказівника миші на пункт файлової системи з наступним клацанням лівою кнопкою миші призведе до показу кругової діаграми у правій частині вікна. Ця кругова діаграма відтворюватиме дані щодо використання файлової системи у графічному вигляді. Якщо клацання буде здійснено на пункті ще не змонтованої файлової системи, замість діаграми буде показано напис не змонтовано.

  • Наведення вказівника миші на позначку з наступним подвійним клацанням лівою кнопкою миші призведе до закриття вікна Інструменту монтування і відкриття файлової системи на активній панелі Krusader.

  • Наведення вказівника миші на пункт файлової системи з наступним клацанням правою кнопкою миші відкриє невеличке контекстне меню, пункти якого відповідатимуть діями, які можна виконати з файловою системою. У поточній версії програми ви можете монтувати, демонтувати та виштовхувати носій (якщо пункт належить файловій системі з портативними носіями, наприклад CD-ROM).

Примітка

Розробники планують розширення можливостей Інструменту монтування у наступних версіях Krusader. Інструмент зможе форматувати розділи, змінювати вміст /etc/fstab, створювати нові файлові системи тощо... До речі, роботи у цьому напрямку вже ведуться, див. «Швидкий режим монтування пристроїв».

Швидкий режим монтування пристроїв

Щоб задіяти швидкий режим монтування пристроїв, натисніть бічну кнопку зі стрілочкою Інструмента монтування на головній панелі.

Загальний принцип: буде показано всі можливі точки монтування. Під час кожного показу меню програма визначатиме, змонтовано файлову систему чи ні, і пов’язуватиме пункт з відповідною дією (монтуванням або демонтуванням). Таким чином можна здійснити швидкий доступ до можливостей Інструменту монтування. Цю дію вже реалізовано за допомогою KMountMan::mount і unmount. Використано нові служби KDE Frameworks 5 для читання fstab, отже розробникам вдалося прибрати зайвий код зі «старого» Інструменту монтування.

Віддалені з’єднання

Віддалені з’єднання

Віддалені з’єднання просто створити введенням адреси URL у рядок панелі адреси, при цьому буде використано підлеглі KIO. Будь ласка, зауважте, що панель Krusader не підтримує всіх підлеглих засобів KIO, наприклад, http:// на панелі не працюватиме, але працюватиме у переглядачі. Декілька прикладів:

  • ftp://публічний.сервер_ftp.org/каталог/

  • fish://користувач@назва_вузла/

  • sftp://користувач:пароль@sftp.щось.org/

  • ftp://користувач@мій.сервер.org:21/каталог/

  • smb://користувач:пароль@сервер/ресурс

  • ftp://користувач@назва_проксі:пароль@пароль_проксі@назва_вузла/каталог

  • nfs://<вузол>:<порт><url-шлях>

  • webdav://www.сервер.com/шлях/

Ви можете створити закладку для цих адрес URL, але, будь ласка, ознайомтеся з вмістом розділу Керування закладками, щоб дізнатися про безпечність зберігання паролів. Щоб з’єднатися з декількома адресами, створіть закладки для цих адрес URL і відкрийте їх одна за одною або відкрийте їх одночасно за допомогою профілю панелей. Для перемикання з однієї адреси на іншу, просто відкрийте вкладки тек для кожної з адрес.

Існує три способи створення віддаленого з’єднання:

  • Ввести адресу URL на панелі адреси

  • Скористайтеся пунктом меню ІнструментиНове з’єднання мережі. Програма відкриє контекстне діалогове вікно, у якому запитає вас про параметри віддаленого сайта. Це діалогове вікно буде зручним, якщо у вас виникають проблеми з введенням віддалених адрес URL у рядок панелі адреси. Якщо ви не заповнюватимете поля імені користувача і пароля, програма спробує встановити анонімне з’єднання. ЗАУВАЖЕННЯ: автори планують змінити компонування цього діалогового вікна.

  • Ви можете створити закладку для каталогу на віддаленому вузлі і повернутися до цього каталогу за допомогою кнопки закладки у верхньому куті вашої панелі, подібно до кнопки переглядача інтернету.

Після успішної реєстрації на віддаленому сервері ви можете переглядати його дані подібно до даних на вашому жорсткому диску за такими винятками:

  • Ви не зможете виконувати файли на віддалених серверах.

  • Програма не завжди може визначити права доступу до файлів віддаленого сервера (подібне визначення залежить від сервера та способу доступу), отже у стовпчиках доступу для деяких файлів буде показано ?.

  • Для більшості віддалених файлових систем інформацію щодо використання диска не буде показано.

Щоб змінити набір символів, використаний для створення назв файлів на віддаленому вузлі, скористайтеся пунктом меню ПереглядВибрати зовнішнє кодування.

Розірвати поточне активне віддалене з’єднання можна у два способи:

Примітка

Krusader є інструментом керування файлами, який підтримує віддалені з’єднання за допомогою підлеглих засобів KIO, але, якщо вам потрібні додаткові можливості роботи з віддаленими з’єднаннями, наприклад додаткові можливості клієнта FTP, рекомендуємо вам скористатися, наприклад, LFTP або FileZilla.

З’єднання LAN за допомогою протоколу fish:/ (zeroconf)

Текст цього розділу було надіслано Andrew Svet (z-vet), ми вітатимемо будь-які зауваження щодо його вмісту. Дякуємо!

Примітка

Настанови призначено для системи Debian®, отже, ви можете ними скористатися у Debian® і похідних дистрибутивах (Kubuntu® тощо), хоча мають спрацювати і на інших дистрибутивах Linux. Ми припускаємо, що встановлено і налаштовано працездатне SSH на кожній з машин у LAN, з якими слід встановлювати з’єднання. У інтернеті можна знайти масу хороших підручників з SSH, наприклад на сайті linuxhomenetworking.com (відповідні адреси можна знайти за допомогою google). У цій главі ми використовуємо типовий порт SSH (22). Пам’ятайте про це, якщо ви змінили цей порт на інший. Всі зміни, редагування тощо слід виконувати від імені адміністратора системи.

Почнемо з встановлення всіх потрібних пакунків:

# apt-get install avahi-daemon libnss-mdns kdnssd

Все встановлено, тепер виконаємо налаштування. Спочатку нам потрібно буде оголосити наші служби у LAN. Ось чому ми встановили avahi-daemon: ця служба представлятиме ваш комп’ютер у локальній мережі і надає змогу іншим програмам оприлюднювати їх служби. Avahi-daemon постачається з прикладом файла налаштування ssh.service, який зберігається у каталозі /usr/share/doc/avahi-daemon/examples. Для того, щоб оголосити службу у LAN нам слід скопіювати цей файл до каталогу /etc/avahi/services:

# cp /usr/share/doc/avahi-daemon/examples/ssh.service /etc/avahi/services

Тепер нам треба оголосити протокол fish:/, отже нам слід скористатися файлом ssh.service, як шаблоном для fish.service:

# cp /etc/avahi/services/ssh.service /etc/avahi/services/fish.service

Цей файл є просто копією ssh.service. Змініть файл fish.service і замініть «Remote Terminal on %h» на «Fish to %h», а «_ssh._tcp» на «_fish._tcp». Ось як має виглядати файл після редагування:

 
<?xml version="1.0" standalone='no'?><!--*-nxml-*--> 
<!DOCTYPE service-group SYSTEM "avahi-service.dtd">

<!-- $Id: remote-connections.docbook,v 1.6 2007/05/02 18:07:28 codeknight Exp $ --> 

<!-- 
  This file is part of avahi. 
  
  avahi is free software; you can redistribute it and/or modify it 
  under the terms of the GNU Lesser General Public License as 
  published by the Free Software Foundation; either version 2 of the 
  License, or (at your option) any later version. 

  avahi is distributed in the hope that it will be useful, but 
  WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 
  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR 

<!-- See avahi.service(5) for more information about this configuration file --> 

<service-group
> 

  <name replace-wildcards="yes"
>FISH to %h</name
> 

  <service
> 
    <type
>_fish._tcp</type
> 
    <port
>22</port
> 
  </service
> 

</service-group
>  

Збережіть змінений файл. Тепер нам слід створити новий файл _fish._tcp, відкрийте текстовий редактора і додайте такі рядки:

Name=FISH Protocol (ssh) 
Type=_fish._tcp 
UserEntry=u 
PathEntry=path 
PasswordEntry=p

і збережіть файл /usr/share/apps/zeroconf/_fish._tcp Виконайте ту саму дію на кожному з комп’ютерів вашої LAN, а потім перезапустіть avahi-daemon:

# /etc/init.d/ avahi-daemon restart

Тепер відкрийте Krusader і введіть у поле адреси: zeroconf:/, щоб встановити з’єднання zeroconf. Увійдіть до каталогу протоколу Fish. Всередині ви знайдете посилання на всі комп’ютери, які оголосили про fish:/ у вашій LAN, поле адреси вказуватиме на zeroconf:/_fish._tcp. Наведення вказівника на позначку одного з комп’ютерів з наступним подвійним клацанням, відкриє поле запиту на пароль, у якому програма питатиме вас про пароль ключа ssh (якщо пароль було встановлено). Введіть ваш пароль. Вітання: ви з’єдналися з віддаленим комп’ютером за допомогою Krusader!

Синхронізатор

Синхронізатор

Вступ

За допомогою цієї функціональної можливості програма здатна порівняти дві теки і всі їхні підтеки і показати відмінності між ними. Після визначення деяких параметрів і натискання кнопки Порівняти ви зможете синхронізувати файли і каталоги. На одній з панелей може бути вміст теки сервера FTP. Не забудьте скористатися пунктом Порівняти за вмістом, якщо після зміни розмір файла залишився незмінним. Щоб відкрити вікно синхронізації, скористайтеся пунктом меню ІнструментиСинхронізувати теки або натисканням комбінації клавіш Ctrl+Y. Кольори написів можна налаштувати. У інструменту синхронізації є власні клавіатурні скорочення.

Примітка

Для локальних файлів: синхронізатор змінює дані дати на початкові дати.

Рисунок 9.6. Синхронізатор

Синхронізатор

Порядок дій:

  1. Вказати ліву теку і праву теку, які ви бажаєте порівняти.

  2. Налаштуйте додатковий Файловий фільтр, Загальні фільтри і Додаткові фільтри. Серед списку Загальних фільтрів міститься варіант не шукати у, за допомогою якого можна виключити теки з порівняння.

  3. Позначте потрібні пункти параметрів: Підтеки рекурсивно, Йти за символічними посиланнями, Порівняти за вмістом, Ігнорувати дату, Асиметрично і Без урахування регістру.

  4. Натисніть кнопку Порівняти, щоб порівняти теки.

  5. За допомогою Параметрів показу ви можете визначити типи файлів, які буде виключено або задіяно під час виконання дії з синхронізації. Файли, назв яких не буде у списку, не буде задіяно у синхронізації.

  6. За потреби, ви можете змінити дії Завдання, які визначаються інструментом порівняння, за допомогою контекстного меню.

  7. Якщо ви згодні з результатами натискання кнопки Порівняти, натисніть кнопку Синхронізувати, щоб відкрити діалогове вікно синхронізації.

  8. Після визначення параметрів Синхронізатора, натисніть кнопку Почати, щоб розпочати процедуру синхронізації.

Докладний опис всіх функцій та призначення всіх кнопок викладено нижче.

Інструмент порівняння

Елементи панелі
  • Лівий каталог: ліва базова тека.

  • Правий каталог: права базова тека.

  • Файловий фільтр: визначає фільтрування назв файлів під час синхронізації. Наприклад, за фільтром *.png буде використано лише файли, назви яких завершуються суфіксом .png. Теки потраплять до списку, лише якщо їх назви завершуються на .png або якщо у каталозі містяться файли, назви яких завершуються на .png. Приклад декількох шаблонів з включенням/виключенням: '*.cpp *.h | *.moc.cpp'. Буде включено файли *.cpp *.h і виключено файли *.moc.cpp

  • Загальні фільтри: для пошуку, містять текст.

  • Додаткові фільтри: розмір, дата, власник.

Критерії фільтрування назв файлів
  • Ви можете використовувати шаблони заміни. Елементи списку з декількох шаблонів слід відокремлювати пробілами (пробіли відповідають логічному «АБО»), а шаблони, які слід виключити з пошуку, потрібно записувати після символу вертикальної риски. Якщо запис шаблону завершити навскісною рискою (*шаблон*/), програма вважатиме, що шаблон стосується рекурсивного пошуку у теках.

  • шаблон — означає, що слід шукати файли або теки, назви яких відповідають шаблону. Рекурсивний пошук буде виконано всіма підтеки, незалежно від значення цього шаблону.

  • шаблон/ означає пошук у всіх файлах та підтеках, але рекурсивний пошук буде виконано (або не буде виконано, якщо файли і підтеки було виключено) в каталогах, назва яких відповідає шаблону.

  • Ви можете скористатися лапками для визначення назв, які містять пробіли. За фільтром "Program Files" буде знайдено всі файли або теки, у назві яких містяться слова Program Files.

  • Приклади:

  • *.o

  • *.h *.c??

  • *.cpp *.h | *.moc.cpp

  • * | CVS/ .svn/

  • Зауважте: ключ пошуку «text» еквівалентний до ключа «*text*».

Пункти
  • Підтеки рекурсивно: якщо позначити, під час порівняння Синхронізатор виконуватиме рекурсивний пошук у підтеках.

  • Переходити за символічними посиланнями: якщо позначити, Синхронізатор переходитиме за символічними посиланням на теки (але не на файли!).

  • Порівняти за вмістом: якщо позначено, файли з однаковим розміром у байтах порівнюватимуться ще й за вмістом.

  • Ігнорувати дату: якщо позначено, дані щодо дат буде проігноровано (корисно для FTP, smb, архівів тощо). Дані щодо дати є доречними лише у локальній файловій системі.

  • Асиметрично: Лівий каталог буде каталогом призначення, а Правий каталог — каталогом джерела. За допомогою цієї можливості вміст лівого каталогу буде синхронізовано з вмістом правого.

    • Файли, які існують лише у лівій частині буде вилучено.

    • Файли, які існують лише у правій частині, буде скопійовано до лівої.

    • Однакові файли буде залишено на місцях.

    • Відмінні файли буде скопійовано ліворуч. Будьте обережні з використанням цієї можливості!

      • Зауважте, що передбачено захист для уникнення втрати даних: якщо беруться до уваги дати (оскільки вимкнено Ігнорувати дату), типовою дією буде не перезаписувати файл його застарілою версією. Користувач може увімкнути перезапис (клацнути правою кнопкою миші і вибрати Копіювати справа ліворуч).

    Ця функція буде корисною, якщо даними щодо дати неможливо скористатися або для синхронізації каталогу з вмістом файлового сервера (подібно до отримання). Крім того, цей пункт буде корисним для створення резервних копій правого каталогу у лівому каталозі. ЗАУВАЖЕННЯ: НЕ користуйтеся цією можливістю для синхронізації стаціонарного комп’ютера з ноутбуком (оскільки файли, які існують лише у лівому каталозі буде вилучено!).

  • Гортати результати: цей пункт призначено для повільних серверів FTP тощо. Після завершення порівняння файла Синхронізатор пересуватиме файл в кінець списку і гортатиме вміст вікна, за потреби. Цей пункт є важливим для спостереження за діями Синхронізатора. Якщо сервер FTP є повільним, порівняння каталогів може тривати досить довго. Якщо ви позначите цей пункт, ви зможете спостерігати за повільними або все ж активними діями інструменту порівняння. Під час роботи з швидкими файловими системами, за допомогою цього пункту можна трохи пришвидшити процес порівняння.

  • Без урахування регістру: якщо позначено, порівняння назв файлів буде виконано без врахування регістру, корисно для синхронізації з файловими системами Windows®.

  • Ігнорувати приховані файли: ігнорувати файли, назви яких починаються з крапки.

Після виконання всіх вищезгаданих дій натисніть кнопку Порівняти, щоб наказати програмі розпочати порівняння тек. Результати буде показано у списку файлів.

Список файлів

У Списку файлів ви побачити такі стовпчики: «Назва ліворуч | Розмір ліворуч | Дата ліворуч | Завдання | Дата праворуч | Розмір праворуч | Назва праворуч». За допомогою цього списку ви зможете спостерігати за результатами порівняння та змінювати дії з синхронізації, якщо ви цього бажаєте. Колір тексту визначатиме типовий напрямок копіювання, визначений інструментом порівняння.

  • Зелений: копіювати зліва праворуч.

  • Синій: копіювати справа ліворуч або вилучити файл праворуч у асиметричному режимі.

  • Червоний: файли, які є відмінними за вказаним критерієм (без потреби копіювання).

  • Чорний: тотожні файли (без потреби копіювання).

Наведення вказівника миші на позначку файла з наступним подвійним клацанням викличе інструмент Krusader Порівняти за вмістом. Стовпчик завдань (<=>) визначає типовий напрям копіювання, який можна за потреби змінити. Вікно результатів підтримує перетягування елементів до інших вікон (перетягування [ліва кнопка], Shift+перетягування [права кнопка] ) і копіювання елементів, позначених ліворуч або праворуч, до буфера обміну даними (комбінація клавіш Ctrl+C).

Список файлів: стовпчик завдань (<=>)

У цьому стовпчику буде вказано завдання, яке заплановано Синхронізатором, це завдання можна змінити за допомогою контекстного меню.

  • ->: копіювати файли з лівої панелі на праву. Для тек: mkdir на правій панелі.

  • =: файли однакові, нічого не робити.

  • !=: файли виключено або інструменту синхронізації невідомо, які дії слід виконати.

  • <-: копіювати файли з правої панелі на ліву панель. Для тек: mkdir на лівій панелі.

  • DEL: вилучити файли з правої панелі.

Параметри показу

Тут ви можете визначити типи файлів, які буде виключено або задіяно під час виконання дії з синхронізації. Файли, назв яких не буде у списку, не буде задіяно у синхронізації.

  • ->: увімкнути або вимкнути завдання з копіювання з лівою панелі на праву.

  • =: увімкнути або вимкнути побудову списку однакових файлів.

  • !=: увімкнути/вимкнути показ у списку виключених файлів, для яких програма не може визначити дії.

  • <-: увімкнути/вимкнути завдання з копіювання з правої панелі на ліву.

  • Смітник: увімкнути/вимкнути вилучення з завдання лівої панелі.

  • Дублікати: увімкнути/вимкнути показ файлів, які існують на обох панелях.

  • Одинарні: увімкнути/вимкнути показ файлів, які існують лише на одній панелі.

Кнопки дій
  • Порівняти: наказати програмі виконати порівняння тек, результати буде показано у Списку файлів.

  • Зупинити: зупиняє порівняння.

  • Синхронізувати: показує діалогове вікно синхронізації.

  • Закрити: закриває діалогове вікно синхронізатора.

У рядку стану може бути показано:
  • Кількість просканованих під час порівняння тек.

  • Назву файла, під час порівняння за вмістом (для великих файлів).

  • Кількість файлів у списку.

Контекстне меню Списку файлів

Контекстне меню поділено на три розділи:

1. Зміна Завдання визначеного інструментом порівняння. Позначте один або декілька файлів. Зміну буде застосовано до всіх позначених файлів, а не лише для того файла, для якого було викликано контекстне меню. Якщо позначений елемент є підкаталогом, зміну буде застосовано до всіх його файлів або підтек.

  • Синхронізувати теки: розпочинає синхронізацію.

  • Виключити: виключити файл або каталог з синхронізації (завдання буде змінено на !=).

  • Відновити первісну операцію: завдання буде змінено на первісне, визначене інструментом порівняння.

  • Зміна напрямку: зміна напрямку завдання (з -> на <- і з <- на -> ).

  • Копіювати з правого боку на лівий: змінити завдання на <-.

  • Копіювати з правого боку на лівий: змінити завдання на ->.

  • Вилучити (залишити одинарним): змінити завдання на DEL.

2. Зміна позначення

  • Вибрати елементи: відкриває діалогове вікно, за допомогою якого ви можете позначити елементи. Діалогове вікно є тотожнім до діалогового вікна Вибрати групу, яке можна викликати за допомогою меню «Редагування».

  • Скасувати вибір елементі: відкриває діалогове вікно, за допомогою якого ви можете скасувати позначення елементів. Діалогове вікно є тотожнім до діалогового вікна Скасувати вибір групи, яке можна викликати за допомогою меню «Редагування».

  • Інвертувати вибір: інвертувати стан позначення для всіх пунктів.

3. Інше (зауважте, що дії з наведеного нижче переліку стосуватимуться лише файла, на позначці якого було здійснено клацання правою кнопкою миші, а не всіх позначених файлів).

  • Переглянути лівий файл: відкрити вікно перегляду лівого файла.

  • Переглянути правий файл: відкрити вікно перегляду правого файла.

  • Порівняти файли: відкриває вікно інструменту diff (наприклад, Kompare) для файлів.

Інші кнопки
  • Профілі: якщо ви часто синхронізуєте ті самі теки, ви можете зберегти параметри, зокрема включені файли, виключені файли тощо. Натисніть кнопку Профіль, що отримати доступ до інтерфейсу додавання, завантаження, зберігання та вилучення профілів синхронізації.

  • Поміняти місцями: міняє місцями частини списку файлів.

Синхронізувати за допомогою KGet

Якщо вам потрібно синхронізувати ваш локальний каталог з сервером FTP, який працює нестабільно, вам краще скористатися KGet, а не простим копіюванням файлів. Після порівняння вмісту ви можете навести вказівник миші на позначку у списку результатів, клацнути правою кнопкою миші і вибрати у контекстному меню пункт Синхронізувати за допомогою KGet, щоб виконати синхронізацію, в процесі якої файли зі списку буде отримано за допомогою KGet, а не Krusader. Звичайно ж, для виконання цих завдань вам слід встановити на вашому комп’ютері KGet, інакше ви не зможете скористатися цією можливістю.

Синхронізація

Після натискання кнопки Синхронізувати програма відкриє діалогове вікно синхронізації.

Поля для позначок

За допомогою цих полів ви можете підтвердити дії Синхронізатора з копіювання і вилучення

  • Копіювати X1 файлів ( Y1 байтів ) ліворуч: увімкнути або вимкнути копіювання файлів ліворуч.

  • Копіювати X1 файлів ( Y1 байтів ) праворуч: увімкнути або вимкнути копіювання файлів праворуч.

  • Ліва: вилучити X3 файлів ( Y3 байтів ): увімкнути або вимкнути вилучення файлів з лівої панелі.

  • Підтверджувати перезаписування: якщо ви позначите цей пункт, перш ніж перезаписувати файл, Krusader показуватиме діалогове вікно з варіантами дій: перейменувати, пропустити, перезаписати, пропустити всі, перезаписати всі.

Позначки стану
  • Виконано: A1/A2 файлів, B1/B2. Цей рядок змінюватиметься протягом синхронізації. Тут буде показано поступ виконання: A1 файлів з A2 (B1 байтів з B2).

  • Панель поступу: демонструє поступ синхронізації (на основі байтів).

Кнопки дій
  • Почати: розпочати синхронізацію.

  • Пауза / Продовжити: призупиняє або відновлює процедуру синхронізації.

  • Закрити: закриває діалогове вікно синхронізації (і зупиняє синхронізацію).

Паралельна синхронізація
  • Ви можете задати кількість квазі-потоків.

  • Може значно пришвидшити виконання дії під час синхронізації з повільними серверами FTP.

  • Не змінює швидкості локальної синхронізації.

  • Віддалені дії з порівняння за вмістом і порівняння тек виконуються у паралельному режимі.

  • Віддалена синхронізація також виконується у паралельному режимі, окрім завдань mkdir (створення каталогів слід виконати до копіювання).

Дії користувача

Дії користувача

За допомогою Керівника ви зможете встановити, налаштувати і здійснити керування діями користувача. Деякі з загальних параметрів можна налаштувати за допомогою Конфігуратора. За допомогою дій користувача ви зможете виконувати дії з файлами або отримувати доступ до внутрішніх функцій Krusader з використанням заповнювачів. Ці дії тісно інтегруються з системою дій Плазми. Це означає, що за допомогою дій користувача можна відкривати стандартні діалогові вікна, зокрема «Редагування панелі інструментів» та «Редагування клавіатурних скорочень». Параметри дій користувача зберігаються у файлі ~/.local/share/krusader/useractions.xml або krusader/useractions.xml у каталозі, адресу якого можна визначити за допомогою команди qtpaths --paths GenericDataLocation. Декілька прикладів наведено у документації. За допомогою Керівника ви можете змінювати, додавати, імпортувати та експортувати дії користувача. Параметри типових дій користувача зберігаються у файлі /usr/share/krusader/useraction-examples.xml. Діями користувача можна скористатися майже всюди, де можна скористатися «звичайними» KAction. Дії користувача можна навіть вбудувати до смужки меню, але для цього доведеться змінити файл krusaderui.rc. Декілька прикладів:

Інструмент дій користувача Krusader є дуже потужним і гнучким, якщо ви звичні з загальними принципами створення дій користувача.

Підказка

Типово, разом з програмою постачається декілька дій користувача. Будь ласка, оприлюдніть ваші улюблені дії користувача так, щоб доступ до них могли отримати учасники спільноти Krusader. Дякуємо!

Рисунок 9.7. Керування діями

Керівник

Загалом кажучи, дії користувача є способом виклику зовнішніх програм з різноманітними параметрами. Наприклад, ви можете створити дію користувача з командою xmms --enqueue %aList("Selected")% для додавання всіх позначених елементів активної панелі до списку відтворення запущеної програми xmms. Крім того, передбачено обмежений доступ до внутрішніх функцій Krusader з параметрами. Наприклад, команда %aPanelSize("80")% встановить ширину активної панелі у значення 80% ширини головного вікна Krusader. Оскільки параметр заповнювача може містити інші заповнювачі, можливе написання скриптів.

Керування діями користувача

Відкрийте вікно Конфігуратора і виберіть пункт Дії користувачаЗапуск Керівника. За Керівника ви зможете додати, змінити, вилучити, імпортувати і експортувати дії користувача.

  • Додати дію: якщо ви спробуєте додати нову дію, програма створить порожню форму введення, у яку ви зможете ввести всі бажані властивості. Дію буде додано одразу після натискання кнопки Застосувати. Назву дії буде показано у списку, розташованому ліворуч.

  • Щоб змінити параметри дії користувача, позначте її пункт у списку, розташованому ліворуч. Зміни буде застосовано після натискання кнопки Застосувати.

  • Щоб вилучити дію користувача: позначте пункт дії користувача ліворуч і натисніть кнопку .

  • Після Імпортування дій користувача їх буде автоматично додано до вашого списку. Якщо виникне конфлікт назв (назви мають бути унікальними, оскільки їм відповідають ідентифікатори дій Плазми), програма попросить вас їх розв’язати. Для цього у списку, розташованому ліворуч, буде показано лише дії з конфліктами. Ви зможете надати їм нові назви або вилучити їх.

  • Експортувати дію: якщо ви експортуєте дію користувача, вам слід надати файлу назву, під якою його слід зберегти. Якщо такого файла не існує, його буде створено. Якщо у файлі вже містяться дії користувача, дію, яку ви експортуєте, буде додано до цього файла.

Після цього всі визначені вами дії буде показано у меню користувача і діалогових вікнах Плазми, призначених для зміни клавіатурних скорочено та керування панеллю інструментів. Крім того, доступ до всіх дій, які можна виконувати для поточного елемента, можна буде отримати за допомогою контекстного меню.

Основні властивості

Ідентифікатор, Заголовок і Команда» завжди слід вказувати, всі інші властивості є необов’язковими.

  • Ідентифікатор: унікальна назва дії користувача, яка використовується для ідентифікації дії у системі дій Плазми.

  • Кнопка піктограми: піктограма для вашої дії користувача.

  • Категорія: додає дію до категорії для кращого впорядкування. Категорії визначають пункти підменю у меню Дії користувача.

  • Заголовок: назва, яку буде показано у меню та діалогових вікнах.

  • Підказка: підказка для вашої дії користувача, яку, наприклад, буде показано на панелі інструментів після наведення вказівника миші.

  • Опис: опис призначення дії користувача. Цей опис буде показано у підказці Що це?, доступ до якої можна отримати натисканням комбінації клавіш Shift+F1 з наступним наведенням вказівника миші на кнопку вашої дії користувача і клацанням лівою кнопкою миші.

  • Команда: команда, яку буде виконано. Ви можете додати заповнювач натисканням кнопки Додати.

  • Робоча тека: робочий каталог для команди, яку буде виконано.

  • Режим виконання

    • Звичайний: звичайний режим виконання.

    • Виконувати в терміналі: виконати команду у терміналі.

    • Виконати команду у вбудованому емуляторі термінала: виконувати команду у вбудованому емуляторі термінала.

    • Збирати виведення: збирати дані, виведені виконаною програмою у вікні графічного інтерфейсу.

    • Виділяти стандартні помилки: якщо буде позначено пункт «Збирати виведення», дані, виведені у stdout і stderr, збиратимуться окремо.

  • Команда приймає

    • Локальні файли (не URL): вказати заповнювачу, що слід повертати лише локальні адреси.

    • Адреси URL (віддалені і локальні): вказати заповнювачу, що слід повертати адреси URL.

  • Типове скорочення: надає змогу налаштувати типове клавіатурне скорочення для дії користувача.

  • Увімкнено: якщо буде позначено цей пункт, дію користувача буде показано у меню Дії користувача. Якщо пункт не буде позначено, дію буде приховано.

Синтаксис командного рядка

Загалом кажучи, все, що ви введете до командного рядка, буде виконано (якщо ви введете "ls -l", буде виконано "ls -l"). У вас є можливість отримати рядок символів від Krusader, який відповідатиме поточному стану панелі. Виконати це завдання можна за допомогою заповнювачів. Запис заповнювача починається з символу відсотків («%»), за яким слід вказати ідентифікатор панелі («a» — активна, «o» — інша, «l» — ліва, «r» — права. Якщо для роботи заповнювача не потрібна панель, ви можете вказати це за допомогою символу підкреслення («_»)). Далі слід вказати назву заповнювача (див. наведений нижче список), якій, можливо, слід передати певні параметри, взяті у лапки. Завершувати запис заповнювача має також символ відсотків.

Зрозуміти це зі слів важко, отже, давайте розглянемо приклад: «%aList("Selected")%» буде замінено на список всіх позначених елементів на активній панелі. Отже, команда на зразок «xmms --enqueue %aList("All", " ", "", "*.mp3")%» виконає xmms зі списком всіх файлів .mp3 на поточній панелі, окремі записи у списку буде розділено пробілом.

У поточній версії програми реалізовано такі заповнювачі:

  • Path — буде замінено шляхом до каталогу панелі

    1. Параметр (необов’язковий): автоматично екранувати пробіли. Типово увімкнено.

  • Count — буде замінено на число з <першого параметра>

    1. Параметр: елементи; варіанти: "All", "Selected", "Files" або "Dirs"

  • Filter — буде замінено маскою фільтрування панелі

  • Current — буде замінено назвою поточного елемента

    1. Параметр (необов’язковий): пропустити поточний шлях. Типово вимкнено.

    2. Параметр (необов’язковий): автоматично екранувати пробіли. Типово увімкнено.

  • List — буде замінено на список <першого параметра>

    1. Параметр: елементи; варіанти: "All", "Selected", "Files" або "Dirs"

    2. Параметр (необов’язковий): розділювач між елементами. Типово " "

    3. Параметр (необов’язковий): пропустити поточний шлях. Типово вимкнено.

    4. Параметр (необов’язковий): маска фільтрування (для всіх окрім "Selected") Типове значення: *

    5. Параметр (необов’язковий): автоматично екранувати пробіли. Типово увімкнено.

  • Select — керує вибором на панелі

    1. Параметр: маска фільтрування

    2. Параметр (необов’язковий): керує способом виконання; варіанти: "Set", "Add" або "Remove". Типове значення: "Set"

  • Goto — змінює шлях панелі на <перший параметр>

    1. Параметр: відносний або абсолютний шлях або адреса URL

    2. Параметр (необов’язковий): відкрити адресу у новій вкладці. Типово вимкнено.

  • Ask — надсилає користувачеві запит щодо введення тексту, буде замінено відповіддю користувача.

    1. Параметр: питання

    2. Параметр (необов’язковий): типова відповідь

    3. Параметр (необов’язковий): підпис панелі запитання

  • Clipboard — керує буфером обміну даними

    1. Параметр: текст, який слід надіслати до буфера (тут можна скористатися «%aCurrent%»)

    2. Параметр (необов’язковий): додати текст до поточного вмісту буфера обміну даними з вказаним роздільником

  • Copy — копіює файл, корисний для швидких створень локальних резервних копій

    1. Параметр: текст для копіювання

    2. Параметр: місце, куди слід скопіювати

  • Sync — відкриває Синхронізатор з вказаним профілем

    1. Параметр: профіль Синхронізатора

  • NewSearch — відкриває вікна пошуку з вказаним профілем

    1. Параметр: профіль модуля пошуку

  • Profile — завантажує вказаний профіль панелей

    1. Параметр: профіль панелей

  • Each — поділяє командний рядок на список. Команди списку виконуються одна за одною.

    1. Параметр: елемент списку (all, all files, all dirs, all selected).

  • Move — пересуває джерело у призначення.

    1. Параметр: джерело

    2. Параметр: призначення

  • PanelSize — змінює співвідношення розмірів панелей.

    1. Параметр (необов’язковий): використання цілого значення, наприклад 80, призведе до того, що активна панель використовуватиме 80% ширини вікна Krusader (висоти у вертикальному режимі), якщо параметр не буде вказано, програма використовуватиме значення 50%.

  • Ask — скасовує виконання.

    1. Параметр (необов’язковий): рядок з питанням щодо скасування.

  • ListFile — буде замінено назвою файла або шляхом до тимчасового файла, де міститиметься список елементів.

    1. Параметр: шлях/назва файла

  • ColSort — визначає впорядкування у стовпчику окремої панелі.

    1. Параметр: стовпчик. Варіанти: «Name», «Ext», «Type», «Size», «Modified», «Perms», «rwx», «Owner» і «Group»

    2. Параметр: послідовність впорядкування. Варіанти: «Toggle», «Asc», «Desc»

  • View — визначає режим перегляду.

    1. Параметр: режим перегляду. Варіанти: «generic», «text», «hex»

    2. Параметр: режим вікна. Варіанти: "tab", "window"

Передбачено заснований на графічному інтерфейсі допоміжний інструмент додавання заповнювачів. Пробіли у Path, Current і List, типово, екрануються. Існує ще одна важлива річ, яку вам слід знати: всі заповнювачі, які взаємодіють з внутрішніми функціями Krusader, викликаються під час розгортання (тобто безпосередньо під час заміни заповнювачів). Зовнішні програми викликаються під час виконання (тобто після заміни заповнювачів).

Додаткові властивості

Тут ви можете налаштувати місце, де буде показано вашу команду (для контекстного меню). Крім того, ви можете змінити команду, яку буде виконано, і підтвердити її окремо. Крім того, ви можете вказати користувача, від імені якого буде виконано команду.

  • Надає змогу налаштувати чинність дії для протоколу, шляху, типу MIME і назви файла.

  • Налаштування командного рядка перед виконанням.

  • Вказати іншого користувача для виконання дії (не впливає на внутрішні функції Krusader)

Розділ 10. Конфігуратор: центр налаштування Krusader

Розділ 10. Конфігуратор: центр налаштування Krusader

Конфігуратор — це центр налаштування Krusader. Після запуску Krusader скористайтеся пунктом меню ПараметриНалаштувати Krusader, і програма відкриє вікно Конфігуратора. За допомогою цього вікна ви зможете змінити спосіб роботи Krusader і налаштувати програму відповідно до ваших потреб. Натискання кнопки Застосувати призведе до застосування змін, натискання кнопки Закрити закриє вікно Конфігуратора, а натискання кнопки Стандартні значення призведе до відновлення початкових налаштувань Krusader. Вікно Конфігуратора поділено на сторінки, кожна зі сторінок містить відповідні до її назви пункти. Щоб набули чинності зміни у графічному інтерфейсі програми, вам доведеться завершити роботу програми Krusader, а потім знову її запустити.

Примітка

Починаючи з версії Krusader-1.80.0 клавіатурні скорочення, Головна панель та Панель дій отримали власні вікна налаштування, які вже не є частиною Конфігуратора, тепер ці елементи інтерфейсу можна налаштувати за допомогою відповідних пунктів меню Параметри.

Запуск

Рисунок 10.1. Налаштування запуску

Налаштування запуску

За допомогою сторінки «Запуск» можна визначити спосіб показу (і роботи) Krusader після запуску. Сторінку поділено на дві основні частини:

Загальне
  • Стартовий профіль: встановлює вказаний профіль панелей після запуску програми. <Last session> — це особливий профіль панелей, який автоматично зберігається під час завершення роботи Krusader.

  • Показувати вікно вітання: визначає, чи слід програмі показувати вікно вітання під час запуску Krusader.

  • Режим запуску однієї копії: Буде дозволено запуск тільки однієї копії Krusader.

  • Резервна тема піктограм:: надає вам змогу вказати резервну тему піктограм для Krusader. Якщо у вашій системі не буде знайдено певної піктограми, буде використано піктограму із цієї резервної теми. Якщо піктограми не буде і у резервній темі, буде використано піктограму з Breeze або Oxygen, якщо якусь із цих тем встановлено.

Інтерфейс користувача

Визначає, які частини інтерфейсу користувача буде показано після запуску програми.

  • Зберігати останню позицію, розмір та параметри панелі: якщо буде позначено цей пункт, після запуску Krusader відновлюватиме розміри вікна, встановлені під час попереднього закриття вікна програми. Вікно Krusader з’явиться у тому самому місці екрана, панелі буде впорядковано та вирівняно відповідно до стану перед попереднім завершенням роботи. Якщо пункт не буде позначено, ви зможете скористатися пунктом меню ВікноЗберегти позицію, щоб вказати розміри та розташування вікна Krusader після запуску.

  • Оновлювати типові параметри панелі: якщо буде позначено цей пункт, типові параметри панелі буде оновлено після запуску.

  • Запуск у системному лотку: Krusader буде запущено у лотку (якщо увімкнено мінімізувати до лотка), не показуючи головного вікна

  • Зберігати параметри компонента при виході: якщо буде позначено цей пункт, програма відновлюватиме компоненти інтерфейсу користувача до стану, у якому вони перебували на час останнього закриття вікна програми.

  • Показати кнопки функцій: якщо буде позначено цей пункт, після запуску буде видимою панель клавіш FN.

  • Показати рядок стану: якщо буде позначено цей пункт, після запуску смужка стану буде видимою. Є доступним, лише якщо знято позначку з пункту Зберігати параметри компонент при виході.

  • Показати командний рядок: якщо цей пункт буде позначено, після запуску буде видимим командний рядок. Є доступним, лише якщо знято позначку з пункту Зберігати параметри компонент при виході.

  • Показати вбудований термінал: якщо буде позначено цей пункт, після запуску буде видимим емулятор термінала. Є доступним, лише якщо знято позначку з пункту Зберігати параметри компонент при виході.

Панель

Панель

Тут ви можете визначити параметри, пов’язані з виглядом і поведінкою, а отже налаштувати програму відповідно до ваших потреб. Сторінку поділено між шістьма вкладками: Загальне, Перегляд, Кнопки, Режим вибору, Меню дисків і Компонування:

Загальне

Смужка навігації

  • Типовий режим редагування: якщо буде позначено цей пункт, типово на смужці навігації шлях можна буде редагувати.

  • Типово показувати шлях повністю: якщо буде позначено цей пункт, програма завжди показуватиме шлях на смужці навігації повністю.

Дія

  • Автоматичне позначення тек: Krusader перевірятиме значення цього параметра, коли ви позначатимете групу елементів (за допомогою пунктів меню Вибрати групу або Вибрати все). Якщо цей пункт буде позначено, теки, що відповідають вказаним критеріям буде позначено. Якщо ж пункт не буде позначено, позначатимуться лише файли.

  • Перейменування обирає суфікс: якщо буде позначено, під час перейменування файла буде позначено весь текст назви файла. Якщо ви бажаєте увімкнути режим перейменування у стилі Total Commander© (лише назва, без суфікса), зніміть позначку з цього пункту.

  • Зняти позначення файлів до копіювання/пересування: якщо буде позначено цей пункт, Krusader зніматиме позначення з пунктів файл і тек перед копіюванням або пересуванням цих файлів або тек у нове місце.

  • Вікно фільтрування запам’ятовує параметри: якщо позначено цей пункт, діалогове вікно фільтрування відкриватиметься з останніми параметрами фільтрування, які було застосовано до панелі.

Вкладки

  • Використовувати у вкладках назви з повним шляхом: якщо буде позначено, програма показуватиме повну адресу на вкладках тек. Якщо пункт не буде позначено, буде показано лише кінцеву частину адреси.

  • Розширювані вкладки: якщо буде позначено цей пункт, Krusader розширюватиме вкладки тек так, щоб заповнити усю смужку.

  • Закривати вкладку подвійним клацанням: якщо буде позначено цей пункт, Krusader дозволятиме закриття вкладок тек подвійним клацанням.

  • Вставляти нові вкладки праворуч від поточної: якщо позначено, Krusader вставлятиме нові вкладки праворуч від поточної, а не наприкінці панелі вкладок.

  • Дублювати активну вкладку клацанням: надає вам змогу вибрати режим дублювання активної вкладки (Вимкнено (без прив'язки до клацання), Alt+клацання або Ctrl+клацання).

  • Розташування вкладок: надає вам змогу вибрати розташування панелі вкладок (Внизу або Вгорі).

  • Показувати кнопки закриття вкладок: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме кнопки закриття вкладок.

  • Показувати кнопку «Нова вкладка»: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме кнопку створення вкладки на смужці вкладок.

  • Показувати смужку вкладок і з одною вкладкою: якщо буде позначено цей пункт Krusader показуватиме смужку вкладок, навіть якщо на панелі лише одна вкладка.

  • Кнопка «Нова вкладка» дублю вкладку: якщо буде позначено цей пункт, кнопка створення вкладки дублюватиме вкладку на смужці вкладок. Якщо пункт позначено не буде, ця кнопка відкриватиме вкладку у домашній теці.

Панель пошуку

  • Розпочинати після введення: надає змогу визначити, чи буде використовуватися можливість швидкого пошуку. Якщо пункт позначено, ви можете відкрити панель пошуку і розпочати пошук простим введенням символів із назви файла чи теки під час перегляду вмісту активної панелі.

  • З урахуванням регістру: якщо ви користуєтеся можливістю пошук або фільтрування: якщо буде позначено цей пункт (типово для UNIX®), всі файли, назви яких починатимуться з великих літер, буде розташовано у списку вище за файли з назвами з малих літер. Якщо пункт не буде позначено, файли, назви яких починаються з певної літери (великої чи ні) стоятимуть у списку поряд.

  • Натискання кнопок зі стрілками вгору/вниз скасовує пошук: якщо буде позначено цей пункт, натискання клавіш та закриватиме панель швидкого пошуку.

  • Навігація теками за допомогою стрілки праворуч: якщо позначено, натискання клавіші зі стрілкою праворуч відкриває теку, якщо не буде виявлено спроби редагувати критерій пошуку.

  • Розташування: надає вам змогу вибрати розташування панелі пошуку та панелі фільтрування (Внизу або Вгорі).

  • Типовий режим: надає вам змогу вибрати типовий режим панелі пошуку: Пошук, Позначення або Фільтрування. Типовий режим можна згодом змінити на бажаний за допомогою самої панелі пошуку.

Пошук у закладках

  • Завжди показувати смужку пошуку: якщо цей пункт буде позначено, у меню закладок буде показано смужку пошуку у закладках.

  • Шукати у спеціальних записах: якщо позначено, пошук у закладках стосуватиметься і спеціальних пунктів у меню закладок, зокрема пунктів Смітник, Популярні адреси, Повернутися назад тощо.

Смужка стану/резюме

  • Показувати розмір у байтах: якщо буде позначено цей пункт Krusader показуватиме розмір у байтах на панелі стану та резюме.

  • Показувати дані щодо об’єму: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме дані щодо об’єму вільного місця та загального об’єму на диску на смужці стану/резюме.

Перегляд

Загальне

  • Шрифт панелі: за допомогою цього пункту ви можете змінити шрифт, який буде використано у списках файлів.

  • Затримка підказки (у мс): надає вам змогу налаштувати затримку у мілісекундах між моментом, коли ви зупините вказівник миші над пунктом у списку файлів, і моментом, коли буде показано підказку.

  • Легкі для читання розміри файлів: Якщо буде позначено цей пункт, розмір файлів буде показано у кБ, МБ тощо, а не у байтах (типова поведінка).

  • Числова форма дозволів: якщо буде позначено цей пункт, програма показуватиме вісімкові числа («0755») замість форми з літер («rwxr-xr-x»).

  • Показувати приховані файли: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме у списках файли, назви яких починаються з точки. Якщо пункт не буде позначено, такі файли буде приховано.

  • Завантажити вказані користувачем піктограми тек: якщо буде позначено цей пункт, Krusader завантажить вказані користувачем піктограми тек.

  • Завжди показувати поточний запис: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме обрамлення поточного пункту на неактивній панелі.

  • Метод впорядкування

    • Krusader (типовий): використовувати порівняння відповідно до правил локалі (або навіть контекстних правил).

    • За абеткою: рядки буде посимвольно порівняно (без застосування правил контексту локалі). Символи абетки буде порівняно згідно правил локалі, спеціальні символи порівнюватимуться за кодом символів.

    • За абеткою і порядком чисел: те саме, що і попереднє, але, якщо назви міститимуть числа, буде виконано порівняння за числами, а не за абеткою.

    • За кодом символів: порівняння за кодами символів (швидке).

    • За кодами символів і порядком чисел: те саме, що і попередній варіант, але з числовим порівнянням за числами.

  • Впорядкування з урахуванням регістру: якщо буде позначено цей пункт (типово для UNIX®), всі файли, назви яких починатимуться з великих літер, буде розташовано у списку вище за файли з назвами з малих літер. Якщо пункт не буде позначено, файли, назви яких починаються з певної літери (великої чи ні) стоятимуть у списку поряд.

  • Завжди сортувати каталоги за назвою: теки сортуватимуться за назвою, незалежно від стовпчика сортування.

  • Першими показувати теки: якщо буде позначено цей пункт, у списках теки буде розташовано вище за файли.

  • Впорядкування з врахуванням локалі: якщо буде позначено цей пункт, файли і теки у списках буде розташовано відповідно до поточних параметрів локалі.

Режими перегляду

  • Типовий режим перегляду: надає вам змогу змінити типовий режим перегляду. Ви можете вибрати Докладний перегляд або Скорочений перегляд. За допомогою вкладок режимів перегляду ви можете визначити їхні параметри.

  • Типовий розмір піктограм: за допомогою цього пункту ви можете змінити розмір піктограм у списках файлів. Серед можливих варіантів 12x12, 16x16, 22x22, 32x32, 48x48, 64x64, 128x128 і 256x256 пікселів.

  • Використовувати піктограми у назвах файлів: якщо буде позначено цей пункт, програма показуватиме піктограми поряд з назвами файлів і тек.

  • Типово показувати мініатюри: якщо буде позначено цей пункт, програма показуватиме мініатюри з попереднім переглядом вмісту файлів.

  • Щоб налаштувати перелік стовпчиків, скористайтесь контекстним меню панелі під час перегляду файлів. Ви можете вказати перелік стовпчиків для кожної з панелей окремо. Серед можливих стовпчиків:

    • Назва: відповідає назві файла без суфікса (частини назви після останньої крапки). Суфікс буде показано у стовпчику суфікса. Якщо ви приховаєте стовпчик суфіксів, у стовпчику назв буде показано повну назву файла, як це робить Konqueror.

    • Суфікс: у цьому стовпчику буде показано кінцеву частину назви файла (частину після останньої крапки).

    • Тип: показує поле типу MIME.

    • Розмір: показує поле розміру.

    • Змінено: показує поле дати та часу попередньої зміни.

    • Права: у цьому стовпчику буде показано повні права доступу до файла, наприклад "rwxr-xr-x" або у вісімковій формі '0755', якщо позначено пункт Числова форма дозволів на вкладці Перегляд сторінки Панель.

    • rwx: показує лише права доступу для поточного користувача, наприклад «-rw».

    • Власник: показує поле власника.

    • Група: показує поле групи.

Підказка

Зніміть позначки з пунктів непотрібних вам стовпчиків. Таким чином ви звільните місце для стовпчиків з потрібними даними.

Кнопки

Піктограми на кнопках панелі інструментів: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме піктограми на кнопках панелі інструментів.

Показувати кнопку носіїв: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме кнопку зміни носіїв даних.

Показувати кнопку «назад»: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме кнопку «Назад».

Показувати кнопку «Вперед»: якщо буде позначено цей пункт, Krusader кнопку «Вперед».

Показати кнопку журналу: якщо буде позначено цей пункт, Krusader кнопку журналу.

Показати кнопку закладок: якщо буде позначено цей пункт, Krusader кнопку закладок.

Показувати пенал панелі: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме панель інструментів панелі.

Ви можете визначити видимість кнопок Пенала панелі:

Видимі кнопки пенала панелі

  • Кнопка дорівнює (=)

  • Кнопка вверх (..)

  • Кнопка домівки (~)

  • Кнопка кореневого каталогу (/)

  • Кнопки перемикання синхронізованої навігації: якщо цей пункт буде позначено, програма показуватиме кнопку синхронізованої навігації.

Режим вибору

Тут ви можете налаштувати режими вибору.

Загальне

  • Режим Krusader: режим, у якому Krusader працює від початку. Вибір файлів можна здійснювати за допомогою обох кнопок миші. Щоб вибрати декілька файлів, утримуйте натиснутою клавішу Ctrl і клацайте лівою кнопкою миші. Відкрити контекстне меню можна за допомогою одинарного клацання правою кнопкою миші.

  • Режим Konqueror: натискання на лівої кнопки миші позначає — можна клацнути і вибрати декілька файлів. Контекстне меню викликається швидким клацанням правою кнопкою мишки.

  • Режим Total Commander: клацання правою кнопкою миші позначає декілька файлів, контекстне меню можна викликати натисканням і утримуванням правої кнопки миші. Клацання лівою кнопкою миші не позначає, а вибирає поточний файл без змін щодо поточних позначених елементів.

  • Ергономічний режим: ліва кнопка мишки не вибирає, але вказує поточний файл, не впливаючи на поточний вибір. Права кнопка мишки викликає контекстне меню. Вибирати файли можна за допомогою лівої кнопки миші і клавіші Ctrl.

  • Нетиповий режим вибору: створіть ваш власний режим вибору!

Подробиці

  • Подвійне клацання вибирає (класичне): одинарне клацання на позначці файла буде вибирати й фокусувати, а подвійне клацання відкриває файл або входить до теки.

  • Підкорятись загальним правилам позначення: клацання лівою кнопкою миші позначає файли. Змінити загальні параметри Плазми можна за допомогою «Системних параметрів»: Пристрої введення -> Мишка.

  • Пункти нетипового режиму вибору:

    • Заснований на режимі позначення Плазми

    • Ліва кнопка мишки вибирає

    • Ліва кнопка мишки зберігає вибір

    • Shift/Ctrl-ліва кнопка мишки вибирає

    • Права кнопка мишки вибирає

    • Права кнопка мишки зберігає вибір

    • Shift/Ctrl-права кнопка мишки вибирає

    • Пробіл пересуває вниз

    • Insert пересуває вниз

    • Клацання правою кнопкою мишки негайно викликає контекстне меню

    • Клацання кнопкою скидає позначення — скидати позначення у відповідь на клацання кнопкою миші без модифікаторів (тобто Shift або Ctrl). Щоб цей параметр спрацював, має бути увімкнено позначення за допомогою Shift/Ctrl для кнопки миші.

Меню дисків

З допомогою цієї вклади ви можете визначити параметри вмісту меню кнопки дисків:

  • Показувати шлях монтування: якщо позначено, показувати шлях монтування розділу.

  • Показувати тип файлової системи: якщо позначено, показувати тип файлової системи розділу.

  • Приховати записи SquashFS: Snap створює багато змонтованих розділів SquashFS, від яких майже немає користі у меню носіїв, оскільки цими розділами керує snap. За допомогою позначення цього пункту можна приховати змонтовані системи SquashFS.

  • Приховати такі точки монтування: за допомогою цього списку можна виключити небажані записи з меню носіїв даних. Натисніть кнопку + над списком, щоб додати якусь точку монтування, яку ви хочете ігнорувати. Якщо вам захочеться вилучити додану точку монтування зі списку, просто позначте відповідний пункт у списку і натисніть кнопку -.

  • Пункт Показ розміру: надає вам змогу визначити спосіб показу розмірів у меню дисків. Можливі значення: Завжди (типовий варіант, завжди показувати розмір розділу), Якщо пристрій не має мітки (показувати розмір розділу, лише якщо розділ не має мітки) або Ніколи (ніколи не показувати розмір розділу у меню дисків).

Компонування

Ви можете визначити параметри компонування та рамок:

  • Компонування: надає змогу визначити компонування панелі. Можливі варіанти: Типове, Компактне і Класичне.

  • Колір рамки: визначає колір рамки. Можливі варіанти: Визначається компонуванням, Немає або Смужка стану.

  • Форма рамки: визначає колір рамки. Можливі варіанти: Визначається компонуванням, Немає, Блок або Панель.

  • Тінь рамки: визначає колір рамки. Можливі варіанти: Визначається компонуванням, Немає, Піднята або Опущена.

Кольори

Кольори

За допомогою цієї сторінки можна налаштувати кольори панелі списку і Синхронізатора. Типові кольори KDE є типовим налаштуванням набору кольорів.

Загальне
  • Використовувати типові кольори KDE: типова схема кольорів Плазми з «Системних параметрів».

  • Використовувати змінний колір тла: якщо буде позначено цей пункт, колір Тла та Альтернативний колір тла почергово змінюватимуть один одного у рядках списку. Якщо ви не використовуєте типові кольори Плазми, ви можете налаштувати альтернативні кольори за допомогою панелі Кольори.

  • Показувати поточний елемент, навіть якщо не в фокусі: якщо позначено, програма Показує останню позицію курсора в неактивній панелі списку. Цей пункт параметр доступний, лише якщо ви не використовуєте типові кольори Плазми.

  • Притлумлювати кольори неактивної панелі: якщо буде позначено цей пункт, кольори неактивної панелі буде притлумлено. Параметри притлумлення можна налаштувати на вкладці Неактивна панелі Кольори. Доступ до цього пункту можливий, лише якщо ви не використовуєте типової схеми кольорів Плазми.

Кольори

Тут ви можете налаштувати кольори бажаним чином, результати налаштування можна переглянути на панелі Перегляд. Можна налаштувати кольори таких елементів активної та неактивної панелей:

  • Текст

  • Передній план для тек

  • Текст програми

  • Текст символічного посилання

  • Текст недійсного символічного посилання

  • Тло

  • Альтернативне тло

  • Вибраний передній план

  • Вибране тло

  • Альтернативне позначене тло

  • Поточний текст

  • Позначений поточний передній план

  • Тло поточного

  • Передній план перейменування

  • Тло перейменування

Ви можете налаштувати такі параметри Синхронізатора:

  • Передній план спільне

  • Тло спільне

  • Передній план різне

  • Тло різне

  • Передній план копіювання ліворуч

  • Тло копіювання ліворуч

  • Передній план копіювання праворуч

  • Тло копіювання ліворуч

  • Передній план вилучення

  • Тло вилучення

Перегляд

Тут ви побачите попередній перегляд застосування вказаних кольорів.

Схеми кольорів

За допомогою натискання кнопок Імпортувати схему кольорів та Експортувати схему кольорів ви можете завантажувати та зберігати профілі схеми кольорів. Так, ви можете наказати Krusader використовувати схему кольорів Total Commander©, Midnight Commander, іншого інструменту керування файлами або вашу власну схему кольорів. Схеми кольорів зберігаються у теці /usr/share/krusader, файл схеми кольорів має назву схема.color.

Підказка

Передбачено файли схеми кольорів Midnight Commander і Total Commander©. Будь ласка, вивантажуйте ваші улюблені схеми кольорів, щоб ними могли скористатися інші учасники спільноти Krusader. Дякуємо!

Загальне

Загальне

Тут ви можете налаштувати основні дії. Сторінку поділено на три вкладки: Загальне, Переглядач/Редактор і Елементарні суфікси.

Загальне

Наведені нижче пункти визначають базові характеристики дії:

  • Попереджати при виході: якщо буде позначено цей пункт, Krusader показуватиме вікно «Ви впевнені?», коли ви намагатиметеся закрити вікно програм. Якщо пункт не буде позначено, програма завершуватиме роботу без додаткових повідомлень.

  • Показати піктограму і згорнути до лотка: якщо буде позначено цей пункт, піктограму Krusader буде показано у системному лотку. Якщо ви мінімізуєте вікно Krusader, його пункт не буде показано на панелі задач. Крім того, програма не завершуватиме роботу після закриття головного вікна. Завершити роботу Krusader у такому режимі можна за допомогою пункту Вийти з меню Файл або контекстного меню піктограми лотка.

  • Використовувати визначення MIME: визначення типів за MIME є механізмом, за допомогою якого Krusader може зондувати файли на панелях і визначати їх тип, навіть якщо він не збігається з суфіксом назви. Наприклад, якщо ви мали файл зображення зображення1.jpg і перейменували його на зображення1, Krusader зможе визначити, що це файл зображення, і відповідним чином його обробити. Але подібний режим роботи є повільнішим (під час оновлення панелі або зміни теки). Отже, спробуйте покористуватися Krusader з використанням та без використання визначення типів за MIME, а потім оберіть режим, у якому програма працюватиме краще.

  • Тимчасова тека: за допомогою цього пункту можна визначити основну теку для тимчасових файлів Krusader. Файли буде створено у окремих підтеках тимчасового каталогу так, що кожен з користувачів, які запускатимуть Krusader, матиме власну тимчасову підтеку у вибраній теці.

    Примітка

    Вам слід вказати тимчасову теку, до якої матимуть повноцінний доступ всі користувачі, які будуть запускати Krusader!

Режим вилучення (Вилучити файли/Пересунути у смітник): дію з вилучення Krusader може виконати у два способи: насправді вилучити файли або пересунути файли до теки смітника, доступ до якого можна буде отримати за допомогою протоколу Плазми trash.

Зовнішній термінал: тут ви можете визначити, який емулятор термінала буде використано, коли Krusader відкриватиме вікно консолі (за допомогою F9, або пункту меню ІнструментиВідкрити термінал).

Вбудований термінал надсилає Chdir після зміни на панелі: якщо цей пункт не буде позначено, до емулятора термінала не надсилатиметься команди cd після зміни теки на панелі.

Активна панель синхронізується із робочим каталогом вбудованого термінала: якщо не позначено, активна панель лишатиметься незмінною під час навігації у вбудованому терміналі (з використанням cd, popd тощо).

Перемкнути повноекранний вбудований термінал: якщо буде позначено, Krusader показуватиме повноекранний термінал у стилі Midnight Commander (замість вікна Krusader буде показано вікно термінала на весь екран).

Переглядач/Редактор

Ви можете визначити параметри переглядача і редактора:

  • Внутрішній редактор та переглядач відкривають файл у окремому вікні: позначте цей пункт, якщо кожен файл слід відкривати у окремому вікні. Якщо не позначено, кожен з файлів буде відкрито у окремій вкладці того самого вікна переглядача/редактора. Кожну з вкладок цього вікна можна закрити окремо, серед іншого, клацанням на вкладці середньою кнопкою миші.

  • Ховати панель вкладок, якщо відкрито лише одну вкладку: позначте цей пункт, якщо ви хочете, щоб панель вкладок переглядача/редактора було приховано, якщо відкрито лише одну вкладку.

  • Стандартний режим переглядача:

    • Звичайний режим: використовувати типовий інструмент перегляду системи.

    • Текстовий режим: переглядати вміст файл лише у текстовому режимі.

    • Шістнадцятковий режим: переглядати вміст файла лише у шістнадцятковому режимі.

    • Режим швидкого перегляду: швидкий інструмент перегляду для файлів величезних розмірів. Інструмент швидкого перегляду Krusader завжди завантажуватиме до пам’яті не весь файл, а лише його невелику частину і використовуватиме для пришвидшення гортання дані з кешу. Файли з інших комп’ютерів все ж доведеться отримати, але під час отримання ви зможете переглядати їх вже отримані частини. Якщо вміст файла постійно змінюється, цей інструмент перегляду здатний завжди показувати поточний вміст файла.

    • Швидкий перегляд, якщо файл більший за: 10 МБ (типове значення): програма визначить, чи є розмір файла більшим за 10 МБ (це значення можна змінити), і якщо це так, замість типового інструменту перегляду Плазми буде використано швидкий інструмент перегляду Krusader.

    • Використовувати Okteta як шістнадцятковий переглядач: якщо позначено (типовий варіант), використовувати шістнадцятковий редактор Плазми Okteta для перегляду необроблених даних. Щоб скористатися цією можливістю, вам слід спочатку встановити пакунок з Okteta.

  • Редактор: за допомогою цього пункту ви можете визначити редактор, який буде використано для редагування файлів (після натискання клавіші F4). Типово буде використано вбудований інструмент перегляду, тобто типовий інструмент перегляду Плазми.

Елементарні суфікси

Елементарні суфікси: попередньо визначений список суфіксів, зокрема tar.gz, які буде показано як одну частину у стовпчику Суфікс панелі списку.

Додаткові

Додаткові

За допомогою цієї сторінки можна змінити додаткові параметри, отже вам слід зважити ці зміни: зміна параметрів робить Krusader потужнішим і небезпечнішим інструментом.

Цю сторінку поділено на три частини:

Загальне
  • Автоматичне монтування файлових систем: за допомогою позначення цього пункту можна наказати Krusader намагатися змонтувати файлову систему перед її використанням. Наприклад, якщо ви натискаєте позначку каталогу /mnt/cdrom /mnt/cdrom вказано у файлі /etc/fstab як точку монтування), Krusader перевірить, чи змонтовано відповідну файлову систему. Якщо файлову систему не змонтовано, програма спробу змонтувати її, а потім увійти до неї, отже ви зможете бачити вміст вашого компакт-диска. Але зауважте, що Krusader НЕ буде демонтувати файлову систему після виходу з /mnt/cdrom.

  • Керування монтуванням не буде (де)монтувати наступні точки монтування:: якщо у вашій системі є файлові системи, які ви не бажаєте випадково демонтувати (або монтувати), введіть список точок монтування, окремі елементи якого слід розділяти комами (наприклад /, /boot, /tmp). Інструмент монтування не намагатиметься виконувати дії з монтування або демонтування цих файлових систем.

Підтвердження

Якщо пункти цього розділу буде позначено, Krusader запитуватиме вас щодо підтвердження виконання певних дій. Якщо ж пункти не буде позначено, відповідні дії виконуватимуться без попередження:

  • Вилучення непорожніх тек

  • Вилучення файлів

  • Копіювання файлів

  • Пересування файлів

Дрібне налаштування
  • Розмір кешу для піктограм (у кБ): Krusader використовує кеш піктограм, отже у вас не буде потреби у перезавантаженні піктограм, які ви використовували раніше. Звичайно ж, зі зростанням об’єму вашого кешу у ньому зберігатиметься більше піктограм, що пришвидшить виконання дій, але збільшить споживання пам’яті програмою Krusader.

  • Аргументи для updatedb: визначає додаткові параметри для команди updatedb, докладніше про ці параметри можна дізнатися зі сторінок довідки (man).

Архіви

Архіви

За допомогою цієї сторінки можна налаштувати деякі аспекти роботи з архівами у Krusader.

Допоміжний засіб введення-виведення krarc

Увімкнути підтримку запису: за допомогою цього пункту ви можете увімкнути запис файлів до архіву.

Застереження

Зворотним боком використання цієї можливості є небезпека того, що, якщо під час пересування архівів станеться вимикання живлення, файли може бути вилучено до додавання файлів до архіву. Пересування архівів до самих себе призведе до вилучення даних.

Робота з архівами

Навігація архівами як теками: якщо позначено, Krusader оброблятиме архіви прозоро і надаватиме вам можливість переглядати їхній вміст як теки; якщо ж пункт не буде позначено, Krusader намагатиметься викликати програму, яка відкриває архіви відповідного типу.

Дрібне налаштування
  • Перевіряти архів після пакування: за допомогою позначення цього пункту ви можете наказати програмі автоматично виконати перевірку щойно створеного архіву. Така перевірка підвищує безпеку зберігання даних, але збільшує час, потрібний на виконання дії з пакування.

  • Перевіряти архіви перед пакуванням: за допомогою позначення цього пункту ви можете наказати програмі автоматично виконати перевірку архіву до розпакування. Обробка пошкоджених архівів може призвести до аварійного завершення роботи програми, тому краще перевірити архів до розпакування.

Сторінка «Залежності»

Сторінка «Залежності»

За допомогою цієї сторінки ви можете вказати повний шлях до зовнішніх програм. Ви можете налаштувати навіть шлях до Krusader!

Вкладка «Загальне»

Тут ви можете вказати повний шлях до таких зовнішніх програм:

програмапридатний до налаштування повний шлях

kdesu

/usr/bin/kdesu

kget

/usr/bin/kget

mailer

/usr/bin/kmail

інструмент diff

/usr/bin/kompare

krename

/usr/bin/krename

krusader

/usr/bin/krusader

locate

/usr/bin/locate

mount

/bin/mount

umount

/bin/umount

updatedb

/usr/bin/updatedb

Підказка

Типово, як зовнішній інструмент порівняння, буде використано Kompare, але ви можете скористатися вашим улюбленим інструментом порівняння, наприклад xxdiff або KDiff3. Для цього слід просто вказати потрібний шлях до програми.

Вкладка «Архіватори»

За допомогою цієї сторінки можна визначити спосіб, у який Krusader працюватиме з архівами. У розділі Загальне ви побачите список форматів архівів. Пункти деяких з них буде заповнено, а деякі — ні. Активні пункти (які заповнено) підтримуються Krusader. Архіви цих пунктів Krusader оброблятиме прозоро (якщо вами було позначено пункт Навігація архівами як теками у розділі Архіви) і надаватиме вам змогу відкривати їх як теки. Якщо ж пункт архіву буде порожнім, Krusader спробує викликати програму, яка відкриває архіви відповідного типу. Якщо ж певний пункт архіву буде деактивовано, Krusader не вдалося знайти відповідні виконувані файли у налаштованому списку каталогів. Підтримуються такі типи архівів: ace, arj, bzip2, deb, gzip, iso, lha, lzma, rar, rpm, tar, xz, zip і 7z.

архіваторпридатний до налаштування повний шлях

7z

usr/bin/7z

arj

usr/bin/arj

bzip2

usr/bin/bzip2

cpio

/bin/cpio

dpkg

/bin/dpkg

gzip

/usr/bin/gzip

lha

/usr/bin/lha

lzma

/usr/bin/lzma

rar

/usr/bin/rar

tar

/bin/tar

unace

/usr/bin/unace

unarj

/usr/bin/unarj

unrar

/usr/bin/unrar

unzip

/usr/bin/unzip

zip

/usr/bin/zip

xz

/usr/bin/xz

Примітка

Krusader не є повністю сумісним з ACE, незважаючи на всіх зусилля розробників. Unace є програмою з закритим кодом, яка містить додаткові рядки, які призводять до того, що Unace переходить у режим нескінченного циклу, якщо stdin було переспрямовано. Програма працює у спосіб, подібний до «su»: ви не можете ввести пароль лише з stdin. У Krusader >= 1-51 передбачено можливість емуляції середовища командного рядка для вмикання співпраці з Unace, але у випусках Unace часто змінюється формат виводу, що робить співпрацю майже неможливою.

Вкладка «Інструменти контрольної суми»

Тут ви можете вказати повний шлях до таких зовнішніх інструментів роботи з контрольними сумами:

Інструменти контрольної сумипридатний до налаштування повний шляхпідтримувані контрольні суми

md5sum

/usr/bin/md5sum

md5

sha1sum

/usr/bin/sha1sum

sha1

md5deep

/usr/bin/md5deep

md5

sha1deep

/usr/bin/sha1deep

sha1

sha224sum

/usr/bin/sha224sum

sha224

sha256sum

/usr/bin/sha256sum

sha256

sha256deep

/usr/bin/sha256deep

sha256

sha384sum

/usr/bin/sha384sum

sha384

sha512sum

/usr/bin/sha512sum

sha512

tigerdeep

/usr/bin/tigerdeep

tiger

whirlpooldeep

/usr/bin/whirlpooldeep

whirlpool

cfv

/usr/bin/cfv

md5, sha1, sfv, crc

Дії користувача

Дії користувача

Тут ви можете налаштувати термінал для дій користувача, а також шрифт для показу виведених даних. Типовим терміналом є konsole --noclose -e. Для додавання, налаштування і керування діями користувача скористайтеся Керівником (адреса Дій користувача).

Протоколи

Протоколи

За допомогою цієї сторінки можна пов’язати типи MIME з протоколами, наприклад, протокол «tar» пов’язано з типом MIME «application/x-tar».

У Посиланнях ви побачите, наприклад

  • Iso

    • application/x-iso

  • krarc

    • application/x-ace

    • application/x-arj

    • application/x-bzip2

    • application/x-cpio

    • application/x-deb

    • application/x-debian-package

    • application/x-gzip

    • application/x-jar

    • application/x-lha

    • application/x-rar

    • application/x-rpm

    • application/x-zip

  • tar

    • application/x-tar

    • application/x-tarz

    • application/x-tbz

    • application/x-tgz

Розділ 11. Часті питання (ЧаП)

Розділ 11. Часті питання (ЧаП)

Якщо у вас виникають проблеми з Krusader, будь ласка, переконайтеся, що ви виконали настанови з встановлення, оскільки вашу проблему може бути пов’язано з неправильним встановленням програми.

ЧаП поділено на три розділи:

Якщо ви вважаєте, що у цьому ЧаП немає деяких відомостей або щось у ньому для вас незрозуміле, будь ласка повідомте нам про це.

ЧаП зі встановлення

1. Чи обов’язкова для запуску Krusader Плазма?
2. Не можу знайти пакунок Krusader, що робити?
3. У мене виникають проблеми зі збиранням і встановленням Krusader, як звернутися по допомогу?
4. Чому версія Krusader з Git показує старий номер версії у діалоговому вікні «Про програму»?

1.

Чи обов’язкова для запуску Krusader Плазма?

Ні, для запуску Krusader у вашій системі не потрібен інструмент керування вікнами Плазми, але природним середовищем Krusader є KDE, оскільки для роботи програма покладається на служби, роботу яких забезпечують базові бібліотеки KDE Frameworks 5. Потрібні лише деякі спільні бібліотеки, наприклад бібліотеки KDE Frameworks, бібліотеки Qt™ тощо. Це означає, що Krusader можна користуватися у GNOME, AfterStep, XFce та інших інструментах керування вікнами, якщо відповідні бібліотеки встановлено у системі. Це не має бути проблемою, оскільки бібліотеки може бути встановлено за залежностями інструментом керування пакунками.

Для користування Krusader вам не потрібно запускати Плазму; ви можете продовжити користуватися GNOME, AfterStep, XFce або іншим інструментом керування вікнами. Але налаштування шрифтів Krusader і деяких аспектів поведінки можна визначити у графічному режимі, лише за допомогою systemsettings.

Багато залежить від того, які дії ви маєте намір виконувати за допомогою Krusader. Вам слід знати, що Krusader використовує підлеглі засоби KIO KDE Frameworks для доступу до віддалених файлових систем і підтримує лише файлові системи з обмеженого переліку, який постачається з бібліотеками KDE Frameworks, більшість підлеглих засобів KIO пов’язано з основними бібліотеками KDE Frameworks 5 (зокрема fish, sftp і tar).

Коротко: якщо вам потрібен працездатний Krusader, встановіть KDE Frameworks 5. Якщо вам потрібний Krusader з усіма функціональними можливостями, вас слід встановити KDE Frameworks 5 і деякі додаткові пакунки Плазми. Якщо перелік функціональних можливостей має бути повним, для Krusader потрібні деякі програми KDE (Ark, KDiff3, KRename), але сам інструмент керування вікнами Плазми встановлювати не обов’язково.

2.

Не можу знайти пакунок Krusader, що робити?

Перевірте, чи немає у вашому дистрибутиві пакунка Krusader. Якщо такого пакунка немає, зв’яжіться з творцями вашого дистрибутива і попросіть їх включити до дистрибутива Krusader!

Ознайомилися із процедурою встановлення? Якщо ви не знайшли потрібних вам пакунків, ви завжди можете зібрати Krusader з початкового коду. Якщо з цим у вас виникли проблеми, не вагайтеся і попросіть допомоги.

3.

У мене виникають проблеми зі збиранням і встановленням Krusader, як звернутися по допомогу?

Будь ласка, ознайомтеся з докладними настановами щодо встановлення і ЧаП. Якщо вам не вдасться знайти вирішення вашої проблеми, не вагайтеся і створіть допис з запитом щодо допомоги на нашому форумі Krusader або скористайтеся списком листування користувачів Krusader. Але, перш ніж створювати допис з запитом щодо допомоги, будь ласка, спробуйте виконати такі дії:

  1. Скористайтеся функцією пошуку на форумі KDE. Можливо, вашу проблему вже було розв’язано і обговорено.

  2. Якщо вам не вдається знайти вирішення, будь ласка, вкажіть такі дані:

    • версію Krusader, якою ви користуєтеся

    • дистрибутив Linux® і його версію

    • хороший опис проблеми

    Якщо ви не вкажете цих відомостей, допомогти вам буде досить важко.

    Примітка

    Якщо ви бажаєте сповістити нас про повідомлення щодо помилок (наприклад, повідомлення у відповідь на команду make), будь ласка, почніть з ПЕРШОГО повідомлення, оскільки всі наступні повідомлення про помилки є наслідком першого, а не причиною ваших проблем.

  3. Надішліть ваше звернення по допомогу.

Дякуємо вам за співпрацю!

4.

Чому версія Krusader з Git показує старий номер версії у діалоговому вікні «Про програму»?

Оскільки ми змінюємо номер версії до випуску нової версії, Krusader-git має застарілий номер версії. Отже не зважайте на номер версії, значення має лише дата отримання. Ми просто ще не вирішили, якою має бути номер наступної версії.

ЧаП з користування

ЧаП з користування

1. Чому Krusader підвисає або замерзає під час роботи з «мертвою» точкою монтування?
2. Під час спроб зробити вікно Krusader меншим мені вдалося виявити, що розмір не можна зробити меншим за певне значення. Чому?
3. Samba кодова сторінка ISO 8859-x / Що робити, якщо Krusader не може прочитати спільних каталогів, назви яких містять інтернаціональні символи?
4. Що робити, якщо зовнішній інструмент відмовляється працювати?
5. Як виконати файли jar (мені не потрібно входити до архіву jar)?
6. Чому у мене виникають проблеми зі з’єднанням FTP?
7. Програма повідомляє, що Протокол FTP не підтримується Krusader під час спроби відкрити віддалений каталог FTP. Що робити?
8. Як мені зробити так, щоб до назв файлів, які копіюються за допомогою FTP, не додавався суфікс .part?
9. Як мені закрити віддалене з’єднання (наприклад з’єднання FTP)?
10. У мене виникають проблеми з протоколом media:/, чому?
11. Як мені вимкнути типові звуки, наприклад звук, що супроводжує дію з вилучення?
12. Як викликати інструмент керування віддаленими з’єднаннями?
13. Чому розпізнавання за типом MIME іноді відмовляється працювати у архівах?
14. Де Конфігуратор? Мені доведеться встановити Плазму, щоб ним скористатися?
15. Як зробити так, щоб вигляд і поведінка програми для двох різних користувачів були однаковими?
16. Як налаштувати вбудований термінал Krusader?

1.

Чому Krusader підвисає або замерзає під час роботи з «мертвою» точкою монтування?

Якщо під час перегляду у Krusader, наприклад, спільного ресурсу NFS сервер NFS перерве зв’язок, Krusader зависне. Подібне зависання Krusader (та всіх інших вбудованих переглядачів і редакторів) є критичним, виправити його можна лише за допомогою команди kill -9. Вирішення проблеми поки що не знайдено. Проблема не обмежується лише інструментами керування файлами або навіть операційною системою Linux®! Проблема полягає у тому, що зависання трапляється під час першої ж спроби доступу до «мертвого» спільного ресурсу, — отже не існує обхідних шляхів, способів перевірки, навіть проста команда ls призведе до зависання. Варто виконати найменшу спробу прочитати щось — будь-що — і програма зависне. Єдиним способом уникнути подібної архітектурної проблеми є схема програми з багатьма нитками: якщо зависне одна нитка, програма зможе працювати і надалі, але час створення програми з багатьма нитками, на нашу думку ще не настав, ми навіть не певні, що *всі* системи KDE Frameworks за межами програми використовують Qt™-mt (версію бібліотеки Qt™ з підтримкою багатьох ниток). Отже Krusader Krew, ймовірно, не є крайніми щодо вирішення цієї важливої проблеми. У поточному стані вам доведеться змиритися з існуванням цієї проблеми.

2.

Під час спроб зробити вікно Krusader меншим мені вдалося виявити, що розмір не можна зробити меншим за певне значення. Чому?

Бачите кнопки F1, F2 (тощо)? Вони не дають вікну Krusader зменшуватися у розмірах довільним чином, оскільки мають задані мінімальні розміри. Достатньо зняти позначку з пункту меню ПараметриПоказувати смужку функціональних клавіш і ви зможете змінювати розміри вікна Krusader довільним чином. Починаючи з версії 1.51, ми значно покращили цю можливість: після зміни розмірів на кнопках може бути показано щось на зразок «F5 ..ня». Якщо кнопка стає настільки малою, що тексти з неї зникає, ви можете прочитати його за допомогою панелі підказки. Мінімальною шириною для кожної з кнопок є 45 пікселів.

3.

Samba кодова сторінка ISO 8859-x / Що робити, якщо Krusader не може прочитати спільних каталогів, назви яких містять інтернаціональні символи?

Krusader не може (у поточній версії) працювати з кодовими сторінками ISO 8859-x Samba. Якщо ви використовуєте кодову сторінку, відмінну від 8859-1, вам доведеться налаштувати програму вручну. Створіть або змініть відповідним чином файл: ~/.smb/smb.conf

[global] 
          workgroup = МояРобочаГрупа (приклад: WORKGROUP) 
          client code page = МояКодоваСторінка (приклад: 852)
          character set = МійНабірСимволів (приклад: ISO8859-2)
          

Ви можете спробувати налаштувати smb.conf за допомогою відповідного модуля «Системних параметрів».

4.

Що робити, якщо зовнішній інструмент відмовляється працювати?

Krusader використовує декілька програм, які є його зовнішніми інструментами. Іноді ці програми можуть з певних причин не працювати. Відкрийте вікно термінала і перевірте, чи встановлено певний інструмент:

$ інструмент

Перевірте, чи було належним чином налаштовано інструмент на сторінці «Залежності» Конфігуратора. Для інструментів архівування: наказати програмі виконати пошук інструментів у автоматичному режимі можна за допомогою натискання кнопки Автоматичне налаштування на сторінці архіваторів Конфігуратора. Відвідайте також сторінку «Протоколи» Конфігуратора. Якщо ця сторінка не працює, створіть резервну копію вашого файла налаштувань XDG_CONFIG_HOME/krusaderrc (типово $HOME/.config/krusaderc), а потім вилучіть сам файл, перезапустіть Krusader. Krusader почне роботу з запуску майстра початкового налаштування, виконайте запропоновані майстром настанови.

5.

Як виконати файли jar (мені не потрібно входити до архіву jar)?

Відкрийте сторінку «Протоколи» Конфігуратор і вилучіть пункт application/x-jar з вузла krarc, Krusader більше не входитиме до архівів. Загальні прив’язки файлів оброблятимуться Плазмою, але не Krusader. Щоб пов’язати суфікс jar, виконайте такі дії:

  • Відкрийте «Системні параметри» Плазми: systemsettings

  • ПрограмиПрив’язка файлів

  • Введіть у поле шаблонів назв файлів jar

  • Додайте java у поле програми

6.

Чому у мене виникають проблеми зі з’єднанням FTP?

Подібні труднощі виникають через роботу за брандмауером або проксі-сервером. Відкрийте Системні параметриМережаПараметриПараметри з’єднання, позначку з пункту Використовувати пасивний режим (PASV) має бути знято або встановлено, залежно від поточного стану його позначеності. Тепер спробуйте знову почати сеанс роботи з FTP, щоб дізнатися, чи працюють налаштування. Крім того, переконайтеся, що не відкрито жодного іншого сеансу FTP (за допомогою переглядачів інтернету чи подібних програм), оскільки подібні сеанси можуть спричинити до ускладнень. Докладніше про це можна дізнатися зі сторінки Активне FTP та пасивне FTP, докладне роз’яснення.

7.

Програма повідомляє, що Протокол FTP не підтримується Krusader під час спроби відкрити віддалений каталог FTP. Що робити?

Причиною цієї помилки є те, що можливість «FTP через проксі HTTP» ще не підтримується Krusader. Цю помилку може бути спричинено неправильним налаштуванням параметрів проксі у «Системних параметрах». Змініть параметри проксі так, щоб HTTP-проксі не використовувався, і FTP знову запрацює.

8.

Як мені зробити так, щоб до назв файлів, які копіюються за допомогою FTP, не додавався суфікс .part?

Якщо під час вивантаження файлів до назв файлів додається суфікс .part, після завершення програма автоматично вилучить частину .part з назви. Все працює чудово, але деякі сервери FTP не дозволяють перейменовувати файли. Вирішити проблему можна зняттям позначки з пункту Позначати частково вивантажені файли у Системних параметрах Плазми. Цей пункт розташовано на сторінці МережаПараметриПараметри з’єднання.

9.

Як мені закрити віддалене з’єднання (наприклад з’єднання FTP)?

Настанови можна знайти у главі щодо віддалених з’єднань.

10.

У мене виникають проблеми з протоколом media:/, чому?

У KDE 4 протокол media:/ було вилучено. Будь ласка, використовуйте замість нього протокол mtp:/.

11.

Як мені вимкнути типові звуки, наприклад звук, що супроводжує дію з вилучення?

Це типові системні звуки Плазми, які не пов’язано з Krusader. Якщо ви бажаєте вимкнути ці звуки на загальному рівні, вам слід відкрити Системні параметри Плазми (systemsettings), а потім перейти на сторінку ПерсоналізаціяСповіщенняКерування сповіщеннями, Джерело події: «Робочий простір Плазми» і зняти позначки з пунктів, які вам не потрібні.

12.

Як викликати інструмент керування віддаленими з’єднаннями?

Скористайтеся керуванням закладками програми. Відкрийте віддалену адресу і встановіть на ній закладку.

13.

Чому розпізнавання за типом MIME іноді відмовляється працювати у архівах?

Якщо після входу до архіву і натискання клавіші F3 для перегляду файла з невідомим або порожнім суфіксом, наприклад README, INSTALL тощо, переглядач відкривається у шістнадцятковому режимі, а не у звичайному, вам слід виконати налаштування на сторінці: Системні параметриПрив’язка файлівПрограмаoctet-stream, бінарний переглядач слід вилучити.

14.

Де Конфігуратор? Мені доведеться встановити Плазму, щоб ним скористатися?

Конфігуратор є модулем налаштування Krusader: якщо ви встановили Krusader, ви вже встановили Конфігуратор. З певних причин дехто вважає, що цей модуль є окремою програмою Плазми, але це не так, отже для використання Конфігуратора вам не потрібно встановлювати усю Плазму. У вікні запущеного Krusader скористайтеся пунктом меню ПараметриНалаштувати Krusader..., — у відповідь програма відкриє вікно Конфігуратора. Будь ласка, ознайомтеся з вмістом підручника: у Krusader дуже багато параметрів налаштування. Більшість з параметрів можна змінити відповідно до ваших потреб за допомогою Конфігуратора.

15.

Як зробити так, щоб вигляд і поведінка програми для двох різних користувачів були однаковими?

Припустімо, що поточне налаштування є працездатним, ви можете скопіювати налаштування для іншого користувача.

# cp ~/.config/krusaderrc /home/користувач/.config

Якщо ваш користувач є адміністратором, скористайтеся командою:

# cp ~/.config/krusaderrc /root/.config

16.

Як налаштувати вбудований термінал Krusader?

Щоб змінити властивості вбудованого емулятора термінала Krusader, ви можете клацнути правою кнопкою миші на ньому і вибрати у контекстному меню відповідний пункт. Якщо ви не можете знайти відповідного пункту, ви можете скористатися меню Параметри Konsole (оскільки Krusader використовує модуль Konsole для вбудованого термінала). У відповідному меню ви знайдете інші корисні пункти (зокрема Керування профілями...).

Загальний ЧаП

Загальний ЧаП

1. Як мені повідомити розробників про мої побажання, пропозиції або коментарі?
2. Як надіслати латку до програми?
3. Як повідомити про ваду?
4. Як отримати корисні дані налагоджування або дані про аварійне завершення?
5. Що робити, якщо KDEcrashhandler не надсилає корисних відомостей зворотного трасування?
6. Чи є у програми Krusader список листування?
7. Чи існують якісь подачі новин про Krusader?
8. Як працює форум Krusader?
9. Що робити, якщо я хочу перекласти Krusader моєю рідною мовою?
10. Як мені підтримати Krusader?
11. Чому Konqueror у «стилі midnight commander» не є класичним інструментом керування файлами?
12. Навіщо мені користуватися класичним керуванням файлами?

1.

Як мені повідомити розробників про мої побажання, пропозиції або коментарі?

Найпотужнішою силою проєктів з відкритим кодом є співпраця з користувачами. Ось чому нам завжди важливо почути вашу думку. Ваші побажання є нашими настановами. Після 6 місяців роботи над проєктом програмісти втрачають здатність помічати власні помилки. Цього не уникнути. Нам потрібні нові ідеї, критика і відгуки, оскільки ми маємо намір зробити Krusader найкращим і найкориснішим інструментом для роботи з файлами з будь-коли створених.

Найзручнішим способом зв’язатися із нами є використання списку листування krusader-users. Дані щодо планів розробників можна отримати зі списку листування Krusader-devel. Ми розглядаємо і обговорюємо усі пропозиції.

2.

Як надіслати латку до програми?

Створити загальні настанови щодо написання латок важко, але спробуємо дати декілька порад.

  1. Латки, новий код і нові можливості завжди будуть радо зустрінуті розробниками!

  2. Сконцентруйтесь на одній проблемі. Тоді розробникам буде легше вас зрозуміти і внести потрібні зміни у код.

  3. Бажано, щоб ви вели дискусію з розробниками у списку листування krusader-devel або на сторінці GitLab Krusader. На жаль, ми не зможемо накласти латку, якщо ця латка суперечить «загальним напрямкам розвитку» коду Krusader (докладніше про це можна дізнатися з цього списку поширених питань). Будь ласка, надсилайте у одному повідомленні лише один запит на зміну, щоб за обговоренням легше було слідкувати. Зміни слід застосовувати покроково з перевіркою кожного рядка.

  4. Надсилайте ваші латки GitLab, щоб всі пропозиції з латання залишалися впорядкованими, а також щоб пропозиції не було втрачено. Зазвичай, латки слід надсилати у архівах tar.gz або як diff. Не копіюйте зміни до повідомлення електронної пошти. Більшість програм для роботи з електронною поштою замінюють пробіли, отже diff не можна буде застосувати або фрагмент листа не буде розпізнано як diff. У минулому траплялися випадки, коли повідомлення з латками втрачалися або губилися серед інших повідомлень, отже, будь ласка, користуйтеся GitLab, дякуємо!

  5. Оскільки під час створення програми було використано універсальні рішення, Krusader можна запускати на:

    • Всіх платформах POSIX (Linux®/BSD/UNIX®-подібні операційні системи), Solaris™.

    • Всіх платформах BSD (FreeBSD©/NetBSD®/OpenBSD®/Mac® OS).

    • KDE 3.3- KDE 3.5 і навіть GNOME з бібліотеками KDE (для Krusader-2.x).

    • GCC 2.95 - GCC 5.4

    Зміни у архітектурі може бути виконано лише командою з розробки програми.

  6. Останнє зауваження: завжди пам’ятайте, що латку може бути і відхилено. У неї можуть бути сторонні наслідки, які неможливо виправити, вона може суперечити ідеї компонування модуля, для якого її призначено. У цьому полягає відмінність між проєктом з розробки програмного забезпечення і, скажімо, вікі: у проєкті з розробки програмного забезпечення має бути хтось, хто винесе остаточний вердикт. Інакше програми просто не працюватимуть. Крім того, майте на увазі, що обробка латок може тривати певний час, — всі ми маємо право на особисте життя.

3.

Як повідомити про ваду?

Вади?!?!? Ну що ж, буває... У програми є своя мережева система стеження за вадами.

Використання інтерактивного інструменту стеження за вадами допомагає розробникам стежити у зрозумілий і впорядкованих спосіб за кількістю відкритих повідомлень про вади, пріоритетом вад та відгуками користувачів. Розробникам не доведеться обшукувати весь форум Krusader, щоб знайти вчорашню ваду. Будь ласка, користуйтеся цим інструментом.

Перш ніж повідомляти про ваду, будь ласка, ознайомтеся з такими відомостями:

  1. Перевірте, чи не було повідомлено про цю ваду раніше за допомогою інтерактивного списку вад системи стеження за вадами.

  2. Якщо вам не вдалося знайти згадки про цю ваду, будь ласка, надішліть повідомлення про неї до системи стеження за вадами натисканням кнопки Надіслати нову (Submit New) у вікні системи стеження за вадами. Будь ласка, вкажіть такі дані: номер версії Krusader, якою ви користуєтеся, назву дистрибутива Linux® і його версію, тип процесора комп’ютера, а також повний опис проблеми, з якою ви зіткнулися.

Дякуємо вам за співпрацю!

Примітка

За можливості, спробуйте виконати ту саму дію за допомогою Konqueror або іншої програми KDE. Якщо у вас виникне та сама проблема, ймовірно, що проблему пов’язано з підлеглими засобами KIO або з самим KDE Frameworks 5, а не з Krusader. Krusader використовує бібліотеки KDE Frameworks та підлеглі засоби KIO для виконання багатьох дій. Іноді причиною негараздів можуть бути проблеми, пов’язані з неправильним налаштуванням вашого дистрибутива, будь ласка, перевірте це у спосіб, описаний вище.

4.

Як отримати корисні дані налагоджування або дані про аварійне завершення?

Зазвичай, у бінарних пакунках, які використовуються вашим дистрибутивом, не міститься даних для налагоджування. Оскільки розвиток програми і виправлення вад відбуваються лише у сховищі кодів Krusader, зберіть Krusader-git у режимі для налагоджування і встановіть програму. Перевірте, чи можна відтворити ваду.

$ cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull

Встановіть valgrind, комплект інструментів для налагоджування і профілювання програм Linux®. Запустіть Valgrind/Krusader

$ valgrind --tool=memcheck {якийсь_шлях}/krusader

Інструмент valgrind виводить дані про події до stdout. Якщо ви зможете надіслати дані про те, що відбувалося до аварійного завершення роботи, можна бути певним: ми виправимо ваду і повідомимо вам про способи її усування.

5.

Що робити, якщо KDEcrashhandler не надсилає корисних відомостей зворотного трасування?

Зазвичай, у бінарних пакунках, які використовуються вашим дистрибутивом, не міститься даних для налагоджування. Оскільки розвиток програми і виправлення вад відбуваються лише у сховищі кодів Krusader, зберіть Krusader-git у режимі для налагоджування і встановіть програму. Перевірте, чи можна відтворити ваду.

$ cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull

Якщо програма обробки вад KDE не може надати корисних даних щодо зворотного трасування, корисні дані можна знайти у дампі ядра. Запустіть Krusader з вимкненою обробкою вад.

$ krusader --nocrashhandler

Після аварійного завершення роботи ви отримаєте файл .core, зазвичай, цей файл зберігатиметься у вашій домашній теці. Запустіть gdb, зневадник проєктів GNU

$ gdb -c corefile krusader

Введіть команду bt, щоб отримати зворотне трасування, а потім введіть команду q, щоб завершити роботу gdb. Часто найкращі результати налагоджування можна отримати за допомогою інструментів valgrind.

6.

Чи є у програми Krusader список листування?

Так, зараз у програми є декілька списків листування. Без небажаної кореспонденції, без набридливих повідомлень, просто Krusader. Ви можете підписатися або скасувати підписку на ці списки листування без обмежень.

Підказка: наші списки листування можна переглядати у мережі або читати інструментом для роботи з групами новин, отже вам навіть не потрібно встановлювати підписку, щоб слідкувати за повідомленнями у списках листування.

  • Krusader-devel — список листування розробників (лише читання). Якщо ви бажаєте слідкувати за переднім краєм розробки Krusader, це саме той список листування.

  • Krusader-users — список листування користувачів Krusader. Тут ви можете попросити про допомогу та поспілкуватися з користувачами та розробниками Krusader.

  • Krusader-news є списком з дуже малою кількістю повідомлень, ним користуються для отримання повідомлень щодо виходу нових версій програми та виправлення критичних вад.

7.

Чи існують якісь подачі новин про Krusader?

Так, існують. Ви можете скористатися однією з подач новин у одному з декількох форматів. Подача krusader-devel, подача krusader-users та подача krusader-news.

8.

Як працює форум Krusader?

У дусі вільного обговорення на нашому форумі ви можете обговорити все, що пов’язано з Krusader. Байдуже, є ви новачком чи досвідченим користувачем, ми запрошуємо всіх. Найпотужнішою силою проєктів з відкритим кодом є співпраця з користувачами. Ось чому нам завжди важливо почути вашу думку. За допомогою ваших відгуків ми можемо робити Krusader все кращим. Якщо ж відгуків не буде, ми не зможемо слідкувати за вадами та вашими новими ідеями. Будь ласка, запам’ятайте наведені нижче настанови. Вони допоможуть нам підтримувати порядок серед усього хаосу думок.

Якщо ви не знайшли відповіді у Документації, ЧаП і у списку листування Krusader-devel (будь ласка, скористайтеся функцією пошуку), не вагайтеся і повідомте про вашу проблему на форумі програми. Krusader Krew або учасники спільноти Krusader завжди будуть раді вам допомогти.

Будь ласка, скористайтеся функціональною можливістю пошуку на форумі KDE: можливо, вашу ваду вже обговорювали (таким чином можна уникнути повторів повідомлень). Якщо обговорення вашої вади вже велося, ймовірно, ви негайно дізнаєтеся про її усунення. Якщо обговорення все ще ведеться, ви можете приєднатися до нього. Деякі питання задають знову і знову, ось чому ми створили цей ЧаП. Він надає нам змогу зосередитися на розробці Krusader.

Дякуємо вам за співпрацю!

9.

Що робити, якщо я хочу перекласти Krusader моєю рідною мовою?

Якщо ви бажаєте перекласти графічний інтерфейс Krusader або документацію до програми, будь ласка, зв’яжіться з командою перекладу KDE вашою мовою.

10.

Як мені підтримати Krusader?

Ви можете підтримати Krusader у декілька способів. Будь ласка, надсилайте нам відгуки, звіти про вади, латки, фінансову допомогу, переклади...

11.

Чому Konqueror у «стилі midnight commander» не є класичним інструментом керування файлами?

Ви можете користуватися двома панелями і командним рядком, всі інші можливості, зокрема можливості класичного керування файлами і взаємодії OFM з користувачем за використання подібної схеми буде втрачено.

12.

Навіщо мені користуватися класичним керуванням файлами?

Класичний інструмент роботи з файлами (OFM) надає змогу виконувати роботу набагато швидше за інструменти з однією панеллю і є швидшим за командний рядок. Якщо ви бажаєте дізнатися про те, наскільки зручно користуватися Krusader, існує лише один спосіб: встановіть програму у вашій системі і покористуйтеся нею певний час. Якщо вам до душі втрата часу і продуктивності, продовжуйте користуватися однопанельними інструментами, заснованими на Windows® Explorer. Matej Urbančič створив запис у мережевому журналі, у якому спробував пояснити, чому OFM є кращим за однопанельний інструмент керування файлами.

Розділ 12. Подяки і ліцензія

Розділ 12. Подяки і ліцензія

Krusader

Авторські права на програму належать Shie Erlich і Rafi Yanai, 2000–2003, Krusader Krew , 2004–2022

Krusader розроблено особливою командою розробників, відомою як Krusader Krew.

  • Shie Erlich, автор (полишив проєкт)

  • Rafi Yanai, автор (полишив проєкт)

  • Dirk Eschler, вебмайстер (колишній)

  • Csaba Karai, розробник (полишив проєкт)

  • Heiner Eichmann, розробник (полишив проєкт)

  • Jonas Bähr, розробник (полишив проєкт)

  • Václav Jůza, розробник (полишив проєкт)

  • Jan Lepper, розробник (колишній)

  • Андрій Матвєякін, розробник (колишній)

  • Олександр Бікадоров, розробник (колишній)

  • Мартін Костольний, розробник (колишній)

  • Давіде Джанфорте, розробник

  • Тоні Асенсі Естеве, розробник

  • Микита Мельниченко, розробник

  • Frank Schoolmeesters, документація та координація вивчення ринку (полишив проєкт)

  • Richard Holt, документація і коректура (полишив проєкт)

  • Юрій Чорноіван, документація

  • Matej Urbančič, вивчення ринку і дослідження продуктів (полишив проєкт)

Хотілося б висловити особливу вдячність Dirk Eschler, вебмайстрові Krusader. Якщо ви завітаєте на вебсайт Krusader, ви зможете оцінити ту важку працю і зусилля, які Dirk вклав у те, щоб сайт виглядав якнайкраще.

Хотілось би подякувати всім, хто зробив свій внесок у розробку Krusader. Вибачте, у цьому підручнику недостатньо місця щоб усіх вас згадати.

Примітка

Повний список учасників розробки Krusader можна знайти у файлах CREDITS і Changelog у мережі або вихідних кодах Krusader.

Особливі подяки:

Авторські права на документацію до програми належать Shie Erlich і Rafi Yanai, ©2000-2003.

Авторські права на документацію до програми належать Frank Schoolmeesters, 2004-2011.

Авторські права на документацію до програми належать Krusader Krew, 2004–2022.

Переклад українською: Юрій Чорноіван

Цей документ поширюється за умов дотримання GNU Free Documentation License.

Авторські права на програму належать Krusader Krew , 2004-2022.

Ця програма поширюється за умов дотримання GNU General Public License.

Додаток A. Файли налаштувань

Додаток A. Файли налаштувань

У цьому додатку наведено огляд файлів налаштувань, які використовуються у Krusader.

krusaderui.rc

У цьому файлі зберігається панель інструментів користувача і структура меню.

Розташування: /usr/share/kxmlgui5/krusader/krusaderui.rc, ~/.local/share/kxmlgui5/krusader/krusaderui.rc або kxmlgui5/krusader/krusaderui.rc у каталозі, адресу якого можна визначити за допомогою команди qtpaths --paths GenericDataLocation

krusaderrc

У цьому файлі зберігаються налаштування Krusader.

Розташування: ~/.config/krusaderrc

У ньому, наприклад, зберігаються такі параметри:

  • Пенал дій

  • Архіви

  • Кольори

  • Залежності

  • DiskUsage

  • DiskUsageViewer

  • Загальне

  • Параметри HTML

  • KFileDialog

  • KFileDialog Speedbar

  • KrDetailedViewLeft

  • KrDetailedViewRight

  • KrViewerWindow

  • KrViewerWindow Toolbar extraToolBar

  • Вигляді і поведінка

  • Повідомлення сповіщень

  • Профілі панелей

  • Особисте

  • Протоколи

  • Пошук

  • Запуск

  • Синхронізація

  • Розташування

  • SynchronizerProfile - 1

krbookmarks.xml

У цьому файлі зберігаються закладки Krusader, його структура відповідає стандарту XBEL.

Розташування: ~/.local/share/krusader/krbookmarks.xml або krusader/krbookmarks.xml у каталозі, адресу якого можна визначити за допомогою команди qtpaths --paths GenericDataLocation

useractions.xml

У цьому файлі зберігаються налаштування Дій користувача.

Розташування: ~/local/share/krusader/useractions.xml або krusader/useractions.xml у каталозі, адресу якого можна визначити за допомогою команди qtpaths --paths GenericDataLocation

useraction-examples.xml

Тут зберігаються типові дії користувача, що постачаються разом з програмою.

Розташування: $KDEDIR/share/krusader/useraction-examples.xml

foo.keymap

Є файлом ini, у якому зберігається профіль прив’язки клавіш. До версії Krusader-1.70.0 ці дані зберігалися у бінарному файлі. У Krusader збережено зворотну сумісність, призначену для імпортування даних з цього застарілого бінарного формату.

Розташування: /usr/share/krusader/foo.keymap

foo.color

Це файл у бінарному форматі, де зберігаються параметри схеми кольорів.

Розташування: /usr/share/krusader/foo.color

Додаток B. useractions.xml

Додаток B. useractions.xml

У цьому додатку подано декілька прикладів файлів useractions.xml. За їх допомогою ви зможете відкрити для себе можливості Дій користувача і почати вивчення користування ними. Після того, як ви зрозумієте, яким чином можна створити власну дію користувача, ви зможете зробити Krusader ще гнучкішим і потужнішим інструментом.

Будь ласка, намагайтеся вивантажувати створені вами дії користувача на сайті store.kde.org, оскільки автори дуже зацікавлені у цьому. Якщо ваша дія користувача здасться їм цікавою, її буде включено до наступного випуску програми Krusader.

  • Виконує uptime

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
     <KrusaderUserActions>
      <action name="uptime" >
      <title
    >Up-time</title>
      <tooltip
    >tells how long since the computer has been booted</tooltip>
      <icon
    >clock</icon>
      <category
    >information</category>
      <description same_as="tooltip" />
      <command executionmode="collect_output" 
    >uptime</command>
      <defaultshortcut
    >Alt+Ctrl+U</defaultshortcut>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Виконує ls -l

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
     <KrusaderUserActions>
      <action name="ls -l" >
      <title
    >ls -l in current dir</title>
      <description same_as="tooltip" />
      <command executionmode="collect_output" 
    >ls -l %aPath% %oPath%</command>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Оболонка echo

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
     <KrusaderUserActions>
      <action name="test_placeholder" >
      <title
    >Echo Placeholder</title>
      <tooltip
    >Echo's the placeholder values</tooltip>
      <category
    >Testing</category>
      <description same_as="tooltip" />
      <command executionmode="collect_output" onmultiplefiles="call_each" 
    >echo -e "aPath %aPath()%  \naCurrent: %aCurrent()%"</command>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Ця дія користувача копіює поточний шлях і назву файла до буфера обміну даними:

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="clipboard current" >
      <title
    >Copy to Clipboard</title>
      <tooltip
    >Copy to clipboard</tooltip>
      <icon
    >klipper</icon>
      <category
    >System</category>
      <description
    >Copy current path and filename to clipboard</description>
      <command
    >%_Clipboard("%aCurrent%")%</command>
      <defaultshortcut
    >Win+C</defaultshortcut>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Позначає файли .diff і *.h на активній панелі:

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="test_select" >
      <title
    >Add selection *.diff and *.h</title>
      <category
    >Selection</category>
      <command
    >%aSelect("*.diff", "add")% %aSelect("*.h", "add")%</command>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Змінює активну панель на mnt/floppy (закладка):

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
    <action name="mnt/floppy bookmark" >
      <title
    >Jump to /mnt/floppy</title>
      <category
    >Bookmarks</category>
      <command
    >%aGoto("/mnt/floppy", "yes")%</command>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Позначає на неактивній панелі всі назви файлів, які позначено на активній панелі:

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="asdfasdf" >
      <title
    >Select in Other Panel</title>
      <category
    >Selection</category>
      <description
    >Select all filenames that are selected in the active panel, also in the non-active panel</description>
      <command
    >%oSelect("%aList("selected", " ", "Yes")%")%</command>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Створює резервну копію поточного файла/теки у foo.bak поточного каталогу:

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="backup current" >
      <title
    >Backup in Current Directory</title>
      <tooltip
    >Backup in current directory</tooltip>
      <icon
    >document-save-as</icon>
      <category
    >System</category>
      <description same_as="tooltip" />
      <command
    >%_Copy("%aCurrent%", "%_Ask("new name", "%aCurrent%.bak")%")%</command>
      <defaultshortcut
    >Shift+F5</defaultshortcut>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Відкриває KruSearcher:

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="search" >
      <title
    >Search Test</title>
      <command
    >%_NewSearch("Search 2")%</command>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Робить позначене зображення зображенням тла стільниці (шпалерами):

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="set wallpaper" >
      <title
    >Set as Wallpaper</title>
      <tooltip
    >Set as wallpaper</tooltip>
      <icon
    >image</icon>
      <category
    >Service Menu</category>
      <description
    >Set as wallpaper (scaled)</description>
      <command
    >dcop kdesktop KBackgroundIface setWallpaper "%aCurrent%" 6</command>
      <defaultshortcut
    >Win+W</defaultshortcut>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • За допомогою цієї дії користувача можна розпочати редагування файла з правами доступу адміністратора з використанням команди kdesu:

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="edit as root" >
      <title
    >Edit as Root</title>
      <tooltip
    >Edit as root</tooltip>
      <icon
    >kwrite</icon>
      <category
    >System</category>
      <description
    >Edit a file with root permissions using kdesu</description>
      <command
    >kdesu kwrite %aCurrent%</command>
      <defaultshortcut
    >Win+F4</defaultshortcut>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • За допомогою цієї дії користувача можна додати композиції до списку відтворення Amarok:

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="amarok enqueue" >
      <title
    >Enqueue in Amarok</title>
      <tooltip
    >Append selected item(s) to Amarok playlist</tooltip>
      <icon
    >amarok</icon>
      <category
    >Multimedia</category>
      <description same_as="tooltip" />
      <command
    >amarok --append %aList("Selected")%</command>
      <defaultshortcut
    >Win+A</defaultshortcut>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

  • Відкриває Synchronizer:

    <!DOCTYPE KrusaderUserActions>
    <KrusaderUserActions>
     <action name="synchronizer" >
      <title
    >Synchronizer</title>
      <command
    >%_Sync("Sync 2")%</command>
     </action>
    </KrusaderUserActions
    >

Додаток C. Огляд випусків програми

Додаток C. Огляд випусків програми

У цьому додатку наведено огляд випусків Krusader.

Таблиця C.1. Огляд випусків програми

Версія Krusader

дата випуску

версія KDE

2.9.0 «Sixth Life»

30 грудня 2024 року

KDE Frameworks 6

2.8.1 «A New Day»

10 березня 2024 року

KDE Frameworks 5

2.8.0 «A New Day»

20 листопада 2022 року

KDE Frameworks 5

2.7.2 «Peace of Mind»

25 серпня 2019 року

KDE Frameworks 5

2.7.1 «Peace of Mind»

12 серпня 2018 року

KDE Frameworks 5

2.7.0 «Peace of Mind»

13 травня 2018 року

KDE Frameworks 5

2.6.0 «Stiff Challenges»

12 квітня 2017 року

KDE Frameworks 5

2.5.0 «Clear Skies»

22 жовтня 2016 року

KDE Frameworks 5

2.4.0-beta1 «Migration»

26 червня 2011 року

KDE 4.0 - 4.6

2.3.0-beta1 «New Horizons»

25 грудня 2010 року

KDE 4.0 - 4.5

2.2.0-beta1 «DeKade»

30 квітня 2010 року

KDE 4.0 — 4.4

2.1.0-beta1 «Rusty Clutch»

31 жовтня 2009 року

KDE 4.0 - 4.3

2.0.0 «Mars Pathfinder»

11 квітня 2009 року

KDE 4.0 - 4.2

2.0.0-beta2 «Space Odyssey» (Космічна одіссея)

27 грудня 2008 року

KDE 4.0 - 4.2

2.0.0-beta1 «Phoenix Egg» (Яйце фенікса)

7 червня 2008 року

KDE 4.0 - 4.1

1.90.0 «Power Stone»

15 березня 2008 року

KDE 3.2 - 3.5

1.80.0 «Final 3rd Stone»

21 липня 2007 року

KDE 3.4 - 3.5

1.80.0-beta2 «Last Unstable Stone»

31 березня 2007 року

KDE 3.4 - 3.5

1.80.0-beta1 «The Last Krusade»

7 січня 2007 року

KDE 3.4 - 3.5

1.70.1 «Round Robin»

17 липня 2006 року

KDE 3.3 - 3.5

1.70.0 «Round Robin»

12 лютого 2006 року

KDE 3.3 - 3.5

1.70.0-beta2 «Afterburner»

5 листопада 2005 року

KDE 3.3 - 3.5

1.70.0-beta1 «Hellfire»

2 жовтня 2005 року

KDE 3.3 - 3.5

1.60.1

30 жовтня 2005 року

KDE 3.3 - 3.4

1.60.0

10 квітня 2005 року

KDE 3.3 - 3.4

1.60.0-beta2

21 березня 2005 року

KDE 3.3 - 3.4

1.60.0-beta1

3 березня 2005 року

KDE 3.3 - 3.4

1.51

14 грудня 2004 року

KDE 3.2 - 3.3

1.50

31 жовтня 2004 року

KDE 3.2 - 3.3

1.50-beta1

17 жовтня 2004 року

KDE 3.2 - 3.3

1.40

20 липня 2004 року

KDE 3.2

1.40-beta2

22 червня 2004 року

KDE 3.2

1.40-beta1

11 квітня 2004 року

KDE 3.2

1.30

14 листопада 2003 року

KDE 3.0 - 3.2

1.29-beta1

2 жовтня 2003 року

KDE 3.0 - 3.2

1.25-beta1

15 серпня 2003 року

KDE 3.0 - 3.2

1.21-beta1

18 липня 2003 року

KDE 3.0 - 3.2

1.20

31 травня 2003 року

KDE 3.0 - 3.2

1.12-beta2

9 травня 2003 року

KDE 3.0 - 3.2

1.12-beta1

23 грудня 2002 року

KDE 3.0 - 3.2

1.11

17 жовтня 2002 року

KDE 3.0 - 3.2

1.10

15 серпня 2002 року

KDE 2

1.02 (перша версія для KDE3)

16 квітня 2002 року

KDE 3

1.01

1 квітня 2002 року

KDE 2

1.00

1 січня 2002 року

KDE 2

0.99

1 грудня 2001 року

KDE 2

0.98

27 жовтня 2001 року

KDE 2

0.97

8 жовтня 2001 року

KDE 2

0.95

22 липня 2001 року

KDE 2

0.93

31 травня 2001 року

KDE 2

0.92

17 травня 2001 року

KDE 2

0.91

10 травня 2001 року

KDE 2

0.90

30 квітня 2001 року

KDE 2

0.79

25 лютого 2001 року

KDE 2

0.75

1 грудня 2000 року

KDE 2

0.70 (milestone 3)

7 листопада 2000 року

KDE 2

0.69

28 жовтня 2000 року

KDE 2

0.65

19 серпня 2000 року

KDE 2

0.60

19 липня 2000 року

KDE 2

M2 (milestone 2)

11 липня 2000 року

KDE 2

M1 (milestone 1)

травень 2000 року

KDE 2 (Kleopatra 1.91)

Початок проєкту

30 квітня 2000 року

Kleopatra 1.91


Зауваження: у цій таблиці не вказано старіших бета-версій 0.x.

глосарій

глосарій

Цю главу присвячено поясненню значення різноманітних термінів, які використовуються у документації Krusader. Якщо ви вважаєте, що у ній немає пояснення деяких незрозумілих скорочень чи термінів, будь ласка, не вагайтеся і зв’яжіться з командою з документування Krusader.

Дякуємо wikipedia.org вільній енциклопедії, внесок до якої може зробити кожен.

ACL

Списки керування доступом (Access Control List) — інструмент у галузі комп’ютерної безпеки, який використовується для примусового розмежування прав доступу. На його основі визначаються відповідні права доступу до певного об’єкта на основі характеристик процесу, від якого надійшов запит на доступ.

BSD

Berkeley Software Distribution — термін, яким позначають деякі з вільних сумісних з UNIX® операційних систем, які є спадкоємцями BSD UNIX®.

CVS

Concurrent Versions System (Паралельна система версій) — важливий компонент керування налаштуваннями кодів (Source Configuration Management або SCM). За її допомогою розробники можуть здійснювати запис журналу змін у файлах кодів і документах.

DEB

Бінарний формат файлів, який використовується у Debian® та заснованих на Debian® дистрибутивах. Це суфікс назви файлів пакунків для встановлення програмного забезпечення, спеціально зібраних для таких дистрибутивів; наприклад krusader_1.70.1-1_amd64.deb. Якщо коротко, це особливий архів, у якому містяться всі файли програми та дані про їх розташування у системі.

D-Bus

D-Bus — система обміну повідомленнями між службами. Цю систему розроблено Red Hat®, значний вплив на розробку мала система KDE 3 DCOP, наступником якої стала D-Bus. Krusader може використовувати D-Bus для обміну даними з іншими програмами. З іншого боку, ви можете скористатися D-Bus для керування Krusader з інших програм. Для ознайомлення з можливостями інтерфейсу скористайтеся програмою qdbusviewer.

DCOP

Desktop Communication Protocol (протокол обміну даними у стільниці) — протокол обміну даними між процесами, який використовується у стільничному середовищі KDE. За його допомогою різноманітні програми KDE можуть обмінюватися даними одна з одною. У KDE 4 замінено на D-Bus.

ЧаП

Часті питання (Frequently Asked Questions або FAQ) — документ, у якому дано відповіді на питання, які виникають найчастіше. Якщо у вас є питання до розробників Krusader, завжди спочатку зазирніть до ЧаП.

FTP

File Transfer Protocol (протокол передавання файлів) — протокол інтернету, за допомогою якого ви можете отримувати файли з так званих серверів FTP.

Git

Git — розподілена система керування версіями, яка є замінює собою Subversion. Ця система використовується у багатьох проєктах з розробки програмного забезпечення, зокрема KDE і Krusader.

GPL

GNU General Public License (загальна публічна ліцензія GNU) — ліцензія на програмне забезпечення, створена Фондом вільного програмного забезпечення, у якій визначаються умови користування вільним програмним забезпеченням.

Графічний інтерфейс (GUI)

Графічний інтерфейс користувача.

ISO

Образ ISO (.iso) — це неформальний термін для позначення образу диска з файловою системою ISO 9660. У ширшому значенні, позначає будь-який образ оптичного диска, навіть образ UDF.

KDE

Стільничне середовище (K Desktop Environment) — проєкт з розробки вільного графічного стільничного середовища для сумісних з UNIX® систем.

Прив’язка клавіш

Доступ до всіх можливостей Krusader можна отримати за допомогою панелі меню, крім того, ви можете пов’язати натискання певних комбінацій клавіш з цими функціональними можливостями. Якщо ви почнете користуватися клавіатурними скороченнями, ви зрозумієте, що можна виконання завдань за допомогою клавіатури значно швидше за використання смужки меню та графічного інтерфейсу. Використання клавіатури є важливим елементом класичних інструментів керування файлами. Krusader постачається з декількома попередньо визначеними наборами клавіатурних скорочень.

KPart

Kpart — назва компонента оболонки стільничного середовища KDE. KPart — це аналог компонент Bonobo у GNOME, обидва різновиди компонент споріднено з Microsoft® OLE. Наприклад, ви можете скористатися переглядачем Krusader для перегляду файла PDF, — у переглядачі Krusader буде запущено Okular.

KIO або kioslave

KDE Input/Output (ввід/вивід KDE) —також відомий як підлеглі засоби KIO, частина архітектури KDE. Надає доступ до файлів, вебсайтів та інших ресурсів за допомогою єдиного однорідного API.

mount

Монтування у комп’ютерних науках є процесом, за допомогою якого файлова система стає доступною до використання операційною системою, типово, шляхом випереджувального читання певних структур даних покажчика з носія зберігання до пам’яті. Цей термін залишився у спадок від тих часів, коли оператор мав встановити (змонтувати) магнітну стрічку або жорсткий диск на шпіндель перед використанням носія даних.

OFM

Orthodox File Manager (класичний інструмент роботи з файлами) — іноді ще називають «Commander» (командер). Програми з цього сімейства використовують простий, але дуже потужний інтерфейс, який є прямим спадкоємцем інтерфейсу Norton Commander (NC).

RPM

Це бінарний формат файлів для дистрибутивів, що використовують керування пакунками RPM, поширений інструмент роботи з пакунками у операційних системах Linux®. Якщо вам потрібен пакунок з Krusader, а ваша система використовує пакунки RPM, вам слід отримати файл пакунка Krusader, назва якого завершується на .rpm.

SSH, безпечна оболонка

SSH — набір стандартів і відповідний мережевий протокол, за допомогою якого можна встановлювати безпечні канали між локальним та віддаленим комп’ютерами.

SVN, Subversion

Subversion — система керування версіями, яка є спадкоємицею і замінником CVS. Ця система використовується у багатьох проєктах з розробки програмного забезпечення, зокрема KDE.

Емулятор термінала

Емулятор термінала — це проста оболонка у вікні; таке вікно відоме як вікно командного рядка у деяких інших середовищах. Якщо ви бажаєте використовувати цю оболонку і вводити до неї команди, вам слід знати принаймні декілька команд системного рівня у вашій операційній системі.

POSIX

Portable Operating System Interface for uniX — спільна назва сімейства пов’язаних між собою стандартів, створених IEEE для визначення програмного інтерфейсу (API) для програмного забезпечення, сумісного з варіантами операційної системи UNIX®.

URL

Universal Resource Locater (єдиний вказівник ресурсів) — технічний термін, що відповідає тому, що ми зазвичай називаємо адресою вебсайта. Серед прикладів URL https://krusader.org і віддалені з’єднання.

VFS

Virtual file systems (віртуальні файлові системи) є основною можливістю OFM. VFS є шаром абстрагування над всіма видами архівованих даних (ZIP-файлів, FTP-серверів, TAR-архівів, файлових систем NFS, спільні ресурси SAMBA, образи ISO компакт-дисків і DVD, каталоги RPM тощо), за допомогою якого користувач може отримувати доступ до всіх даних, що зберігаються у цих різних файлових системах у прозорому режимі — подібно до входу до звичайних підкаталогів! Krusader підтримує декілька віртуальних файлових систем (VFS).

XML

Extensible Markup Language (придатна до розширення мова розмітки) — дуже гнучкий текстовий формат, що походить від SGML (ISO 8879). Розроблена для задоволення вимог великоформатної електронної поліграфії. Крім того, XML відіграє все важливішу роль у обміні широким спектром даних у мережі та інших системах.

Zeroconf

Zeroconf або Zero Configuration Networking є набором методик, за допомогою яких можливе автоматичне створення придатного до використання мережі IP без налаштування або спеціальних серверів. За його допомогою недосвідчені користувачі можуть з’єднувати комп’ютери, мережеві принтери та інші пристрої так, щоб вони могли працювати у автоматичному режимі.

Покажчик

Покажчик

Символи

Інструмент поділу файлів, Інструмент поділу файлів
Інтерфейс користувача, Інтерфейс користувача
Архіви, Робота з архівами
Бічна панель
Бічна панель (третя панель), Бічна панель
Використання диска, Використання диска
Вступ, Вступ
Віддалені з’єднання, Віддалені з’єднання
Віддалені з’єднання LAN (zeroconf), З’єднання LAN за допомогою протоколу fish:/ (zeroconf)
Глосарій, глосарій
Допомога, Допомога Krusader
Дії користувача, Дії користувача
Зайняте місце, Обчислення зайнятого місця
Закладки, Менеджер закладок: Впорядкування ваших закладок
Команди
Клавіатура, Клавіатурні команди, Прив’язка клавіш
Меню, Команди меню
Миша, Керування за допомогою миші
Контрольна сума, Створення і перевірка контрольних сум
Ліцензія, Подяки і ліцензія
Можливості, Можливості
Монтування, Інструмент монтування: робота зі змонтованими файловими системами
Налаштувати
Krusader, Конфігуратор: центр налаштування Krusader
Клавіатурні скорочення, Меню «Параметри»
Огляд випуску програми, Огляд випусків програми
Панель
Панель списку, Панель списку
Панель інструментів
Головна панель, Головна панель
Панель адреси, Панель адреси
Панель дій, Панель дій
Панель завдань, Панель завдань
Панель інструментів, Панель інструментів
Переглядач, KrViewer: вбудований переглядач Krusader
(див. tcy;акож Редактор)
Подяки, Подяки і ліцензія
Популярні адреси URL, Популярні адреси URL
Порівняння
Вміст, Порівняння за вмістом
Теки, Порівняння тек
Пошук, KruSearcher: знайдіть те, що шукали
Прив’язка клавіш, Прив’язка клавіш
Профілі, Профілі
Редактор, Редактор
Синхронізатор, Синхронізатор
Файли налаштувань, Файли налаштувань
ЧаП, Часті питання (ЧаП)